Искушение невинности

Юная леди Бриджет — послушная дочь. Повинуясь родительской воле, она готова пойти под венец с совершенно незнакомым человеком — лэрдом Кераном Рамсденом. Однако в последний момент семья девушки меняет решение — и подыскивает ей другого, более выгодного жениха. Но разве долг обрученной невесты перед Господом не выше долга дочернего? Оскорбленный лэрд не задается столь сложными вопросами. Красавица невеста будет принадлежать лишь ему одному, что бы там ни решил ее отец!

Авторы: Мэри Уайн

Стоимость: 100.00

наш брак истинным и нерушимым, и мы забудем прошлое!
Внезапно Бриджет поняла — так, должно быть, чувствовала себя Ева. Ее тоже одолевал соблазн! Голос Керана, его слова лишали ее сил; мольбы любовника, которого она познала прошлой ночью.
— Генрих не позволит канцлеру помешать нашему союзу, Бриджет. Вы должны мне верить.
Она рванулась прочь от Керана, рискуя запнуться и упасть — столь стремительны были ее движения. Лишь бы не дать рукам Керана снова взять ее в плен! Взгляд ее супруга погрустнел. Но он был не из тех, кто отступает. И у него был надежный союзник — чувственность Бриджет.
— Я не стану причиной вашей погибели! К тому же у нас могут быть дети — вы о них подумали?
Взгляд Керана потеплел.
— Дети обязательно будут. Так и знайте — отныне вы будете спать только рядом со мной. — Он усмехнулся. — И в моей постели — никаких ночных рубашек. Это я вам обещаю, Бриджет.
Она ему верила. Щеки Бриджет вспыхнули. Ее жаркий румянец сообщил Керану, что жене очень понравилось это дерзкое заявление. Протянув руку, он коснулся ее лица тыльной стороной ладони. Такое безыскусное прикосновение! Но Бриджет задрожала.
— Поклянитесь, Бриджет! Мне не нравится этот пустой спор.
— Если я дам клятву, канцлер обрушит на вас свой гнев.
Глаза Керана сузились. Рука опустилась. Пальцы вцепились в широкий ремень, к которому крепился меч. Сжали так, что побелели костяшки.
— Пусть так, — со злостью сказал он. — Тогда вы останетесь в этой комнате и не покинете ее без моего позволения.
Бриджет застыла, не веря собственным ушам. Но он еще не закончил.
— Без платья.
— Что?
Он не собирался ее щадить.
— Не сомневаюсь, что вы постесняетесь пройти через двор без платья. Поэтому сейчас вы разденетесь и отдадите одежду мне. Я припрячу ее до тех пор, пока вы не дадите клятву. Или пока я не получу письмо от вашего отца, которое положит конец нашим разногласиям.
— Какое варварство!
— Думаю, что так будет милосердней, нежели приковывать вас к стене цепями. Однако я бы предпочел все же, чтобы вы дали слово. Дорога полна опасностей, Бриджет. Я не позволю вам рисковать собой в напрасной попытке пытаться защитить меня — столь своеобразным способом.
— Потому что я женщина?
— Потому что вы моя жена.
Бриджет отошла от постели, борясь с искушением скорее в ней очутиться. Она изложила свои доводы просто и ясно, но он так ничего и не понял. Чувствуя на себе взгляд мужа, она обернулась, чтобы встретиться с ним глазами. Она видела, как загорелись его глаза в ответ. Но лицо не смягчилось.
— Разденьтесь, Бриджет. Не заставляйте меня прибегнуть к силе.
— Я не хочу ни к чему вас принуждать, милорд.
Она вспомнила первый урок с Мари. Итак, этот мужчина просит ее раздеться…

Глава 12

Стоя с гордо поднятой головой, Бриджет смотрела прямо в глаза Керану.
— Полагаю, бессмысленно выяснять, кто из нас сильнее.
Он был удивлен, но подозрения никак его не отпускали. Бриджет подняла руку. «Не спеши», — напомнила она себе. Сердце забилось сильнее, и все чувства разом обострились. С громким щелчком расстегнулся крючок пелерины, обнажая шею. Бриджет медленно провела пальцем вдоль ключицы и сбросила шерстяную ткань на пол.
— Значит, вот чего вы хотите, милорд?
Пелерина упала с плеч. Не спеша Бриджет направилась к столику возле камина, встроенного в стену возле окна.
— Я бы предпочел клятву. И чтобы вы сняли платье.
Она удивленно повела бровью.
— Какой вы жадный! Если я дам вам слово, платье останется на мне.
Она старалась говорить помедленнее, и Керан, казалось, ловил каждое ее слово. Его глаза неотступно следили за ее движениями, даже самыми мельчайшими. Бриджет расстегнула перчатку и стянула ее с руки. Потом не спеша занялась второй перчаткой.
— Полагаю, придется выбирать. Мое слово… — Бриджет провела пальцем по обнаженному запястью. — Или платье.
Керан судорожно сглотнул. Его реакция приободрила Бриджет. Пальцы пробежались по застежке корсажа, и ее вдруг бросило в жар. Щелкнув, отлетел первый крючок, за ним второй.
— Знаете, тут довольно прохладно.
Она повернулась к Керану спиной и тут же бросила косой взгляд через плечо. Его рот был по-прежнему сжат, зато щелчок оповестил его о том, что расстегнут и третий крючок.
— Так приятно стоять возле жаркого камина.
— Вы со мной играете.
Еще один щелчок, и платье начало скользить вниз, открывая плечи.
— Странные вещи вы говорите, учитывая, что я просто выполняю ваш приказ, милорд.
Старательно выговорив