К звездам

Само название трилогии «Звезды — последний шанс» символизирует давнее устремление человечества, которое обязательно осуществится. Но в тс фантастические мгновения, когда самые нереальные мечты сбываются, совсем не просто правильно распорядиться свалившимся на голову счастьем. К сожалению, это не всегда получается у наших потомков, сумевших-таки прорваться к звездам, но зато превосходно удается Гарри Гаррисону, подарившему нам еще одну яркую и интересную…

Авторы: Гаррисон Гарри

Стоимость: 100.00

вышки и чей цилиндрический корпус — с квартал в диаметре — покрывали глубокие трещины. Вокруг клубился дым…
— Вы успели понять, в каком месте это было? — спросила Нита, когда они устремились вниз и все исчезло.
— Могу только сказать, что это было не в зоне аэропорта…
Регулировщики, и военные в том числе, выкидывая вперед, вверх и в стороны свои жезлы, помогли им быстро пробраться сквозь лабиринт подъездных дорог к воротам, ведущим непосредственно на летное поле. Появившийся впереди полицейский опрометью бросился к машине.
— Вы из Белвью? С комплектами?
— С ними, с ними… — Келлер ткнул большим пальцем себе за спину.
— Тогда поехали вон за тот ангар. — Кивнув вперед, полицейский вспрыгнул на подножку и крепко ухватился за открытую дверцу. Лицо его было вымазано чем-то масляным, а форма помялась и запылилась.
— Ну и денечек! — отдуваясь, сказал он. — Эта паяльная лампа поджарила взлетевший «Д-95», еще один самолет взорвала в воздухе, а потом аккуратненько села прямо на цистерну с горючим. Можете представить, что здесь творится. Я никогда не видел столько трупов… Подъедьте ближе к той машине, из ваших…
Когда они остановились, полицейский, спрыгнув, подозвал нескольких стоявших неподалеку механиков, и те принялись выгружать коробки.
Сэм помогал Ните выбраться из машины, когда к ним приблизился капитан полиции, выглядевший совершенно изможденным.
— Вы врачи?
— Да, — ответил Сэм. — Куда идти?
— Знаете что… Как выяснилось, вашего брата тут предостаточно — большая группа должна была лететь на симпозиум. Поэтому мы больше нуждаемся в инструментах, медикаментах и тому подобных вещах. Но только что с вышки сообщили, будто на шоссе, предназначенном для такси, они видели самолет — сразу после приземления этой проклятой штуковины. Я не успел проверить — работы, как видите, невпроворот… Вы не займетесь этим? Тут недалеко, вы можете ехать прямо через поле — всякое движение прекращено…
— Разумеется, мы отправимся туда, капитан. Слышал, Домингес?
— Мы уже там, док. Держитесь покрепче! — прокричал Келлер, рванув с места свою тяжелую машину.
Опытный Сэм успел обхватить Ниту за талию — иначе последовало бы неминуемое падение.
— Ах ты, мой монстр! — обращаясь к машине, восхищенно воскликнул Келлер. Сама собою захлопнулась задняя дверца.
Объезжавший «Перикл» автомобиль был похож на жука, ползшего вокруг дерева. Из-под развороченных бетонных плит тянулись струйки дыма.
Корабль своими очертаниями напоминал артиллерийский снаряд. О внушительной толщине его оболочки можно было судить по глубоким, до метра, трещинам и выбоинам.
Они с невольным почтением смотрели на медленно проплывающую за окном автомобиля махину…
— Вот он! — крикнул вдруг Сэм, и Келлер резко затормозил.
С первого взгляда было понятно, что тут уже никому и ничем не поможешь. Небольшой реактивный самолетик был перевернут будто безжалостным щелчком, смят и сожжен.
Когда Сэму удалось пробраться в салон, он увидел там лишь обугленные тела.
— Мы должны вернуться назад. Там еще может понадобиться наша помощь, — решительно сказал он и взял Ниту под руку — как бы из опасения, что она споткнется на этой вздыбленной земле, а на самом деле оттого, что лицо ее внезапно побелело.
— Я… я вряд ли смогу быть полезной… — прошептала Нита. — Ведь у меня нет никакой практики, а в лабора…
— Это и будет вашей практикой. У вас все получится, я уверен… В первый момент всех нас потрясают подобные зрелища, а потом мы вдруг обнаруживаем, что наши руки машинально делают все, что полагается, чему нас учили. Держу пари, что вы хороший врач!
— Спасибо… — На лицо Ниты постепенно возвращались краски. — Спасибо за поддержку. Мне очень не хотелось выглядеть идиоткой…
— Вы вовсе не идиотка, Нита! И не стоит стыдиться того, что вы не получаете удовольствия при виде смерти, особенно такой ужасной, как эта.
— Смотрите! Вверху!
С той стороны, где находился корабль, раздался пронзительный скрежет, и с двадцатифутовой высоты посыпались металлические обломки. Затем в корпусе обозначился круг диаметром футов в десять, который стал совершать вращательное движение, подобно огромной пробке.
— Это наружная крышка шлюзовой камеры, — сказал Сэм. — Похоже, они собираются выходить.

Глава 2

Над всегда оживленным аэропортом, впервые за долгие годы, нависла давящая тишина, не разрываемая ни гулом реактивных двигателей, ни ревом моторов вспомогательной техники. На взрытой земле суетились,