Леди двух лордов

Легко ли быть леди? С одной стороны, да — приёмы, наряды, украшения, танцы. С другой… Интриги, зависть, правила этикета и вежливости — при всём при том, что я по рождению обычная современная женщина, случайно попавшая в другой мир через блуждающий портал. Мне повезло, действительно — пройти путь от служанки до дамы высшего общества, но что дальше? Положению надо соответствовать, и не прикрываться при каждой сложности именами моих лордов, у которых и так забот хватает. Впереди — работа на новом месте и продолжение расследования заговора против короны. Ну и, освоение трудной науки быть леди…

Авторы: Стрeльникoва Kирa

Стоимость: 100.00

светильников, и казалось, внутри плещется море. Я подняла взгляд на Залмана, но сказать ничего не успела.
— Берём, — решительно заявила Уинна, видимо, всё поняв по моему лицу.
Я кивнула, от непонятного волнения перехватило горло и слова временно застряли там. Потянулась к следующей коробочке, открыла. Почти близнец того, которое я выбрала для Эрсанна, только камень овальной формы и без бриллиантов.
— Эти два камня — близнецы, — негромко пояснил господин Царс. — Я сделал их из одного большого кристалла, в нём трещина шла, поэтому разделил его. Хороший выбор, госпожа.
— Хитрюга, ты знал, что надо, — с тихим смехом отозвалась Уинна. — Я же тебя знаю, Залман. Остальные взял так, чтобы просто похвастаться, да?
— Я не сомневался в вашем вкусе, — ответил ювелир с поклоном.
— Спасибо, — я несколько смущённо улыбнулась.
Цену спросить не рискнула, для моего же спокойствия. Сочтёмся как-нибудь, придумаю, как вернуть затраты Уинне. Царс вышел оформлять заказ, мы тоже поднялись, но прежде, чем выйти, леди Шайген придержала меня за локоть.
— Даже не думай о том, чтобы как-то расплатиться, — негромко сказала она, прищурившись. — Считай, мой подарок на помолвку. И Морвейнам своим скажи, — на её губах мелькнула усмешка. — Счетами моего мужа занимаюсь я, между прочим. И знаю, откуда и куда приходят и уходят деньги в нашем доме. Так что втихаря подсунуть оплату не получится.
Я слегка растерялась — как она так раскусила меня с ходу?!
— Уинна… Вы слишком добры… — пробормотала, вспомнив ещё и жемчужину.
— Чушь, — отрезала леди Шайген. — Мне нравится делать тебе приятное. Дочери у нас так и не получилось, живу в окружении толпы мужиков, — Уинна закатила глаза. — Кроме мужа ещё двое сыновей, которые носятся со мной, как с драгоценностью, хотя у старшего у самого вот-вот родится, тоже сын, можешь себе представить! А младший только недавно женился, — она вздохнула. — Может, хоть он подарит внучку. Очень надеюсь. Всё, идём, у нас ещё портной, — она потянула меня за собой.
Оставив господину Царсу расписку, Уинна вышла из магазина, я за ней.
— Когда лучше подарить? — спросила я, когда мы тронулись.
— Не при всех, — ответила леди Шайген. — Это слишком личное. Лучше перед выходом.
Меня посетила такая же идея, так что я согласно кивнула. Она права. Не представляю, как при всех вручаю подарки моим лордам. Действительно, личное. У Гелисана, как всегда было много посетительниц, но нас опять же, встретил сам хозяин, просиял при виде меня и немедленно проводил в примерочную.
— Госпожа Яна, я как раз закончил с вашим платьем! Изволите примерить? Если всё в порядке, можете сейчас и забрать.
— Да, конечно.
— Гелисан, нам бы обсудить Янины наряды на церемонию, — добавила Уинна. — Так что, неси эскизы и образцы материала.
— Конечно, конечно, миледи, — с воодушевлением отозвался портной. — Сию минуту!
Пока мне несли мой наряд к завтрашнему приёму, Уинна спросила:
— Уже есть идеи насчёт платья в Храмы? Это самое главное действо.
Да, я помнила, что Эрсанн говорил, на один день аж три наряда надо. И да, идеи у меня имелись. По крайней мере, к тому, что в Храмы надену.
— Ну, есть, только я не уверена, что они подойдут, — призналась я. — В Мангерне немного другая мода…
— Пфе, милая, — леди фыркнула. — Ты видела декольте некоторых дам? Или прозрачность юбок, например? Не говори мне о приличиях, тут их каждый определяет для себя. Ну, какие идеи?
— Не хочу ничего пышного и вычурного, что-то по фигуре, верх возможно из кружева, — я ненадолго задумалась, решая, излагать ли про открытую спину. — Сзади можно небольшой шлейф, и… вырез на спине, — всё же призналась с некоторой заминкой. — Просто под такое платье бельё не оденешь…
— Естественно, но смотреться будет шикарно, особенно на тебе, — Уинна широко улыбнулась.
Я вздохнула.
— Морвейнам может не понравиться такая смелость в фасоне…
— А мы им не скажем, пока не увидят на церемонии, — леди Шайген заговорщически подмигнула. — Уверена, они как раз оценят.
— На меня будут смотреть другие мужчины, — попыталась я найти очередной довод против, но в глубине души знала — соглашусь ведь на авантюру.
— И завидовать твоим мужьям, — рассмеялась Уинна. — Яна, поверь, Морвейны не ревнивые тупицы, бросающиеся на любого, кто хотя бы взглянет в твою сторону. Они же знают, что ты только их, — голос леди смягчился. — Они тебе верят, милая, и знают, что ты так одеваешься только для них.
Уф, убедила. Будем делать так, как мне хочется. В конце концов, действительно, это моя первая — и последняя — свадьба. Вернулся Гелисан с платьем, и мы приступили