Маньяк-убийца появляется из ада в кошмарных снах подростков. Он преследует и убивает свои жертвы с особой жестокостью. Новеллизации шести фильмов «Кошмар на улице Вязов». Содержание: Вэс Кравен. Кошмар на улице Вязов Дэвид Часкин. Месть Фрэдди Вэс Кравен, Брюс Вагнер. Воитель со сновидениями Брайан Хелгеланд, Скотт Пирс. Повелитель сновидений Лесли Боэм. Ребенок мечты Майкл Делюка. Фрэдди мертв
Авторы: Кравен Вэс
состоит в — том, что никто из нас не спал после выпускного вечера.
Марк посмотрел на Алису:
— Расскажи мне побольше об этом Крюгере.
— Почему бы не приготовить кофе. Есть очень много, о чем рассказать.
Алиса покинула комнату и пошла на кухню, чтобы приготовить кофе. Когда она вернулась с двумя дымящимися чашечками кофе, она увидела, что Марк исчез:
— Марк!
Алиса поставила чашки на стол для рисования и увидела то, что заставило её похолодеть.
Рисунок на столе стал меняться, превращаясь в изображение дома на улице Вязов. Марк стоял у подъезда, открывая дверь.
Алиса протянула руку к рисунку:
— Марк, остановись!
Но Марк вошел в дом.
Алиса быстро схватила одни из заточенных цветных карандашей Марка и нарисовала себя рядом с домом на улице Вязов. Затем написала «Алиса» над собственной фигурой, бросила карандаш и закрыла глаза, пытаясь сконцентрироваться. Когда она открыла их, то увидела перед собой дом на улице Вязов.
Девушка стремительно вбежала внутрь. Она рассмотрела огромную зияющую дыру в полу с зубчатыми, бумажными краями. Марк отчаянно цеплялся за край, который медленно отрывался.
Алиса бросилась и протянула руку Марку. Напуганный, он схватил руку Алисы, и она подтянула его вверх.
— Давай убираться отсюда! — закричала Алиса.
Когда они бежали к двери, Алиса перехватила взгляд ребенка, стоявшего у окна и одиноко глядевшего на улицу. Алиса взглянула на ребенка с состраданием и осторожностью:
— Джекоб?
Мальчик посмотрел ей в лицо. Он был бледен и нездоров.
— Привет, — сказал он печально.
— Ты выглядишь не очень хорошо. Как ты себя чувствуешь?
— У меня плохие сны.
Алиса подумала секунду:
— Это здесь ты живешь, Джекоб?
Он покачал головой:
— Просто жду кого–то. Жаль Грету.
Алиса посмотрела на него, заинтригованная:
— Это её ты ждешь?
— Нет, — сказал Джекоб.
— Я не думаю, что это подходящее для тебя место. Может быть, мы пойдем и поищем твою маму?
— Она не хочет, чтобы я был с ней, — ответил Джекоб.
— О, я уверена, это неправда. Держу пари, она очень беспокоится о тебе. Я бы беспокоилась. На лице Джекоба появились обида и укор:
— Нет, вы не беспокоитесь. Вы даже не беспокоитесь, что станете мамой! Как же случилось, что вы не думаете обо мне?
Алиса нахмурилась:
— Кто сказал, что я, подожди, что?
Грустные глаза Джекоба стали влажными:
— Вы мне нравитесь. Я хочу остаться с вами. Почему вы не хотите меня? Что–нибудь не так со мной?
Алиса смотрела на него, ошеломленная:
— Кто говорит, что ты мне не нравишься?
— Мой друг в смешной шляпе, — ответил Джекоб.
Алиса все больше теряла душевное равновесие. Она потянулась и взяла Джекоба за руку:
— Пойдем, милый. Мы уйдем отсюда. Джекоб отстранился, его внимание было привлечено чем–то в тени около ступеней лестницы:
— Я должен идти теперь. Он хочет меня опять. — Джекоб быстро побежал по ступеням в тень.
— Нет, — закричала Алиса. — Джекоб!
Алиса побежала вверх по ступеням… и оказалась на чердаке Марка. Было утро. Она вернулась в реальность.
Марк сидел на своей постели и глядел на неё с удивлением:
— Он реален, не правда ли? С тобой все в порядке?
— Он что–то делает с моим ребенком. Я знаю это. Он пытается причинить боль Джекобу!
— Кто этот Джекоб?
— Мой ребенок…
— Что, ты уже дала ему имя?
Алиса застыла:
— Да, я думаю, у него уже есть имя. — Она поспешно стала собирать свои вещи. — Я должна уйти отсюда. В какое–то место, где Крюгер не сможет найти меня. — Она побежала по ступеням.
Марк пытался остановить ее:
— Потише. Как можешь ты скрыться от парня, подобного этому? Покинешь планету?
— Я не знаю, — закричала Алиса. Марк положил руки на её плечи:
— Послушай, если ты беспокоишься о своем ребенке, позвони Ивонне. Пусть доктор проверит его.
Алиса кивнула, когда Марк передал ей номер телефона. Затем он схватил свой пиджак.
— Куда ты идешь? — спросила Алиса.
— Посмотреть, что ещё я могу узнать о Фреде Крюгере.
6
Позже в этот день Алиса торопливо шла по пустынному коридору госпиталя. Ивонна шла следом, стараясь не отставать от подруги.
— Ты напугала меня по телефону, — сказала Ивонна. — Что случилось с ребенком?
— Я думаю, Крюгер пытается как–то навредить ему, — ответила Алиса.
И воина с тревогой остановила Алису:
— О, Алиса… нет. Дорогая, я люблю тебя, но ты должна овладеть собой.
— Марк знает, что я не сумасшедшая, — сказала Алиса. — Спроси его. — Она пошла ещё быстрее.
— Я