Искушение поцелуем

Юная красавица Мег Эмберли и думать не думала о браке. Еще меньше намеревался связать себя семейными узами уединившийся в дальнем поместье лорд Кейд Байрон. Однако судьба распорядилась иначе: девушка, застигнутая снежной бурей, провела ночь под кровом незнакомого мужчины, и теперь репутация се погибла. Кейд должен немедленно сделать Мег предложение — а уж во время лондонского сезона она сможет найти подходящего мужа и расторгнуть помолвку. Отличный план! Но чем больше времени Кейд и Мег проводят вместе, тем яснее становится — никакого разрыва не будет…

Авторы: Уоррен Трейси Энн

Стоимость: 100.00

родственниками следовало разговаривать как можно более откровенно.
Именно так Мег и написала бабушке. Она рассказала, как метель вынудила ее искать убежища в доме лорда Кейда Байрона и как знакомство с ним постепенно переросло в любовь. Не в силах вынести расставания, лорд Кейд сделал ей предложение, и Мег с радостью приняла его. Они пока не назначили дату свадьбы, поэтому Мег сможет в полной мере насладиться сезоном в Лондоне. А торжественное событие непременно состоится в скором времени.
Изложив тщательно продуманную ложь на бумаге, Мег снова и снова перечитывала письмо, дабы удостовериться, что не допустила никаких ошибок. В конце послания она пообещала бабушке написать снова, едва только приедет в город. Не в силах отделаться от жгучего чувства вины, она запечатала конверт и передала его кучеру.
Теперь, глядя в окно экипажа на проплывающие мимо покрытые снегом поля, Мег с дрожью думала о Лондоне. Она была в этом городе всего пару раз, да и потом время от времени приезжала туда с отцом по делам. Будучи ребенком, Мег с восторгом рассматривала людей и с удивлением наблюдала постоянное движение, которое, казалось, не прекращалось ни днем, ни ночью. Эти короткие визиты были сродни чуду. Они будоражили воображение, надолго оставаясь в памяти.
Но на этот раз все сложится иначе, ибо Мег тоже стала другой. Теперь ей не на кого положиться, кроме Кейда, и из всех людей, что ей доведется встретить, только его лицо будет ей знакомо. А еще ей предстоит встреча с членами его семьи. Что они о ней подумают? Кейд уверял, что они примут ее с распростертыми объятиями, а душу Мег терзали сомнения.
Да, она происходила из уважаемой семьи, но никогда не вращалась в высшем свете, к коему принадлежал Кейд и его родные. Размер ее приданого, тоже оставлял желать лучшего. А ведь многие семьи — особенно титулованные — придают таким вещам огромное значение. Что, если родные Кейда не одобрят его выбора? Что, если они не одобрят саму Мег?
Сглотнув, Мег посмотрела на Кейда и тихонько откашлялась.
— Расскажите мне о своей семье, милорд. Принимая во внимание нашу помолвку, думаю, будет только лучше, если я узнаю о ваших родственниках чуть больше.
Сдвинув брови, Кейд оторвался от чтения. От его взгляда, брошенного поверх тонкой серебряной оправы очков, по коже Мег забегали мурашки.
— Прошу прощения?
— Ваши родственники, — повторила Мег, гоня прочь неуместное возбуждение, — вы сказали, что я буду жить с ними. Это ваши мать и сестра?
— Да, и еще кое-кто, — ответил Кейд, кладя ладонь на раскрытую книгу. — Прежде всего вам предстоит познакомиться с моей матерью и сестрой Мэллори. Это у нее скоро дебют.
— А сколько ей лет?
— Недавно исполнилось восемнадцать. — Кейд на мгновение замолчал и вопросительно вскинул бровь. — Да, кстати, а сколько лет вам, раз уж мы заговорили о возрасте? Уж это-то мне как жениху должно быть известно.
— Девятнадцать. Будет двадцать в июле.
— Какого числа?
— Шестого. А как насчет вас, милорд? Когда у вас день рождения?
— Двадцать восьмого января. Мне только-только исполнилось тридцать. — Он устроился поудобнее на сиденье. — Думаю, вы с Мэллори поладите, точно пара гнедых, и будете проводить с ней все свободное время. Если, конечно, вы любите ходить по магазинам.
— Вообще-то время от времени меня удавалось уговорить зайти в магазин. Кстати, вашей сестре известно, что вы довольно грубо сравниваете ее с лошадью? Про себя я не стану ничего говорить.
Уголки губ Кейда приподнялись в улыбке.
— Прошу прощения, мисс Эмберли, ибо я не хотел никого обидеть. Что же касается Мэллори… Она давно уже привыкла к тому, что ее сравнивают с разными противными существами. А чего еще ждать, когда у тебя четыре брата.
Рот Мег приоткрылся от изумления.
— Четыре!
— Верно. Хотя на данный момент она освободилась от троих из нас, поскольку Дрейк и Джек переехали в собственные апартаменты. Вы встретитесь с ними лишь в том случае, если они решат заехать в гости. В доме живет лишь Эдвард. Впрочем, по-другому и быть не может, поскольку он герцог.
— Герцог! — ошеломленно повторила Мег, ощутив себя так, словно из ее легких откачали вдруг воздух.
Кейд кивнул:
— Да. Герцог Клайборн. Разве я вам не говорил?
— Нет, — выдохнула Мег. — Не говорили.
Кейд тихо засмеялся.
— И не надо так пугаться. Нед не кусается и начинает вести себя, как подобает титулованной особе, лишь когда рассержен. На самом же деле он вовсе не так высокомерен, как может показаться на первый взгляд.
Брат Кейда — герцог! Господи!
— Стало быть, вас пятеро? — спросила Мег, стряхнув в себя оцепенение.
— Нет, восемь