Лучшее юмористическое фэнтези. Антология

Впервые на русском языке уникальная коллекция умопомрачительных историй, изобилующих изощренным юмором и богатой фантазией известных авторов, таких как Роберт Шекли, Нил Гейман, Крэг Шоу Гарднер и других. Эта антология собрала под своей обложкой лучшие образцы юмористического фэнтези.Инопланетянин-банан, расследующий преступление, плюшевые пираты, компьютеризированные ботинки, высокоэнергетические брюки, угрожающие Вселенной, исполняющий любые желания пульт от телевизора, говорящая голова лося… Читателю остается только гадать, что это — фантазия автора или безумный мир за окном!

Авторы: Нил Гейман, Роберт Шекли, Андерсон Пол Уильям, Робертс Адам, Диксон Гордон Руперт, Гуларт Рон, Пол Ди Филиппо, Хьюз Рис, Лэнгфорд Дэвид, Баллантайн Тони, Фриснер Эстер М., Холт Том, Гарднер Крэг Шоу, Дженнингс Гэри, Пайри Стивен, Лонг Лэрд, Лой Роберт, Бродерик Дэмиен, Ричардсон Морис, Редвуд Стив, Браун Молли, Армстронг Энтони, Геренсер Том, Андерсон Гейл-Нина, Роллинс Грей, Вард Синтия, Тодд Мэрилин, Эпплтон Эверард Джек, Морресси Джон, Стоктон Фрэнк Ричард

Стоимость: 100.00

черная стена, похожая на непроницаемое облако. Но это черное облако простиралось от неба до земли, оставляя за собой сплошную черноту. Оно окутывало лес живой завесой, отчего все вокруг казалось еще темнее.
— Кто-то играет с великой силой, — заметил Эбенезум. — С силой, которую не понимает. Мешок, Вунт!
Я вывалил содержимое мешка на землю. Эбенезум стал рыться в вещах, отбрасывая в сторону разные волшебные книги и незаменимые приборы, пока не схватил маленькую блестящую коробочку, выкрашенную в голубой цвет оттенка яйца малиновки.
Волшебник даже чихнул от восторга. Он бросил коробочку мне.
— Быстро, Вунт! — крикнул он и высморкался. — Пылью из этой коробочки проведи линию вдоль холма!
Он махнул рукой в сторону скалистого кряжа, а сам стал подниматься на холм, снова при этом чихая.
Я сделал, как велел мне учитель, и провел неровную линию из голубой пыли вдоль длинной гранитной плиты. Потом я посмотрел в сторону леса. Темнота подступила совсем близко, охватив все, кроме холма.
— Беги, Вунт!
Я побежал вверх по холму. Волшебник выкрикнул несколько непонятных слов и последовая за мной. Добежав до вершины холма, он споткнулся, и его охватил безудержный приступ чиханья.
Я оглянулся, чтобы взглянуть на приближающуюся черноту. Темная падающая стена накрыла уже почти весь лес и теперь тянулась множеством рук к холму. Однако ее движение вперед приостановилось перед самой неровной голубой линией.
Я почувствовал, как в спину дует легкий ветер, и обернулся, чтобы взглянуть на Эбенезума. Он по-прежнему чихал, но держался на ногах. Одной рукой он зажимал нос, другой тянулся к небесам. Он пошевелил свободной рукой, и легкий ветерок превратился в сильный ветер, а тот — в бурю, которая устремилась вниз по холму, отгоняя темноту туда, откуда она пришла.
Спустя минуту ветер стих, а клочки тумана, которые остались в лесу, испарились под яркими лучами полуденного солнца. Мой учитель сидел и тяжело дышал, точно весь воздух вышел у него из легких.
— Нам повезло, — проговорил он скоро. — У того, кто поднял этот дьявольский туман, слабая воля. Иначе…
Волшебник высморкался, так и не договорив фразу. Внизу, в лесу, показалась чья-то фигура. Это был герцог.
— Я слишком устал, чтобы еще и сражаться с драконом, — продолжал Эбенезум. Он все еще тяжело дышал. — Придется это сделать тебе, Вунт.
Я вздохнул и взял в руки книгу «Как разговаривать с драконом», которая лежала на склоне холма. Потом посмотрел на главную башню замка Гэрниша, всего-то в какой-нибудь сотне ярдов за холмом. Из окон валил дым, время от времени сопровождаемый языками пламени. А теперь, когда мы оказались так близко, я еще и слышал глухое рычание, перекрывавшее все прочие звуки на поляне, на которой мы находились. Рычание периодически переходило в рокот.
Этот дракон может превзойти все мои ожидания.
Герцог потянул меня за рукав.
— Дракон! — сказал он. — Последний шанс убраться подальше!
— Пора войти внутрь, — возразил Эбенезум. — Посмотри-ка в книге, Вунт. Может, нам удастся убедить дракона уйти из замка.
Он оторвал трясущегося герцога от своей руки.
— А если вы, дорогой сэр, утихомиритесь ненадолго, то мы займемся спасением вашего дома и вашей дочери. Честное слово, по-моему, у вас нет причин на что-либо жаловаться — так вам повезло. Большинство людей не осталось бы в живых после того, как лес оказался в плену злобных чар. Как вы умудряетесь справляться с могучими силами, которые тут действуют, вне моего…
Голос Эбенезума стих. Приподняв бровь, он посмотрел на герцога, задумчиво поглаживая свою бороду.
Рокот в замке становился все громче. Я открыл тонкую книгу, которую держал в потных ладонях. Мне предстояло спасти мою дневную красавицу.
Я принялся лихорадочно листать страницы и наконец нашел выражение, которое показалось мне подходящим.
— Простите, можно с вами поговорить?
Эту фразу я произнес по-драконьи самым громким голосом, на какой только был способен.
— Сниз гра! Субба убба жжж!
Из замка донесся громкий низкий голос.
— Говори на нормальном языке, ладно? — произнес голос. — И потом, мне не на что сесть.
Я с облегчением закрыл книгу. Дракон говорит как человек!
— Не верьте ему! — вскричал герцог. — Драконы обманчивы!
Эбенезум кивнул.
— Действуй осторожно, Вунт. Тут кто-то и вправду обманчив. — И он повернулся к герцогу. — Вы!
— Я?
Благородный Гэрниш попятился в мою сторону. Эбенезум стал приближаться к нему.
Опять заспорили! Однако у меня не было времени на мелкие ссоры. Я крепче сжал посох, готовясь предстать перед драконом и моей полуденной