Леди двух лордов

Легко ли быть леди? С одной стороны, да — приёмы, наряды, украшения, танцы. С другой… Интриги, зависть, правила этикета и вежливости — при всём при том, что я по рождению обычная современная женщина, случайно попавшая в другой мир через блуждающий портал. Мне повезло, действительно — пройти путь от служанки до дамы высшего общества, но что дальше? Положению надо соответствовать, и не прикрываться при каждой сложности именами моих лордов, у которых и так забот хватает. Впереди — работа на новом месте и продолжение расследования заговора против короны. Ну и, освоение трудной науки быть леди…

Авторы: Стрeльникoва Kирa

Стоимость: 100.00

оба и всё. Эрфрод перепробовал весь двор, — со смешком добавила леди. — Любая хорошенькая мордашка привлекала его внимание, и тогда, и сейчас. Ты же знаешь про категории? — она вопросительно глянула на меня.
— Знаю, — кивнула, приготовившись услышать ещё парочку пикантных сплетен про высшее общество Мангерна.
— Ну вот, учитывая, что в большинстве семей подбирают женихов и невест, как племенных кобыл, довольно редко случается так, что супруги соответствуют друг другу по темпераменту и удовлетворению потербностей, — спокойно продолжила Лиморра. — Потому и считается нормальным наличие любовников и любовниц.
Я не удержалась, поморщилась. Хорошо, сия неприятность меня миновала, и приложу все усилия, чтобы моих детей тоже. Девочку-то точно буду воспитывать так, чтобы за ней не тянулся шлейф мужиков, а мальчик… Хм. Пусть мои лорды занимаются, у них отлично получится, уверена. Осознала, что думаю о детях без всякого волнения, как о том, что само собой разумеется, и задумчиво улыбнулась. Да, хочу детей, отчётливо поняла именно в этот момент. И, думаю, затягивать с этим вопросом не надо. Магия магией, а природу всё же обманывать не стоит — через пару месяцев можно и поднять вопрос с моими лордами. В том числе, и кто первый хочет стать папой… Мысль позабавила, я не удержалась и хихикнула. Поделилась с Лиморрой, она тоже разулыбалась и предположила, что Морвейны будут тянуть жребий, не желая уступать друг другу в таком важном и волнующем вопросе. Я не согласилась, заявив, что скорее всего, Эрсанн предоставит Лоресу возможность стать отцом, ибо он всё-таки единственный сын и ему нужен наследник. Леди Морвейн притворно возмутилась, что ещё одного мальчика в семье она не переживёт, и я клятвенно пообещала, что второй обязательно будет девочка.
Так, коротая время в весёлом разговоре, мы доехали до скромного двухэтажного особняка Уитфиннов, украшенного лепниной и горшками с яркими цветами на подоконниках. Мы с Лиморрой вышли, я с любопытством оглядела домик, и в какой-то момент показалось, на втором этаже в окне шевельнулась занавеска… Присмотрелась внимательнее — нет, показалось. Никого в окне не было. Я позвонила, и открыли нам почти сразу, значит, ждали.
— Проходите, леди, хозяйка сейчас спустится, — молоденькая горничная в пышном кружевном чепце присела в реверансе, низко опустив голову.
— Принеси чаю, милочка, — бросила небрежно леди Морвейн, уверенно направляясь к открытой двери справа. — Мы подождём.
Внутри особняк выглядел, как и многие, которые я уже видела: холл, лестница на второй этаж, двери напротив входа, сейчас прикрытые. На маленьких столиках живые цветы, распространявшие нежный, приятный запах, у стены небольшой диванчик и пара стульев, на полу паркет защищает узорчатый ковёр. Мы с Лиморрой зашли в гостиную, я устроилась в кресле — на всякий случай, мало ли что. Конечно, Алора вряд ли начнёт при посторонних активно выражать свои чувства ко мне, но кто знает. На приёмах, при высшем обществе, пялиться на меня с неземным восторгом ей никто не мешал.
— Лиморра, а вы знаете об интересах Алоры? — я решила прощупать почву, осторожно покосившись на будущую свекровь. — Ну, в плане отношений?
— Что ей девочки нравятся? — леди Морвейн понимающе улыбнулась. — Ну, её мама писала, что есть такой момент, и её это слегка расстраивало. Думаю, со временем пройдёт, а сейчас почему бы не поразвлечься, пока молодая, — Лиморра пожала плечами. — Не вижу в этом ничего ужасного. Что, тебе глазки строила? — усмехнулась мама Эрсанна и посмотрела на меня сквозь опущенные ресницы.
— Можно сказать и так, — я улыбнулась и кивнула. — В общем, девушка-то хорошая, только доверчивая слишком, — помолчала, обдумывая, как бы поосторожнее сказать дальше. — Я случайно узнала, что одна из фрейлин пыталась использовать её в своих интригах, жалко стало, — коротко вздохнула, бросив взгляд на вход в гостиную. — Поэтому и согласилась прийти в гости.
— Правильно, она себя потом долго обязанной будет чувствовать, а полезные знакомства нужны, — спокойно заявила Лиморра. — Кто знает, как жизнь повернётся.
Я снова нетерпеливо покосилась на дверь — ну где там наш чай и собственно сама леди Уитфинн? Мы же предупредили, что приедем, что она там так долго собирается?
— А родители Алоры где сейчас? — рассеянно спросила я и спохватилась, что вряд ли моя собеседница знает, ведь она в Мангерне всего несколько дней.
— Вот у неё и спросим, когда изволит появиться, — проворчала Лиморра и поджала губы.
Я уже готова была лично сходить на кухню и выяснить, почему нам не несут чай, как вдруг шею что-то легонько защекотало, будто локон выбился или насекомое какое попыталось сесть.