Как подскажет сердце

Злая воля, жестокость и зависть превратили юную баронессу Бриджит де Луру в бесправную служанку, в игрушку норманнского рыцаря Роланда Монтвилльского, о грубости которого ходили легенды. Но очарование Бриджит согрело ожесточенное сердце Роланда, и между господином и прислужницей вспыхнула любовь — подлинный пожар страсти, священное пламя, которое трудности и опасности лишь разжигают…

Авторы: Джоанна Линдсей

Стоимость: 100.00

Луру, а теперь — подданная графа Беррийского, наследница поместья и всего, что там находится.
— Ты, конечно, не могла утерпеть, чтобы не рассказать ему этого.
Оба, и Роджер, и Брижит, резко оглянулись на двери комнаты, где стоял хозяин. Выражение его лица не предвещало ничего хорошего.
— Если бы ты пришел раньше, Роланд, то понял бы, что я просто объясняла этому господину, почему осмелилась назвать его свиньей.
Девушка сказала это так спокойно и просто, что Роланд расхохотался.
— Она говорит правду? — спросил ошарашенный Роджер. — Она действительно благородного происхождения?
— Все, что она говорит, сущая правда, — ответил Роланд, и Брижит онемела, услышав эти слова.
— Так почему же она прикидывается служанкой? Это ведь оскорбительно!
— А ты разве оскорблен, Роджер? — неспешно входя в комнату, отчетливо произнес хозяин. — Ты, может быть, желаешь вызвать меня и в бою защищать честь дамы?
Гость засуетился, избегая пронизывающего взгляда. Брижит даже заметила, что он немного побледнел. Роланд тоже был не столь спокоен, как пытался казаться. В нем не было страха, но чувствовалась крайняя неприязнь. Он с нетерпением ждал, что Роджер вызовет его, а сам просто рвался в бой.
— Итак, что же ты решил?
— Ты не дождешься вызова, Роланд, тем более здесь, у себя дома. Я же понимаю, что ты имеешь моральное право убить меня, а ярость придаст тебе новые силы. К тому же, повторяю, ты ошибся насчет меня.
— Я тебе не верю.
— Тем не менее я не дурак, чтобы биться с тобой сейчас. Я просто полюбопытствовал, почему дама скрывает свое происхождение.
— Это не вашего ума дело, сэр рыцарь, — резко оборвала его девушка.
— Прекрасно сказано, Брижит, — заметил Роланд холодным тоном. — Но не следует ли нам с тобой удовлетворить любопытство моего доброго друга? В конце концов его усилия заслуживают большей награды, чем жалкая царапина на руке. — Роланд со злостью уставился на врага. — Как же это тебя угораздило, Роджер? Уж не пришлось ли моей даме защищаться? И не потому ли она называет тебя свиньей?
Брижит быстро встала между мужчинами:
— Остановись, Роланд. Я понимаю, к чему ты клонишь, но предупреждаю, не надо использовать меня таким образом.
— Ты была расстроена, когда я вошел, — резко напомнил он. — С чего бы это? — Я уже оскорблена недостойным обращением сэра Роджера, а ты ведешь себя не лучше, — многозначительно произнесла девушка и с удовлетворением заметила, что Роланд осекся.
Роджер привлек ее внимание красноречивым поклоном:
— Если бы я раньше знал, что вы дворянка, я бы никогда не оскорбил вас.
— Это не извинение, — холодно ответила Брижит.
— Убирайся, Роджер! — зарычал Роланд, и его глаза засверкали. — Я еще разделаюсь с тобой, если моя дама не сумеет мне объяснить, почему она пустила тебе кровь. И я предупреждаю тебя: никогда не подходи к ней близко.
Роджер поспешно ретировался. Как только он закрыл за собой дверь, Брижит повернулась к Роланду. Она не на шутку рассердилась за то, что Роланд хотел воспользоваться ею, пытаясь вызвать неприятеля на бой.
— «Моя дама», так ты сказал? С каких это пор я твоя дама? Ты наконец поверил мне или это было сказано специально для него?
— Сначала ты ответишь на мои вопросы, Брижит!
— Не буду! — крикнула она, упрямо выдвинув подбородок.
Роланд посмотрел в сторону.
— Что ж, хорошо. Да, я сказал это специально для него. А ты предпочла бы, чтобы я назвал тебя лгуньей перед этим мерзавцем?
— Я бы предпочла, чтобы твои мотивы не были столь отвратительны, — ответила она разочарованным голосом. — Ты просто надеялся, что он тебя вызовет и даст возможность его убить.
— Я не отрицаю этого! — решительно ответил рыцарь, взглянув на нее потемневшим взором. — Когда я застал вас рядом, то хотел разорвать его на куски. Но ты не должна чувствовать себя причиной его смерти. Если бы он меня вызвал, то сам бы оказался ответственным за все.
— Роланд, ты, кажется, слишком преувеличиваешь происшедшее, — сказала Брижит, начиная сердиться. — Он всего лишь поцеловал меня, и за это получил по заслугам. — Рыцарь повернулся и решительно направился к дверям, но Брижит окликнула его:
— Роланд! Я счастлива, что он меня поцеловал!
Он приостановился и немного постоял на месте, а затем медленно повернулся к девушке и тихо спросил:
— Так ты поощряла его?
— Нет.
— Но тебе был приятен его поцелуй.
— Если бы это было так, разве я остановила бы его? — отозвалась Брижит. — Я сказала только, что рада происшедшему. Видишь ли, это кое в чем меня убедило.
— В чем же?
Брижит опустила глаза и прошептала едва слышным голосом:
— Его поцелуй меня не