Капкан для мафии

Попаданец в пятнадцатилетнего подростка. Америка. 1949 год. Лос-Анджелес. Это моя третья книга о криминальном мире Америки, но в тоже время это отдельный боевик о приключениях героя в чужом для него времени. У китайцев есть такая поговорка: акула будет очень довольна, если весь мир превратиться в океан. Мне кажется, она в какой-то мере характеризует моего героя. Текст сырой, но думаю, вполне читаемый. Буду рад любой конструктивной критике, а так же с удовольствием поспорю о возможностях развития сюжета и самого героя.

Авторы: Виктор Тюрин

Стоимость: 100.00

— пулеметом Томпсона. На мгновение мне показалось, что я нахожусь в музее военной истории, а затем сразу пришла мысль: — А чего ты хочешь? Ведь вторая мировая война закончилась только четыре года тому назад».
Пока я любовался историческими экспонатами (в моем понимании), хозяин из ящика вытащил винтовку с коротким и толстым стволом. Подойдя к нам, похвастался: — Вы такое, парни, наверно, никогда не видели?
— В первый раз вживую вижу бесшумный карабин Де Лизла, — признался я, глядя на начавшую вытягиваться от удивления физиономию Стива. — 45-й калибр. Обойма — семь патронов, дальность стрельбы — 180-200 метров. Но это так приблизительно. Точные цифры не помню.
Оружие являлось одним из основных атрибутов моей службы, поэтому в свое время я внимательно (и не один раз) просмотрел ряд книг и альбомов по историческому и современному оружию. Это было не только познавательно, но и немало интересного я там нашел.
— О, как! Знаток! — отойдя от удивления, изрек хозяин ломбарда, а потом посмотрел на детектива. — Интересного ты себе приятеля нашел, Макс.
Тот в ответ только хмыкнул.
— Как насчет патронов к нему? — спросил я.
— Есть упаковка, но я знаю место, где они есть.
— Еще есть что-нибудь? — поинтересовался я.
— Есть, как не быть, — с этими словами, он снова вернулся к шкафу и, покопавшись, принес пистолет с глушителем. — Вот. Держи. Его мне продал парень, который привез эту игрушку из Европы.
Это был, совершенно новый на вид, полицейский «Вальтер» РРК с удлиненным стволом и креплением для глушителя. С такой моделью мне еще не приходилось сталкиваться.
— Вальтер. Хорошая немецкая работа. Похоже, новый?
— Совершенно новый. Парень, что его принес, сказал, что взял несколько штук прямо из ящика на немецком военном складе. К нему есть две упаковки с патронами.
— А глушитель?
— Есть и глушитель, — при этом Стив снова посмотрел на своего приятеля. Тот усмехнулся и пожал плечами.
— Беру. А это что стоит у вас там в углу? Не пулемет MG-34?
— Парень, ты откуда знаешь столько про оружие? Нет, если ты мне сейчас скажешь, что воевал в Европе, то, возможно, я тебе поверю. Да. Это немецкий пулемет. Отличная штучка и в хорошем состоянии. К нему у меня цинк патронов есть.
— Может у вас и гранаты есть?
— Не надо больше лишних вопросов. У меня все есть, а если нет, то мне известно, где это можно достать.
— Вы отличный бизнесмен, Стив, — от моих слов у хозяина ломбарда появилась довольная улыбка. — Назначайте цену за пистолет с глушителем. Насчет карабина я еще подумаю. Деньги заплачу прямо сейчас, но при этом у меня к вам будет просьба: пусть мои покупки полежат у вас какое-то время. И еще. Хотелось бы пристрелять оружие. Как это можно устроить?
— Это совсем просто. Через квартал есть оружейный магазин, так его хозяин мой хороший приятель. Кстати, Макс хорошо знает Бада. Так вот на заднем дворе его магазина есть тир. Только это обязательно сейчас? — на простой физиономии владельца ломбарда появилось просительное выражение. — Просто я давно не видел своего старого приятеля…
— Понял. Давайте рассчитаемся, и я пойду, а на днях к вам наведаюсь, и мы тогда сходим в тир. Хорошо? И еще. Мне интересна снайперская винтовка.
— Ты с кем воевать собираешься, парень?
— С плохими людьми.
— Ну да, ну да, конечно. И зачем я задаю глупые вопросы? — в его голосе звучало неприкрытое ехидство. — Хорошо. Поспрашиваю. Если что — дам знать.
— Тогда все. Макс, завтра я буду занят. Позвоню через день, с утра.
Уходил я провожаемый удивленными взглядами двух взрослых мужчин. Я не высказал мальчишеских восторгов, которые просто обязательны в подобном возрасте, зато показал знание иностранного оружия, а если к этому добавить мой спокойный и деловой тон, то все вместе взятое поставило в тупик не только хозяина ломбарда, но и детектива, который уже потихоньку стал привыкать к странностям подростка.
Проведя ночь в дешевом отеле, утром я отправился к Джиму Бармету. Во-первых, надо было навестить старика, во-вторых, вернуть ему долг, а в-третьих, он должен был сыграть роль моего отца при съеме новой квартиры. Мальчик, снимающий себе квартиру — очень хорошо запоминающаяся личность. О нем можно рассказать знакомому или подруге, а там пошли гулять слухи. Смотришь, и до местной полиции дойдет, а те возьмут и посмотрят листы со списком разыскиваемых людей и преступников. Мне это надо? Добираться пришлось долго, с двумя пересадками, да еще по своей привычке проверился по дороге несколько раз и только тогда вышел к дому Бармета.
«Три недели прошло, когда я его видел в последний раз, — подсчитал я, поднимаясь по лестнице. Поднявшись на этаж, неожиданно столкнулся с торопившейся