Инфекция

Таинственный вирус поражает миллионы людей. Три дня спустя его жертвы приходят в себя с единственной целью — распространять Инфекцию. Пока мир катится в бездну, некоторые Инфицированные продолжают меняться, превращаясь в ужасных чудовищ. В одном американском городе небольшая группа людей борется за выживание. Сержант, командир танка, закаленный годами войны в Афганистане.

Авторы: Дилуи Крэйг

Стоимость: 100.00

в потреблении большего количества припасов, чем остальные.

Люди толпились вокруг руководящего комитета, требуя ответов. В конце

концов, толстяк в очках пробился сквозь толпу и неуверенно подошел к

солдатам.

— Могу я поговорить с командиром, — сказал он напряженным, тонким голосом.

— Я сержант Тоби Уилсон, сэр, — сказал один из солдат густым

баритоном, протягивая огромную ручищу. – Можете называть меня

просто Сержант.

Толстяк с энтузиазмом пожал командиру руку, радуясь теплому

приему.

— Рад познакомиться, Сержант. Я Джошуа Адлер.

— Так что мы можем сделать для вас, мистер Адлер?

— Я и несколько других парней пытаемся навести здесь порядок.

— Угу. Мы видели.
— Что ж, вы, наверное, знаете, что ситуация с припасами очень

скверная. Правительство пообещало, что они пришлют еще. Я тут

составил список припасов…

Толстяк стал листать блокнот, но Сержант остановил его.

— Мистер Адлер, мы не имеем к этом никакого отношения. Мы

ничего об этом не знаем. Мы здесь лишь для того, чтобы

отремонтировать машину. Она нуждается в профессиональном

техническом обслуживании. Поскольку здесь такого нет, нам приходится

чинить ее всеми подручными средствами. А на это требуется время.

— Понимаю…

— Мы почти уже разобрались, и надеемся, что вернемся в строй в

самое ближайшее время. Наш главный приоритет – вернуться туда, где

мы можем быть полезны.

— Хорошо, я понял. Сержант, может быть, вы мне расскажете, что

там нового снаружи…

— Плохи дела, — ответил Сержант.

— Плохи?

— Хуже не бывает. Плохи, потому что мы проигрываем войну.

— Так кто же сейчас главный?

Сержант пожал плечами, — Наверное, вы.

В другом конце гаража распахнулись двери, впуская прохладный, чистый воздух. В помещение вошли трое вооруженных до зубов солдат в

громоздких защитных костюмах и противогазах, отчего они походили на

каких-то жуков.

— Оставайтесь на своих местах, — скомандовал один из солдат. Его

голос звучал из противогаза как из бочки. Энн со своего места по началу

даже не поняла, кто говорит. – Пожалуйста, сохраняйте спокойствие.

Первый солдат, похоже, был командиром. Сжимая пистолет в руке, он прошел мимо толпящихся у раскладушек людей, заглядывая всем в

лица, словно ища чего-то. Другие солдаты, вооруженные автоматами, шли следом.

Джошуа извинился, подал знак другим людям из руководящего

комитета, и направился сквозь толпу к солдатам.
— Капитан, — сказал один из солдат.

Командир повернулся и поднял пистолет, — Сядьте, сэр, —

скомандовал он.

Солдаты стояли у него за спиной, держа помещение под прицелом.

— Но мы…

Капитан снял пистолет с предохранителя и дослал патрон в

патронник. – Немедленно сядьте, — добавил он.

Побледнев, Джошуа резко сел на пол рядом с другими мужчинами.

Солдаты продолжали двигаться сквозь толпу. Впереди шел

капитан, заглядывая каждому в лицо, прежде чем идти дальше. Все

молча смотрели на солдат, только несколько детей тихо плакали на

руках у матерей.

Наконец, капитан указал на какого-то мужчину и сказал, — Один

есть.

Один из солдат подошел и, схватив того за руку, потянул вверх

— Куда вы забираете этого бедолагу, — спросила какая-то женщина.

— Он инфицирован, мэм, — сказал капитан. – Давай, Паркер, поднимай его.

Люди, сидящие рядом с мужчиной, с криками отшатнулись от него.

Он слабо сопротивлялся солдатам. Он явно был болен. Его красное от

жара лицо блестело от пота. В конце концов, один из солдат ударил

мужчину прикладом в голову, и тот со стоном обмяк.

Они потащили его к выходу из гаража.

— Подождите, — сказала Энн, — Офицер, подождите! Что вы

собираетесь с ним делать?

Капитан ответил, — Сядьте и замолчите, мэм.

— Думаю, вы ей понравились, Капитан, — сказал солдат по фамилии

Паркер.

— Смотри, она пожалуется на тебя в родительский комитет, —

добавил другой и рассмеялся.

— Он просто болен, — сказала она. — Он не один из них.

Капитан поднял пистолет и направил ей в лицо.

— А может быть, вы инфицированы?
Какой-то мужчина, стоявший позади солдат, подошел к Капитану.

Энн мгновенно поняла по его черному костюму и белому воротничку, что

он священник.

— Подождите минутку, сэр, — сказал он.

Капитан повернулся, быстро взглянул на него и сказал, — Вы

католик?

Мужчина