Капкан для мафии

Попаданец в пятнадцатилетнего подростка. Америка. 1949 год. Лос-Анджелес. Это моя третья книга о криминальном мире Америки, но в тоже время это отдельный боевик о приключениях героя в чужом для него времени. У китайцев есть такая поговорка: акула будет очень довольна, если весь мир превратиться в океан. Мне кажется, она в какой-то мере характеризует моего героя. Текст сырой, но думаю, вполне читаемый. Буду рад любой конструктивной критике, а так же с удовольствием поспорю о возможностях развития сюжета и самого героя.

Авторы: Виктор Тюрин

Стоимость: 100.00

— Значит, ты рассказал о нашей засаде по дороге в аэропорт своим тайным полицейским, после чего тебе дали добро на ее проведение. Хм. Пусть так. Только у меня возник вопрос: почему у меня деньги не отобрали? Ведь вы, как истинные бойцы по борьбе с преступностью, должны были конфисковать наворованное бандитами и вернуть государству.
Макс усмехнулся: — Мои парни ничего не знали о деньгах. Да-да. Не смотри на меня так. Я им ничего не сказал. Для них Микки Коэн просто летел по своим делам в Лас-Вегас.
— Теперь все стало понятно, а я-то голову ломал. Ваше начальство, не столь щепетильное, как честный парень Макс Ругер….
Детектив зло сверкнул глазами: — Хватит дурацких шуток! Наша цель очистка города от бандитов всех мастей, а не набивание карманов начальства! Я не горжусь этим! Да, коррупция в полиции процветает….
— Макс, я все понял, — перебил я его. — Успокойся, и давай лучше продолжим наш разговор. Хорошо?
— Хорошо, — буркнул он. — Что ты предлагаешь?
— Помнишь, мы взяли наркотики у Джерри Быка? Я их так и не уничтожил. Не напрягайся. Просто припрятал на всякий случай. Теперь смотри. Эти наркотики вдруг неожиданно оказываются в доме, который сняли под жилье парни из Нью-Йорка и об этом, чисто случайно узнает Джек Драгна. Ему же могут намекнуть, что это те наглые бандиты, которые убили его людей и забрали его товар. Что он сделает? Правильно. Он сейчас в бешенстве, поэтому долго не будет разбираться, а просто пошлет туда своих головорезов, чтобы показать всем, кто в этом доме хозяин. Понятно, что там словами не обойдется и бандиты возьмутся за пушки. Как ты думаешь, полиция….
— Что ты мне как ребенку объясняешь?! Вот только все, что ты сейчас предлагаешь — это противозаконно. Ты это хоть понимаешь?!
— Значит, послать нас на смерть, это законно? Ведь в перестрелке с бандитами Коэна нас могли пристрелить в два счета! У твоих парней довольно гибкая совесть, ты так не думаешь?
Я ожидал, что детектив разразиться очередной гневной тирадой, к моему удивлению Макс отвел глаза и промолчал. Видно было, что он не совсем одобрял методы работы специального отряда.
— Ладно, забыли об этом. По-моему, здесь тебе не о чем волноваться. Бандиты немного постреляют друг в друга, а спустя несколько минут на место происшествия появиться полиция. Твоему специальному отряду начальство плюсик поставит за своевременные сведения. Так вот, приедут копы, задержат кучу вооруженных бандитов и обнаружат крупную партию наркотиков в доме. Кстати, могу дать бесплатный совет. Пусть бравые полицейские пригласят с собой двух-трех журналистов, которые поведут репортажи прямо с поля боя. Как тебе это?
— Неплохо придумано. Слушаю дальше.
— Раз тебе понравилось, продолжу. Когда про задержание гангстеров во всех красках напишут в газетах, а продажные полицейские сольют засекреченные сведения местным бандитам, Джек Драгна неожиданно узнает, что у этих парней из Нью-Йорка нашли большое количество наркотиков и много денег. Ну и что он подумает, Макс?
— Что его сделку сорвали наглые парни из Нью-Йорка. Он быстро узнает из чьей семьи эти люди, после чего позвонит в Нью-Йорк и обвинит их главу в краже, требуя вернуть, то, что они украли. Как тут нашему Джино Риккардо выкрутиться? — глаза у детектива загорелись. Было видно, что ему все же нравится задуманная мною операция.
— Ему там трудно придется, но потом когда снимет с себя это обвинение, сразу пошлет бандитов в Лос-Анджелес, чтобы узнать, кто его подставил. Ты понимаешь, что это значит? — спросил я детектива.
— Нетрудно догадаться. Пошлет своего доверенного человека к Драгне, чтобы договориться с ним о сотрудничестве, а с ним пару-тройку наемных убийц.
— А вот это нам совсем не надо, потому что, они могут начать стрелять, не разбираясь. Слушай, мне надо знать день, когда они приедут. Ты мне можешь в этом помочь?
— Майкл, что ты, черт тебя бери, задумал?!
— Хочу немного пошутить над парнем по имени Джино Риккардо.
— Твои шутки, парень, и так всех в Нью-Йорке на уши поставили! И мафию, и полицию.
— Думаю, что будет в последний раз. И еще, Макс. Надеюсь, про мои похождения никто не знает. Даже твои самые-самые хорошие друзья. Да?
— Никто. Я обещаю.
— Очень хорошо. Теперь к делу. Может к тебе приставить пару человек? На всякий случай.
— Не надо. Знаешь, мне уже, честно говоря, все это стало надоедать. Одни следят, другие охраняют. Пока с тобой не встретился, у меня жизнь была намного спокойней, даже в то время когда работал в полиции.
— Она у тебя такой будет, когда выйдешь на пенсию. Кстати, как там Ева Нельсон поживает?
Мой простой вопрос неожиданно смутил Макса или мне это показалась. Что за черт?