Книга про попаданство нашего современника в 5 век и попытку выжать из ситуации все, что возможно. …Я опустил глаза и удивился. По всему выходило, что я сижу на земле в достаточно темном лесу прислонившись спиной к могучему дубу, а в руках у меня нож мясника. Я поднял глаза и увидел, что кроны деревьев уходят очень далеко вверх. Вот это лес, и где я, что за хрень у меня в руках, а где моя сабля и почему так плохо видно. Такое впечатление, что не работает один глаз. Так и есть, выбросив нож я попытался нащупать левый глаз, но наткнулся рукой на странный горшок на голове.
Авторы: Александр Высоченко
отпустить их домой за своими родами. Я конечно им обсказал все опасности такого похода с добычей и посоветовал послать весть родовичам, что бы те снимались с мест и шли в мою землю, а воины с добычей придут вместе с моей дружиной. Так и порешили.
Пришло время расходится по домам, однако Атли наказал мне сидеть и ждать свадьбы.
Я спросил как долго ждать, возможно я успею сходить в свои земли отвезти свою добычу и взять новых воинов взамен пораненных.
На что Атли ответил, что не чего мне время тратить, так как в моих землях уже полный порядок и замятня кончилась. Если я хочу, то он даст людей, что бы сопроводить мою добычу в Полоцк, однако у меня и так хватает воинов, что присягнули служить мне до последнего вздоха.
Вот тут я взбледнул, зубы заскрипели от злости.
Про воинов то понятно, у меня действительно сейчас имеется почти шесть сотен разномастных людишек, это мои дружинные и те, что перешли под мою руку в походе. Однако что за замятня? Почему я об этом ничего не знаю?
— Какая замятня царь?
— Мне известия пришли, что часть людишек твоих бунт подняли и город даже какой то сожгли, но пришла дружина из Полоцка и тех бунтовщиков побила, так что уже все нормально в твоей земле, а царь твой не каждый день свадьбу празднует.
— Кто замятню учинил, ты верно ведаешь мой царь?
— Воевода твой Радко — удивился Атли — тот который с Обияром сбежали, помнишь ли?
— Как не помнить, собирался я взыскать с предателя по возвращению, однако вон оно как случилось, уже и бунт в моей земле поднять задумали.
— А чего ты его сразу не зарубил? — удивился Атли — ведь то не первый бунт в твоей земле.
— Не первый бунт, твоя правда царь, однако ж Радко брат моей жены, разве могу я своего сродственника убить?
— Странный ты Чеслав, не пойму я тебя, то ты ведешь себя аки малец несмышленный, то ты хитростью лисьей самого царя царей обмануть хочешь. Не пойму я тебя Чеслав.
Атли задумался.
— Есть и у меня родственники, что предали меня во второй раз, король бургундский, что клялся мне служить вечно с федератами римскими сошелся и теперь ведет за моей спиной переговоры с ромеями.
Атли посмотрел на меня — Обияр наказан будет своим отцом, в том не сомневайся. Предателя Рако твои люди уже наказали, вот хочу я тебя послать, что бы привез мне королей бургундских, наказать я их хочу за предательство и тебе то дело поручить.
— Так не хватит мне людей, чтоб королей бургундских разбить и к тебе привезти, людишек воинских у них поболее чем у меня будет.
— Нет, я не говорю тебе захватить их замок и притащить ко мне на аркане. Ты встретишь их на Рейне и приведешь на Данубис, а с тобой мой человек пойдет, он сговорится с ними сам.
— Твоя воля, то закон для меня. Однако позволишь ли мне отправить хотябы часть дружины и добычу в Полоцк, а то боюсь я что не хватит казны моей что бы к зиме подготовится, да и воинам кормится легче дома, чем у тебя в гостях.
— Направляй что хочешь, только по земле Кугума не ходи, опасно. Вон через землю вильцев пусть идут.
Я снарядил караван в три сотни воинов, отдал им все серебро и золотую рухлядь в виде кубков, кувшинов, тарелочек, браслетиков и всякой фигни и отправил их в Ригу. Вначале отряд пойдет по Лабе до Велиграда, далее лесными речушками до Любуша, а там вниз по Обре и далее берегом моря уже до самой Риги, а там подымутся вверх по западной Двине до Полоцка. С моим отрядом пошли еще куча временных союзников, что в основным были воинами погибшего Валамира. Вот и получилась силища почти в две тысячи человек с рабами и огромным обозом, а я с собой оставил сотню конных рыцарей и обоз в сто человек с телегами и припасами. Кроме того я оставил все золото в монетах у себя, а то мало ли как судьба повернется, вдруг и не получится мне в землю полоцкую возвернутся, так тут как то обживусь. Золота получилось четыре седельных мешка, вот я и буду таскать его с собой. На это золото можно целое княжество выкупить, тут килограм 50 будет в красивых римских монетках.
Я взял сотню воинов и мы с послом Атли по имени Вингли пошли к Рейну. Поход был не быстрый. И все это время языкастый Вингли развлекал меня историями. Рассказал он мне и историю про сестру Атли по имени Брунхильд, которую пять лет назад отдали за муж за короля бургундсвого. И якобы сестра та непонятным образом померла. Будто бы убили её подлые бургунды.
— Зачем? — спросил я — почему убили?
— А кто ж их знает, подлые людишки — ответил Вингли — а еще убили они воеводу Атли славного воина Сигурда, говорят, что жена короля бургундского изменила своему мужу с Сигурдом. Вот и убили подлые нифлунги и сестру Атли и Сигурда.
— Кто такие Нифлунги и кого они убили? Сигурд кто таков? — спросил я.
— О это очень