Лучшее юмористическое фэнтези. Антология

Впервые на русском языке уникальная коллекция умопомрачительных историй, изобилующих изощренным юмором и богатой фантазией известных авторов, таких как Роберт Шекли, Нил Гейман, Крэг Шоу Гарднер и других. Эта антология собрала под своей обложкой лучшие образцы юмористического фэнтези.Инопланетянин-банан, расследующий преступление, плюшевые пираты, компьютеризированные ботинки, высокоэнергетические брюки, угрожающие Вселенной, исполняющий любые желания пульт от телевизора, говорящая голова лося… Читателю остается только гадать, что это — фантазия автора или безумный мир за окном!

Авторы: Нил Гейман, Роберт Шекли, Андерсон Пол Уильям, Робертс Адам, Диксон Гордон Руперт, Гуларт Рон, Пол Ди Филиппо, Хьюз Рис, Лэнгфорд Дэвид, Баллантайн Тони, Фриснер Эстер М., Холт Том, Гарднер Крэг Шоу, Дженнингс Гэри, Пайри Стивен, Лонг Лэрд, Лой Роберт, Бродерик Дэмиен, Ричардсон Морис, Редвуд Стив, Браун Молли, Армстронг Энтони, Геренсер Том, Андерсон Гейл-Нина, Роллинс Грей, Вард Синтия, Тодд Мэрилин, Эпплтон Эверард Джек, Морресси Джон, Стоктон Фрэнк Ричард

Стоимость: 100.00

слышишь ли ты меня? Понимаешь ли? Звякни один раз, если да, и два раза, если нет.
Одинокий хрупкий звон расколол тишину. Кедригерн взглянул на Принцессу и, прежде чем приступить ко второму вопросу, подмигнул ей.
— Ты пленник колокольчика? Дзинь.
— Ты был пленником долгие, долгие годы? Два выразительных звяканья.
— Нет? Ты попал сюда недавно. Меньше века? Дзинь.
— Меньше двадцати лет? Дзинь.
— Меньше пяти?
От возбужденного звона затряслась и сдвинулась ложка.
— Это очень свежие чары. Странно, что я не слышал упоминаний… разве что… Дух в колокольчике, заколдовал ли тебя кто-то, кого ты можешь назвать?
Дзинь. Дзинь.
— Кажется, я понял. Это была ловушка, поджидающая любого, кто окажется в зоне ее досягаемости?
Дзиииинь.
— А ты хочешь, чтобы тебя освободили? Дзгшииииинъ.
— Хорошо. Тогда слушай внимательно. Если мне придется вытаскивать тебя оттуда, мне потребуется кое-какая информация, а такая система вопросов и ответов очень медленная.
Дзинь.
— Рад, что ты согласен. Я узнаю от Афонтия что смогу, а потом попробую придумать, как нам ускорить процесс. Вернусь сразу, как только раздобуду что-то полезное. Тебе удобно?
Дзинь. Дзинь.
— Извини. Я поставлю тебя на стол. Так лучше? Дзинь.
Кедригерн развязал нитку и опустил маленький хрустальный колокольчик на стол, позаботившись, чтобы он оказался на безопасном расстоянии от края. Сверкающая каемка рассыпалась тысячью золотистых пылинок, которые, кружась, медленно поплыли вверх, угасая по пути. Принцесса пристально вгляделась в движущиеся частицы света и нахмурилась.
— Задай этой штуке еще один вопрос, — сказала она.
— Как пожелаешь, дорогая. — Кедригерн поднял колокольчик и снова закрепил нитку. — Какой вопрос?
— Спроси, не был ли он когда-то в кристалле Каракодисса.
— Дорогая, неужели ты вправду думаешь…
— Я эти пылинки везде узнаю. Этот негодник, эта мелкая жалкая душонка заставила меня говорить задом наперед, шиворот-навыворот и еще боги знают как, и каждый раз по-новому, только не так, как нужно, и если он думает, что я останусь безучастной, когда ты примешься освобождать его, то его ждет большой сюрприз. Ну давай, спроси его. — Голос Принцессы звенел, как твердая, безжалостная сталь.
— Ну, дух, как насчет этого? Был ты когда-нибудь в кристалле Каракодисса? — поинтересовался Кедригерн.
Последовала пауза — это пятнышки света снова ползли к ободку колокольчика, а потом хрусталь нехотя, приглушенно звякнул.
— И ты заставил эту леди говорить разнообразными затруднительными и сбивающими с толку способами?
Одинокое треньканье, еще тише, чем прежде.
— Ясно. Это меняет дело, не так ли?
На этот раз звон колокольчика был едва слышен.
— Я не хочу быть жестокой, Кедди, но он же посмеялся надо мной. Он заставил меня пороть чушь, а потом, когда я освободила его, расхохотался! — Глаза Принцессы нехорошо вспыхнули.
— Но он все же помог тебе заговорить, дорогая.
— На очень короткое время. И весьма нелепым образом.
— И ты, признайся, не намеревалась освобождать его. Ты разбила кристалл вдребезги, и дух сбежал, — резонно указал жене Кедригерн.
— Ну и скатертью дорога, — холодно отозвалась Принцесса.
— Возможно, он смеялся не над тобой. Возможно, у него просто вырвался смех радости оттого, что он нашел выход из своего заключения. — При этих словах колдуна колокольчик восторженно звякнул, и Кедригерн заключил: — Вот видишь, дорогая? Он не дразнил тебя.
— Он смеялся.
— А ты бы не засмеялась в таких обстоятельствах?
— Как принцесса, я бы задумалась о чувствах других и придержала бы любые проявления восторга до тех пор, пока не оказалась бы вне предела слышимости тех людей, кого вынудила говорить задом наперед, — надменно заявила Принцесса.
Кедригерн взял ее руки в свои:
— Дорогая, не каждый обладает преимуществами благородного происхождения и изысканного воспитания. Молодого, ищущего приключений духа, который оказался в ловушке магического кристалла, вряд ли кто-то обучал хорошим манерам.
— Значит, его нужно научить.
— Возможно, это суровое испытание научит его. Если бы способ беседы с ним был чуть проще… Ну-ка, послушаем, что нам скажет Афонтий. Дух может искренне