Король

Да здравствует король! После того как много веков назад отвернулся от трона, Роф, сын Рофа, в конце концов все же принял мантию своего отца… не без помощи своей возлюбленной. Но корона давит ему голову.

Авторы: Дж. Р. Уорд

Стоимость: 100.00

Вирджиния Элизабет «Джина» Дэвис (англ. Virginia Elizabeth «Geena» Davis; род. 21 января 1956, Уорхэм, Массачусетс) — американская актриса, продюсер, сценарист и бывшая фотомодель, наиболее известная по своим ролям в фильмах «Муха», «Битлджус», «Тельма и Луиза» и «Турист поневоле», за последний из которых она выиграла премию «Оскар» за лучшую женскую роль второго плана в 1989 году.
[
←123
]
Индекс массы тела (англ. body mass index (BMI), ИМТ) — величина, позволяющая оценить степень соответствия массы человека и его роста и тем самым косвенно оценить, является ли масса недостаточной, нормальной или избыточной. Важен при определении показаний для необходимости лечения.
[
←124
]
Александр Рэй «Алек» Болдуин III (англ. Alexander Rae «Alec» Baldwin III; род. 3 апреля 1958 года) — американский актёр, кинорежиссёр, представитель актёрской династии Болдуинов. Обладатель премий «Золотой глобус» и «Эмми».
[
←125
]
Дружелюбно приведение ребенка из одноименного фильма «Каспер».
[
←126
]
«Брейерс» — марка мороженого
[
←127
]
http://www.youtube.com/watch?v=fcZEW0z9nVA
[
←128
]
Музей мадам Тюссо (фр. Madame Tussauds) — музей восковых фигур в лондонском районе Мэрилебон, имеющий филиалы в 14 городах (по состоянию на 2013 год) Амстердаме, Лас-Вегасе, Нью-Йорке,Лос-Анджелесе, Гонконге, Шанхае, Вашингтоне, Вене и Берлине. Он был учреждён скульптором Марией Тюссо.
[
←129
]
Пирокант – употребляется относительно чей-то слабости, которая может быть как внутренней (зависимость), так и внешней (любимый).
[
←130
]
40,5 градусов Цельсия
[
←131
]

[
←132
]
Каччиатори — популярное и известное блюдо итальянской кухни. Название переводится как «курица по-охотничьи» и служит предметом неизменных подколов и шуток про итальянцев, устраивающих охоту на кур.
[
←133
]
«потогонная система» — усиленная эксплуатация при очень низкой оплате труда; особенно по системе субподряда, когда А заключает договор с Б на производство некоторой работы за сумму С, а затем заключает договор с В на выполнение этой же самой работы, но за сумму, меньшую С, а разницу кладет себе в карман.
[
←134
]
имплантация — внедрение зародыша человека и высших млекопитающих в слизистую оболочку матки
[
←135
]
Кортни Стодден — американская модель и звезда реалити-шоу, известна своими вызывающими нарядами и «боевым раскрасом» на лице. Полностью изменила свою внешность ради богатого и довольно великовозрастного продюсера.
[
←136
]
190 градусов Цельсия
[
←137
]
Internet Explorer — программа-браузер, разрабатываемая корпорацией Microsoft с 1995 года. Входит в комплект операционных систем семейства Windows.
[
←138
]
Siri (ˈsɪəri, рус. Сири) (англ. Speech Interpretation and Recognition Interface) — персональный помощник и вопросно-ответная система, разработанная для iOS. Данное приложение использует обработку естественной речи, чтобы отвечать на вопросы и давать рекомендации. Siri приспосабливается к каждому пользователю индивидуально, изучая его предпочтения в течение долгого времени.
[
←139
]