Летняя вечеринка

Кэри Тейлор и трое ее друзей приезжают в старый отель на крошечном островке возле Трескового Мыса — поработать и отдохнуть. Они надеются провести все лето в сплошных вечеринках. Но, к огорчению ребят, отель почти пуст, и кто-то предупреждает их, что нужно скорее бежать оттуда.Таинственный хозяин отеля, Саймон Фиар Третий, уговаривает Кэри и ее друзей остаться. Встретив ужасного брата Саймона, услышав женский крик «Пожалуйста, не надо вечеринки!» и увидев, как стены источают кровь, ребята понимают, что здание заселено призраками.После убийства Саймона Кэри и ее напуганные друзья хотят бежать, но им это не удается! Они заперты на острове. Вот тут и начинается «вечеринка»…

Авторы: Стайн Роберт Лоуренс

Стоимость: 100.00

чудесная Джен и трое ее друзей исчезли без следа и без всяких объяснений.
Я чуть не сошел с ума от горя и от страха. Полицейские с Ивового острова обшарили каждый дюйм нашей территории, но тщетно. Никаких зацепок найти не удалось.
Я названивал тебе днем и ночью, но ты не брала трубку. Тогда я решил отправить это письмо на материк с оказией.
Как жаль, что приходится доверять такие печальные нести почте. Я совсем потерял голову от ужаса. Надпеюсь., что эти молодые люди найдутся целыми и невредимыми, хотя полиция придерживается противоположиого мнения. Понятно, что их родители тоже сойдут с ума, как и я. Постараюсь сделать все, что в моих силах. Буду искать до тех пор, пока не раскрою тайну исчезновения ребят. Я молюсь о том, чтобы они оказались живы. Все указывает на то, что трагедии не случилось. Знаю, что ты будешь молиться вместе со мной».
Письмо подписал Эдвард Фиар.

Глава 10
Четыре трофея

— Надо немедленно удирать отсюда! — заорала Кэри, швыряя письмо на пол. — Он собирается всех нас убить!
— Он псих! Законченный псих! — заключил Эрик. Подняв письмо, парень пробежал его глазами, как будто не веря услышанному.
— Может быть, это дурацкая шутка? — высказался Крейг.
— Смотри правде в глаза, — огрызнулся Эрик. — Никакая это не шутка. Ведь он уже убил Саймона.
— О боже! — воскликнула Кэри, обхватив лицо руками. — А Джен?
— Но почему до сих пор не прибыла полиция? — удивился Крейг, все еще разглядывая строчки письма. — Почему Мартин ее еще не вызвал?
— Может, он и не собирается этого делать? — откликнулся задумчиво Эрик. — Возможно, ему известны планы Эдварда и они оба в сговоре.
— Нечего торчать здесь и спорить. — Кэри кивком указала в сторону выхода. — Нужно срочно бежать с острова. Пока еще возможно.
— Бежим на пристань и возьмем лодку Саймона, — предложил Эрик. — Ту, на которой он плавал навестить тетю Розу.
— Но я не умею управлять моторкой, — заметила Кэри.
— Зато я умею, — сообщил спокойно Крейг. — И много раз отдыхал на Мысу. Мы с отцом любили гонять на лодке. Так что если найдем моторку Саймона, я смогу ее повести.
— Но как же Джен? — воскликнула девушка. — Мы не можем ее бросить.
— Придется. — Эрик подтолкнул ее к двери. — Мы не знаем, куда она подевалась, и не можем ей помочь. Вернемся вместе с полицейскими и тогда отыщем Джен. А сейчас мы должны удрать прежде, чем Эдвард и Мартин обо всем догадаются.
Через несколько секунд Кэри уже была в своем номере. Открыв шкаф, она принялась лихорадочно запихивать в чемодан свои вещи. «Мне еще не приходилось бывать в подобной опасности, — думала она. — В настоящей опасности. Что же собирался сделать с ними Эдвард Фиар? Убить? Или держать в плену? Впрочем, это неважно. Из письма ясно, что нам предстояло исчезнуть и больше не появляться за пределами отеля. Какова же роль в этом Мартина? Чего он хотел — запугать нас или предупредить? А Роза? Действительно ли она собиралась заманить нас сюда, как предполагает Эрик? Мартин без конца твердил нам, чтобы мы убирались и не оставались здесь ни одного дня. Может быть, это оттого, что он знал о намерениях Эдварда? О нет, слишком много вопросов», — заключила Кэри и помотала головой, чтобы выкинуть их оттуда.
Наконец она уложила вещи, окинула взглядом комнату, проверяя, не забыла ли чего, и принялась лпетегивать чемодан. «Я должна отсюда выбраться, — сказала она себе. — Должна выбраться и ничего не бояться».
В этот момент кто-то схватил ее за плечо. Кэри завопила.
— Ой, прости, — произнес Эрик.
Она подняла глаза, сердце ее бешено колотилось. Но парень смотрел на нее совершенно невинным взглядом.
— Прости, — повторил он. — Я не хотел тебя напугать.
Девушка застегнула чемодан и поднялась. На плчо ей легла теплая ладонь.
— Ты готова?
— Да.
Парень поцеловал ее, коротко и поспешно.
— На удачу, — прошептал он.
— Только на нее и остается рассчитывать, — согласилась Кэри. — А где Крейг?
Прежде чем Эрик ответил, Крейг вбежал в комнату, одетый в дорожную куртку и с чемоданом в руке.
— Ну, тронулись, — прошептал он.
Кэри оторвалась от Эрика и подняла свой чемодан.
— А Эдвард не поднимался по лестнице? — спросил Крейг.
— Черт его знает. Я ничего не слышала, — откликнулась Кэри.
— Я тоже, — отозвался Эрик, выглядывая в коридор.
— Проходить мимо его комнаты рискованно, — заметил Крейг.
— Но лестница… — начала Кэри.
— Крейг прав, — оборвал ее Эрик. — Давайте пойдем другим путем: спустимся лестницей, ведущей к черному