Кровавый ветер

Более двух лет будоражат умы поклонников фантастики, мистики и триллера неповторимые `Секретные материалы`. С замиранием сердца ожидаем мы: удастся ли агентам ФБР Фоксу Малдеру и Дане Скалли распутать очередной клубок загадочных событий? Вновь и вновь расследуют Малдер и Скалли таинственные дела под кодовым грифом `Икс` — преступления, необъяснимые с точки зрения классической науки и криминалистики. Бесследные исчезновения и контакты с пришельцами из космоса, несущие смерть выходцы из параллельных миров,кровожадные оборотни и монстры, мутанты и призраки в компьютерах — вот с чем приходится столкнуться бесстрашным героям `Секретных материалов`.

Авторы: Картер Крис, Грант Чарльз Л.

Стоимость: 100.00

улыбнулся Веладор. — В один прекрасный день придется всыпать ему как следует.
Малдер выпрямился.
— Господин Веладор, нас уверяли, что разговаривать с нами никто не станет, — сказала Скалли. — Почему вы вдруг передумали? Из-за…
— Знаете, иной раз я веду себя не слишком умно. Иной раз сидишь-сидишь на солнцепеке — в голове шумит, и я плохо слышу, что мне говорят. А иной раз я говорю одно, а люди слышат совсем другое.
— Ну и что же вы сказали?
— Я сказал, ФБР надо остановить. Скалли задумчиво провела пальцем по губам.
— Вы хотите сказать, что нам угрожает опасность? Из-за этого, да?
Дуган кивнул и покачал головой:
— Если все, что говорит ваш друг, правда, то вам угрожает большая опасность. И не из-за того, что я сказал…
— Да, — перебил его Малдер, вскочив со стула. — Извините, сэр, но вы не правы. — Он вышел из-за стола и подозвал Скалли. — Нам пора. — Когда та поднялась, Малдер схватил ее за локоть и чуть не силой потащил к двери. — Господин Веладор, прошу вас, оставайтесь здесь. Не только Скалли и мне нужно быть осторожными.
Старик не шелохнулся.
Костяшки ожерелья затрещали, хотя он к ним даже не прикоснулся…
Как только они вышли на улицу, Скалли высвободила руку.
— Малдер, что случилось? Ты ведешь себя как полоумный.
— Верно, Скалли. Попала в самую точку.
— Так в чем тогда…
— Посмотри.
И он повел рукой. Пустые улицы. Захлопнутые ставни. Закрытые двери. Ни собак, ни кур, ни лошадей в загоне.
Пуэбло опустело.
Все замерло. Только ветер трепал забытую на веревке простыню.

Глава 22

Пикапа Ланаи на месте не оказалось.
Остался только шлейф бурой пыли. Но когда ветер начал набирать силу, и он исчез.
Над плоскими крышами Малдер увидел облако пыли: оно то поднималось, то опускалось, словно горб бредущего по дюнам верблюда, пока наконец порыв ветра не швырнул его на стену и оно не распалось.
Прикрыв ладонью глаза от солнца и пыли, Скалли спустилась с крыльца, осмотрелась и покачала головой. Когда она повернулась лицом к Месе, ветер взметнул волосы, на миг заслонив ей глаза. Она поскорее отвернулась и спросила:
— Но откуда они узнали? Все случилось так быстро. Как же они могли узнать?
— Кто-то их предупредил, — мрачно ответил Малдер и тоже спустился с крыльца. Припаркованные возле домов машины были явно заперты. Даже если они начнут стучаться в окна и двери, вряд ли их кто-то впустит. — Придется нам вернуться.
Опередив его, Скалли вбежала на крыльцо и дернула за ручку. Бесполезно: дверь была закрыта.
— Он заперся, Малдер!
Они колотили в дверь кулаками, уговаривали старика открыть, но только отбили себе все руки. Скалли чертыхнулась и потерла правое запястье.
Малдер спустился с крыльца и предложил:
— Давай попробуем в другом месте. Может, найдем какую-нибудь незапертую конюшню или сарай.
Они начали с соседнего склада и не слишком удивились, обнаружив там наглухо запертую дверь. «Если Сиола еще здесь, — пришло в голову Малдеру, — то, наверное, сейчас веселится от души».
Перебежав улицу, они прошли между домами на соседнюю. Та же картина: повсюду одни только запертые двери. Дойдя до четвертой улицы, они поняли: здесь убежища им не найти. «Ни здесь, ни там наверху», — подумал Малдер, взглянув на Месу. Он не знал, каким образом коночины попадают на вершину, да и вряд ли им понравится, если чужаки рискнут попробовать.
Укрывшись от ветра за стеной дома, Скалли устало отерла пот со лба и спросила:
— Может, переждем здесь?
— Нельзя, Скалли. — Малдер заглянул за угол: никого. Только закрытые ставни и двери. — Пошли, нам нужно где-нибудь укрыться.
— Малдер, это просто пылевая буря. Часок-другой под душем — и все в порядке. Подумаешь, пылевая буря!
— Нет! Говорю тебе, нет!
Он понимал, что Скалли просто пытается себя успокоить. Если бы это была просто пылевая буря, их бы кто-нибудь да впустил. Если бы это была просто пылевая буря, люди бы не попрятались по домам. Сиола говорил, что только идиот разгуливает по улице, когда обряд в самом разгаре. Раз поселок опустел, значит, люди точно знают: надвигается Кровавый Ветер.
Малдер медленно огляделся. Изнеможение уступило место гневу. Он стукнул себя кулаком по ноге. Что же делать? Ответ очевиден: прятаться. Но где?!
Прятаться было негде.
Во всяком случае, здесь, в пуэбло.
Скалли пришла к тому же выводу: она отстранилась от стены и решительным шагом направилась к шоссе.
Малдер не сразу последовал ее примеру: он понял, что она надумала, но надеялся, что ошибается.
— Как по-твоему, сколько