Таинственный вирус поражает миллионы людей. Три дня спустя его жертвы приходят в себя с единственной целью — распространять Инфекцию. Пока мир катится в бездну, некоторые Инфицированные продолжают меняться, превращаясь в ужасных чудовищ. В одном американском городе небольшая группа людей борется за выживание. Сержант, командир танка, закаленный годами войны в Афганистане.
Авторы: Дилуи Крэйг
в потреблении большего количества припасов, чем остальные.
Люди толпились вокруг руководящего комитета, требуя ответов. В конце
концов, толстяк в очках пробился сквозь толпу и неуверенно подошел к
солдатам.
— Могу я поговорить с командиром, — сказал он напряженным, тонким голосом.
— Я сержант Тоби Уилсон, сэр, — сказал один из солдат густым
баритоном, протягивая огромную ручищу. – Можете называть меня
просто Сержант.
Толстяк с энтузиазмом пожал командиру руку, радуясь теплому
приему.
— Рад познакомиться, Сержант. Я Джошуа Адлер.
— Так что мы можем сделать для вас, мистер Адлер?
— Я и несколько других парней пытаемся навести здесь порядок.
— Угу. Мы видели.
— Что ж, вы, наверное, знаете, что ситуация с припасами очень
скверная. Правительство пообещало, что они пришлют еще. Я тут
составил список припасов…
Толстяк стал листать блокнот, но Сержант остановил его.
— Мистер Адлер, мы не имеем к этом никакого отношения. Мы
ничего об этом не знаем. Мы здесь лишь для того, чтобы
отремонтировать машину. Она нуждается в профессиональном
техническом обслуживании. Поскольку здесь такого нет, нам приходится
чинить ее всеми подручными средствами. А на это требуется время.
— Понимаю…
— Мы почти уже разобрались, и надеемся, что вернемся в строй в
самое ближайшее время. Наш главный приоритет – вернуться туда, где
мы можем быть полезны.
— Хорошо, я понял. Сержант, может быть, вы мне расскажете, что
там нового снаружи…
— Плохи дела, — ответил Сержант.
— Плохи?
— Хуже не бывает. Плохи, потому что мы проигрываем войну.
— Так кто же сейчас главный?
Сержант пожал плечами, — Наверное, вы.
В другом конце гаража распахнулись двери, впуская прохладный, чистый воздух. В помещение вошли трое вооруженных до зубов солдат в
громоздких защитных костюмах и противогазах, отчего они походили на
каких-то жуков.
— Оставайтесь на своих местах, — скомандовал один из солдат. Его
голос звучал из противогаза как из бочки. Энн со своего места по началу
даже не поняла, кто говорит. – Пожалуйста, сохраняйте спокойствие.
Первый солдат, похоже, был командиром. Сжимая пистолет в руке, он прошел мимо толпящихся у раскладушек людей, заглядывая всем в
лица, словно ища чего-то. Другие солдаты, вооруженные автоматами, шли следом.
Джошуа извинился, подал знак другим людям из руководящего
комитета, и направился сквозь толпу к солдатам.
— Капитан, — сказал один из солдат.
Командир повернулся и поднял пистолет, — Сядьте, сэр, —
скомандовал он.
Солдаты стояли у него за спиной, держа помещение под прицелом.
— Но мы…
Капитан снял пистолет с предохранителя и дослал патрон в
патронник. – Немедленно сядьте, — добавил он.
Побледнев, Джошуа резко сел на пол рядом с другими мужчинами.
Солдаты продолжали двигаться сквозь толпу. Впереди шел
капитан, заглядывая каждому в лицо, прежде чем идти дальше. Все
молча смотрели на солдат, только несколько детей тихо плакали на
руках у матерей.
Наконец, капитан указал на какого-то мужчину и сказал, — Один
есть.
Один из солдат подошел и, схватив того за руку, потянул вверх
— Куда вы забираете этого бедолагу, — спросила какая-то женщина.
— Он инфицирован, мэм, — сказал капитан. – Давай, Паркер, поднимай его.
Люди, сидящие рядом с мужчиной, с криками отшатнулись от него.
Он слабо сопротивлялся солдатам. Он явно был болен. Его красное от
жара лицо блестело от пота. В конце концов, один из солдат ударил
мужчину прикладом в голову, и тот со стоном обмяк.
Они потащили его к выходу из гаража.
— Подождите, — сказала Энн, — Офицер, подождите! Что вы
собираетесь с ним делать?
Капитан ответил, — Сядьте и замолчите, мэм.
— Думаю, вы ей понравились, Капитан, — сказал солдат по фамилии
Паркер.
— Смотри, она пожалуется на тебя в родительский комитет, —
добавил другой и рассмеялся.
— Он просто болен, — сказала она. — Он не один из них.
Капитан поднял пистолет и направил ей в лицо.
— А может быть, вы инфицированы?
Какой-то мужчина, стоявший позади солдат, подошел к Капитану.
Энн мгновенно поняла по его черному костюму и белому воротничку, что
он священник.
— Подождите минутку, сэр, — сказал он.
Капитан повернулся, быстро взглянул на него и сказал, — Вы
католик?
Мужчина