Когда любовь ждет

Англия, 1176 год, жестокий век, жестокие сердца. Жизнь прекрасной леди Леони, обращена в кошмар – ее насильно отдают в жены сэру Рольфу д’Амберу, о бешеном нраве которого ходят легенды. Рольф – могучий рыцарь, сильный телом и духом, и в сражениях ему всегда сопутствует удача. Но теперь ему предстоит сделать почти невозможное – завоевать сердце своей юной жены.

Авторы: Джоанна Линдсей

Стоимость: 100.00

приказу, — вкрадчиво ответил Осгар. — Ладно. Так что будем делать с этой леди? Сначала она позабавится с нами?
— Да, но только не здесь, — согласился Дерек. — И это надо будет сделать побыстрее. До замка конец неблизкий, и у ее попутчиков есть лошади, а у нас их нет.
— Надо было их всех убить, — пробурчал кто-то.
— Дурень, их слишком много. А теперь давайте поторапливаться, если будем устраивать привал до того, как доберемся в замок.
Несшие Леони люди почти бежали. Сначала Леони была в оцепенении. Ведь это просто невероятно! Но оцепенение стало спадать, когда Осгар и другие опять принялись разговаривать на ходу, поспешно удаляясь через лес.
— Осгар, а ее тоже будут пытать, как других?
— Ты слишком много болтаешь, — зарычал Осгар, обращаясь к брату.
— Так скажи, будут?
— Если она не сознается, кто такая, и сама не договорится о выкупе за себя, да, будут.
— А Дерек за этим наблюдает?
— Дурень! Дерек пытает. А наблюдать любит его господин.
Услышав эти слова, Дерек засмеялся.
— Ты ему рассказал, Осгар, сколько раз ты сам тайком прятался в темнице, чтобы подсмотреть?
Наступило молчание, потом брат Осгара спросил:
— Осгар, долго ее будут держать в темнице?
— Слишком много вопросов задаешь!
— Того купца убили даже после того, как его слуга принес и заплатил выкуп. Купца убили вместе со слугой.
— Осгар, угомони своего брата, иначе я это сделаю, — злобно пробормотал Дерек.
Леони приходилось слышать о подобных случаях, но такое бывало раньше, во времена короля Стефана, когда царило безвластие. При короле Стефане даже самый ничтожный бедный лорд мог сколотить себе богатство, и многим это удавалось путем вымогательства у крепостных и свободных людей и даже ограбления церковных владений. Распространенным преступлением было пленение любого, заподозренного в том, что у него есть хотя бы небольшое состояние. Жертвы попадали в темницы и подвергались пыткам до тех пор, пока не соглашались расстаться со всем своим достоянием. В те дни никто не чувствовал себя в безопасности, поскольку было безнадежно надеяться на помощь короля, вечно занятого борьбой за то, чтобы сохранить престол. Подлинный размах преступности стал известен позже, когда Генрих распорядился уничтожить все замки, а их было более тысячи, которые не уплатили королевский налог.
Страх обуял Леони, когда она представила себе все, что с ней будет, когда ее передадут хозяину Дерека. Но даже эти страхи отступили на задний план, едва четверка похитителей остановилась, и она вспомнила, что они замыслили.
Горло Леони перехватило, когда Дерек зловеще произнес:
— Мне нужен кляп.
— А, ты тоже хочешь попользоваться ей! А ведь поднял такой шум…
— Кляп! Быстро! — резко потребовал Дерек. — Предупреждаю тебя, времени у нас мало. Она должна быть под замком до того, как ее люди начнут поиски.
— Мы тряпье с собой не носим, — проворчал Осгар.
— Сойдет и твоя рубаха. Дай ее сюда. Стоило Дереку убрать руку, чтобы один из похитителей мог вставить кляп Леони в рот, как она издала душераздирающий вопль. Он тут же оборвался, мгновенно ей в рот засунули вонючую рубашку и так туго стянули на затылке, что у Леони мелькнула мысль — ей наверняка порвут уголки рта.
Как только Леони умолкла, Дерек сильно встряхнул ее. Он так вцепился в нее, что ее руки пронзила боль.
— Постой, Дерек, не сломай ей шею! — предупредил кто-то из похитителей.
— Как ты думаешь, ее в замке услышали? — спросил Осгар.
— Они не обращают внимания на то, что творится в лесу, — ответил Дерек.
— Тогда что ты так злишься?
— Мы ушли достаточно далеко от ее попутчиков, если только кто-то из них не проснулся и не отправился на поиски.
— Надо было убить их всех до одного, — свирепо прорычал Осгар. — Среди них не было рыцарей.
— И у нас всего лишь один меч — мой, — напомнил им Дерек пренебрежительно.
— Тише! Мне что-то послышалось» Леони тоже услышала — с каждой секундой все громче становился стук копыт лошадей, мчащихся через кусты, который ни с чем нельзя спутать. В ее душе зародилась надежда, пылкая надежда.
— Вы, леди, пока спасены, — сердито просипел Дерек, — но позже вы еще поплатитесь. — Остальным он приказал:
— Мы не можем здесь задерживаться. Быстро в путь, только, ради Бога, не шумите.
— Нет, Дерек, — раздался испуганный шепот. — Нам еще нужно пройти через луг. Нас заметят.
— Не заметят, если мы выждем на краю луга, пока все не успокоится. Они пойдут широкой цепью, высматривая ее. Если один из них наткнется на нас, мы его убьем.
Опять Леони с силой толкнули вперед. На этот раз ее руку схватили выше локтя, чтобы она не смогла вытащить кляп. Трое