Лучшее юмористическое фэнтези. Антология

Впервые на русском языке уникальная коллекция умопомрачительных историй, изобилующих изощренным юмором и богатой фантазией известных авторов, таких как Роберт Шекли, Нил Гейман, Крэг Шоу Гарднер и других. Эта антология собрала под своей обложкой лучшие образцы юмористического фэнтези.Инопланетянин-банан, расследующий преступление, плюшевые пираты, компьютеризированные ботинки, высокоэнергетические брюки, угрожающие Вселенной, исполняющий любые желания пульт от телевизора, говорящая голова лося… Читателю остается только гадать, что это — фантазия автора или безумный мир за окном!

Авторы: Нил Гейман, Роберт Шекли, Андерсон Пол Уильям, Робертс Адам, Диксон Гордон Руперт, Гуларт Рон, Пол Ди Филиппо, Хьюз Рис, Лэнгфорд Дэвид, Баллантайн Тони, Фриснер Эстер М., Холт Том, Гарднер Крэг Шоу, Дженнингс Гэри, Пайри Стивен, Лонг Лэрд, Лой Роберт, Бродерик Дэмиен, Ричардсон Морис, Редвуд Стив, Браун Молли, Армстронг Энтони, Геренсер Том, Андерсон Гейл-Нина, Роллинс Грей, Вард Синтия, Тодд Мэрилин, Эпплтон Эверард Джек, Морресси Джон, Стоктон Фрэнк Ричард

Стоимость: 100.00

вдребезги, — уверил я его.
Он продолжил осмотр. Заставив меня издать от боли несколько разных шумов, он заявил:
— Мне так не кажется, мой маленький друг. — Нахмурившись, он спросил меня: — Как же ты умудрился повредить ногу?
Мартин человек не злой, он просто небрежен, поэтому я не стал ругать его за то, что он недостаточно широко открыл дверь.
— Я зацепился за дверь, — лаконично ответил я и сказал, обращаясь к охраннику: — У нас назначена встреча с Кэлом Розеном.
Сотрудник службы безопасности посмотрел сначала на меня, потом на какой-то предмет у себя на столе, а потом поднял взгляд на Мартина, как будто это он, а не я с ним заговорил.
— Да, у меня здесь записано. Он недавно звонил на вахту и сообщил об этом. Поднимайтесь к нему.
Войдя в лифт, Мартин спросил:
— Ты можешь стоять?
— Я бы предпочел этого не делать. Нога очень болит. На сороковом этаже двери с шипением открылись, и мы увидели холл, в котором пол покрывал толстый ковер, а обои чересчур пестрили.
— Фи, — сказал я. — Я, конечно, смотрю на все это из горизонтального положения, но, похоже, дизайнера, который занимался этим интерьером, нужно утопить или четвертовать.
— Я и стоя готов сказать то же самое, — уверил меня Мартин. — Послушай, мне становится тяжело тебя тащить. Ты точно не в состоянии идти?
— У меня же колено уже размером с яблоко, оно вдвое толще, чем обычно. Не видишь, из него уже сыплются маленькие молнии, как рисуют в комиксах?
— Ну да, опухло немного, — признал он и, переложив меня с одной руки на другую, спросил: — Ты точно не прибавил в весе?
— Мартин, я почти умираю от голода. За последние девять дней я ел всего два раза.
— Я знаю, но ты же всегда так питаешься.
— Это так, но если я смогу кого-нибудь достаточно разжалобить, то тебя осудят за жестокое обращение с животными.
— Ха! — радостно воскликнул Мартин. — Так ты все-таки признаешь себя животным? Ты так облаял того чихуахуа, что мы, вне всякого сомнения, сможем тебя зарегистрировать в Американском клубе собаководства.
Ну вот.
— Пожалуй, я продолжу разговор только в присутствии моего адвоката, — проворчал я.
К нам приблизилась пара средних лет. Заметив меня, дама сказала:
— Посмотри-ка, Хьюберт! Банан с ножками. Какой миленький!
— Но у него же всего один глаз, Марта. Что толку от одноглазой твари?
— Ты что, хочешь сказать, он живой?  — спросила она, и он задумался. Они продолжали обсуждать преимущества и недостатки домашних любимцев, имеющих только один глаз, пока не приехал их лифт.
— Чем скорее мы отсюда уберемся, тем лучше, — заворчал я.
— Спокойно, — отозвался Мартин. — Нам еще предстоит потрудиться и заработать гонорар.
Должно быть, охранник доложил Розену о нашем прибытии, поскольку дверь его квартиры распахнулась, как только мы подошли.
— Вы Мартин Крофтс? — спросил он.
— Да. — Он ловко повернул меня, так что я смотрел на Розена из положения почти что вертикального, при этом по-прежнему сидя, как в колыбельке, на руке у Мартина. — А это Виктор, мой напарник.
— Не знал, что у вас есть… напарник. Мартин кивком указал внутрь квартиры.
— Ваше дело, наверное, стоит обсудить в квартире, да?
Розен намек понял. Отойдя в сторонку, он сказал:
— Заходите, пожалуйста. Мартин кивнул.
— Ну вот, — сказал он, когда дверь закрылась, — чем мы можем быть вам полезны?
Розен нервно облизал губы. Посмотрел на Мартина. На меня. Снова на Мартина. Еще раз облизал губы.
— Хм… с чего бы начать?
— Начните с начала, а мы по ходу дела будем задавать вопросы, — сказал Мартин.
Он нервно кивнул:
— Да, так, думаю, будет лучше. — Он повернулся и подошел к креслу у окна, собираясь, похоже, сесть, но потом передумал и встал, глядя на улицу и сцепив руки за спиной. — Кэндис, моя бывшая жена, привела ко мне Элис днем в пятницу. Элис должна была остаться у меня на выходные…
— Кто такая, простите, Элис? — спросил Мартин, подвинувшись ближе к нему.
— Элис — наша дочь. В марте ей исполнилось четыре. Мартин кивнул.
— Итак, ваша бывшая жена привела к вам Элис в пятницу, — сказал он, чтобы не дать Розену потерять нить повествования.
— Я провожу с Элис весь уик-энд два раза в месяц. Так это организовали наши юристы.
— Понятно, — произнес Мартин.
— После того как Кэндис оставила у меня Элис, я повел девочку в парк.
— В какой парк? В Саундерс или Тривуд?
— В Тривуд. Элис нравится там горка. Та, у которой желоб проходит сквозь ствол дуба.
Мартин кивнул:
— Знаю эту горку. Продолжайте.
Розен тяжело вздохнул и, отвернувшись от окна,