Кубанская конфедерация. Пенталогия

Планета Земля пережила катаклизм, и от привычного мира остались лишь осколки. Большая часть человечества погибла в результате применения боевого модифицированного вируса чёрной оспы. Болезнь не делала различия между людьми и никого не делила по цвету кожи, она их попросту убивала.

Авторы: Сахаров Василий Иванович

Стоимость: 100.00

мол, ты старший, ты и решай. А мне оставалось только вздохнуть и сказать им о том, о чём я уже успел подумать:
– Моё мнение, товарищи офицеры, таково, что из подростков можно сделать отличное боевое подразделение. Младшие могут обслуживать базу и помогать взрослым, а кто постарше, вольётся в экипаж «Ветрогона» и БДК. Это так, чтобы сразу их чемто занять, а что будет дальше, только время покажет. Мы с вами не знаем, как долго Альянс с Конфедерацией будут рубиться, и, пока идёт война, путь домой для нас закрыт, так что необходимо расчёт на будущее делать как минимум на год. Вы согласны с мной?
– Ну, всё логично. – Крепыш был немногословен.
– Мне всё равно. Сложившееся положение дел в отряде и в моей личной жизни меня устраивает полностью, так что сколько надо, столько и буду по морям шастать, – сказала Лида, которая поймала мой взгляд, и я понял, что её действительно всё устраивает и в Конфедерацию, где меня ждёт семья, а главное – супруга, она не торопилась.
Скоков с ответом не спешил, обдумал мои слова и только тогда ответил:
– Согласен с тобой, Мечник. Мы можем здесь застрять на очень долгий срок, и это факт. Домой хочется, конечно, но фрегат я не брошу в любом случае, а через Дарданеллы и Босфор его Альянс не пропустит. Ты, Александр, всё правильно сказал, надо готовиться к тому, что здесь нам придётся пробыть долгий срок, и с тем, что молодёжь надо использовать, тоже не поспоришь. Однако какие из них бойцы?
Вместо прямого ответа на вопрос Скокова, я повернулся к Крепышу и спросил:
– Ты во сколько лет своего первого врага убил?
– В четырнадцать.
– А ты, Лида? – Я повернулся к женщине.
– В тринадцать.
– Вот видите, как в жизни бывает, Максим Сергеич. Это были убийства других людей в прямом бою. А мы никого в атаку гнать не будем, и на кораблях достаточно должностей, где подростки будут заняты, но не будут иметь дело с войной глаза в глаза. Польза от них должна быть в любом случае, а зазря когото кормить, когда он не инвалид, смысла нет.
– Тогда, – капитан «Ветрогона» снова улыбнулся, – вопросов больше не имею.
– В таком случае решение всех остальных проблем оставим на завтрашний день, а сейчас личному составу отдых и по внутрикорабельной связи поздравления с успешным окончанием нашего первого рейда.
Понятно, что до окончания рейда далеко и нам предстоит ещё поиск надёжной и удобной базы, но в целом день прошёл отлично, и свою работу мы выполнили хорошо. Основные опасности остались позади. Всё было проделано лихо и очень быстро. Мы получили топливо и танкер, а Альянс лишился так необходимого для проведения своих боевых операций горючего, двух судов, рабов и нескольких десятков военных моряков. Конечно, мы не уничтожили атомный крейсер, не пустили на дно бригаду наёмной пехоты и не обстреляли прямой наводкой дворец Первого лордмаршала, то есть великого подвига не совершили. Однако мы обеспечили будущее всей своей эскадры и нанесли врагу урон, который так или иначе скажется на его силе и военной мощи.

Глава 12

Средиземное море. Остров Сицилия. 12.07.2064

С тех пор как наша эскадра начала поиск хорошей гавани для своей базы, минуло две недели, а результата до сих пор нет. Много это или мало? Хм, как посмотреть. С одной стороны, да, две недели потерянного времени – это много. А с другой – мы не на ночёвку остановиться желаем, место должно быть тихим, удобным, иметь элементарную инфраструктуру и не иметь большого количества местных граждан, которые могли бы доставить нам лишние проблемы. Так что четырнадцать дней – срок приемлемый.
Своё продвижение вдоль берегов Италии мы начали от порта Галлиполи без перспектив: бухта слишком захламлена, и была опасность пропороть днище. Ладно, прошли до Таранто. А там вообще всё заминировано. Чёрт с ним! Идём к Кротоне. Причалы разрушены, а с берега несёт запахом какогото химического соединения. Покидаем залив Таранто и направляемся в РеджиодиКалабрию. Красивое место, где есть причалы и неплохая инфраструктура, но и местные жители в наличии, да не просто так, а с пушками и парой танков. В общем, на материке мы пристанища не нашли и обратили своё внимание на остров Сицилия. Поворот на юг – и следуем вдоль береговой черты: СантаТерезадиРива, ДжардиниНаксос, Катания, Августа, Сиракузы, НотоМарина и Портопало. Везде неудача, и в каждом конкретном случае есть веская причина, по которой мы не можем остановиться в этом портовом городе.
Всё руководство нашей эскадры, включая меня, тихо нервничает: нехватка пресной воды, скученность людей и теснота, недостаток продовольствия