Кожа

Этот сериал смотрят во всем мире уже пятый год. Он вобрал в себя все страхи нашего времени, загадки и тайны, в реальности так и не получившие научного объяснения. blablablaЕсли вы хотите узнать подробности головоломных дел, раскрытых и нераскрытых неугомонной парочкой спецагентов ФБР, если вы хотите заглянуть за кулисы преступления, если вы хотите взглянуть на случившееся глазами не только людей, но и существ паранормальных, читайте книжную версию «Секретных материалов» — культового сериала 90-х годов.

Авторы: Картер Крис, Мецрих Бен

Стоимость: 100.00

что ей было тяжело дышать. Она представила, как чувствует себя профессор, пробирающийся по темному, заполненному спертым воздухом, заросшему плесенью тоннелю. Его больной мозг закипает от ужаса, гонит беднягу вперед, в неизвестность, прочь от людей, которые хотят помочь.
Несколько минут они двигались молча. Под ногами то чавкала грязь, то хрустела щебенка. Из неровных сводов торчали увесистые булыжники, очевидно, вделанные в бетон для прочности.
Впереди замаячил левый поворот. Под фонарем аварийного освещения стоял полицейский, жестом показывая, чтобы они поторопились. Здесь была развилка — слабо освещенный основной туннель уходил налево, а справа к нему примыкала абсолютно темная известняковая шахта.
— Это новая линия, — пояснил полицейский. — Пока только строится. Лирри видел Стэнтона примерно футах в тридцати.. Они с Кеньоном идут следом.
Луч фонарика обрывался в нескольких шагах. Скалли подумала о том, что преследовать носителя редкой, смертельно опасной болезни в темном недостроенном туннеле занятие крайне небезопасное. Баррет стоило вызвать подкрепление…
Грохот выстрела прозвучал в тишине, как взрыв. Малдер ринулся вперед, Скалли — следом. Баррет и толстяк-полицейский тут же отстали. Внезапно Скалли обнаружила, что они бегут вверх. Скорее всего шахта выходила на поверхность. Если так, то впереди ждет подмога…
Малдер резко остановился, и Скалли едва не врезалась ему между лопаток. В слабом свете фонарика она увидела лежащего на полу полицейского. Один из трех, рыжий. Его голова была залита кровью. Скалли опустилась на колени, пощупала пульс.
— Жив, — шепнула она, осторожно зажимая пальцами перебитый сосуд. — Его ударили по голове чем-то тяжелым — железкой или камнем. Возможен перелом черепа.
Малдер разжал полицейскому пальцы и вынул у него из руки револьвер.
— Ствол еще теплый. В барабане не хватает трех патронов.
Сзади послышались тяжелые шаги и шумное сопение.
— Господи Иисусе! — воскликнула Баррет, склоняясь над раненым. — А Кеньон где, черт бы его подрал?!
— Давайте сначала окажем помощь раненому, — поморщилась Скалли. — Мне срочно нужна аптечка. Затем сразу вызывайте санитарную группу.
— Аптечка на стене у развилки, — сказал толстяк-полицейский. Баррет махнула рукой, и он бросился назад по коридору, смешно подпрыгивая на своих бревноподобных ногах.
Малдер и Скалли обменялись взглядами, и этого было достаточно, чтобы определить задачу каждого на ближайшие несколько минут. Малдер, держа наготове электрошок, побежал дальше, а Скалли осталась с раненым. Баррет, не задумываясь ни на мгновение, последовала за Малдером. Свирепое выражение ее лица и поднятый револьвер не оставляли сомнений в намерениях детектива.
— Не забывайте, в шахте не только Стэнтон, но и ваш подчиненный, — напомнил Малдер, кивая на револьвер.
— Я на память пока не жалуюсь, — огрызнулась Баррет.
— Как только появятся санитары, я догоню вас, — крикнула Скалли. — Заодно прикрою тыл.
— Я думаю, он уже на поверхности, — с досадой бросил Малдер.
— Он не может там оказаться, — хмыкнула Баррет.
— Почему?
— Потому что впереди тупик. Выход забетонировали две недели назад.
Баррет дышала, как загнанная слониха. Не в силах поспевать за суперагентом, она сопровождала каждый шаг проклятием — и от этого бежала еще медленнее.
Но и Малдеру приходилось несладко. Легкие жгло огнем, сердце колотилось в горле. Количество кислорода в воздухе уменьшилось, на языке появился странный металлический привкус. Туннель быстро сужался и скоро превратился в узкий коридор. Малдер перешел на шаг, жестом попросив Баррет не шуметь. Судя по ширине прохода, тупик был где-то рядом. Драма приближалась к развязке.
Внезапно коридор свернул под прямым углом — и они оказались в просторном помещении. Ручные фонарики не могли осветить его целиком, однако, скользнув лучом по стене, Малдер увидел множество темных углублений и десятки толстых проводов.
— Генераторная, — шепотом объяснила Баррет, — проходчики подключали свои машины к генераторам, которые стояли в этих углублениях. Бетонная стена в конце зала.
Малдер подошел к первой нише и осветил ее фонариком. Глубина — футов десять, не меньше. Вполне достаточно, чтобы старичок профессор сумел там спрятаться. И даже спрятать тело убитого полицейского…
Малдер поднял электрошок и осторожно пошел вдоль стены, резко поводя фонариком вправо-влево, чтобы осветить как можно больший участок. «Слишком рискованно, — думал