Лучшее за год 2006: Научная фантастика, космический боевик, киберпанк

Новая антология мировой научной фантастики под редакцией Гарднера Дозуа представляет лучшие образцы жанра. Впервые на русском языке! Для тех, кто готов покорять бескрайние просторы Вселенной и не боится заблудиться в закоулках виртуальной реальности, Питер Ф. Гамильтон и Вернор Виндж, М. Джон Гаррисон и Кейдж Бейкер, Стивен Бакстер и Пол Ди Филиппо, а также многие другие предлагают свои творения, завоевавшие славу по всему миру. Двадцать восемь блистательных произведений, которые не оставят равнодушными истинных ценителей — «Science Fiction».

Авторы: Паоло Бачигалупи, Гарднер Дозуа, Дэниел Абрахам, Сингх Вандана, Розенбаум Бенджамин, Биссон Терри Бэллантин, Бейкер Кейдж, Нэнси Кресс, Стивен Бакстер, Арнасон Элинор, Флинн Майкл Фрэнсис, Моулз Дэвид, Виндж Вернор Стефан, Мэрфи Пэт, Уильямс Уолтер Йон, Гаррисон М. Джон, Келли Джеймс Патрик, Гамильтон Питер Ф., Роуи Кристофер, Харрисон Майкл Джон, Гаррисон Джон

Стоимость: 100.00

спросила я.
— Нет… всего лишь мертва, — ответила она.
Я приняла ее реплику за одну из тех жутких шуточек — разве не про всех нас можно было сказать то же самое?
Джамаль раздавал приказы, и я сказала ему:
— Полковнику Кону не понравится, что ты отнимаешь у него работу.
— Кон погиб, — к моему изумлению, ответил Джамаль.
— Нет, он не погиб.
Джамаль убежал, сказав, что надо проверить остальные двери, особенно грузовые, ведущие на взлетную полосу, потому что они достаточно просторны, чтобы пропустить внутрь целую армию.
Конечно же, он не уделил мне никакого внимания.
Я вернулась к Анне Ли, подготавливавшей наш госпиталь к приему новых пострадавших. Движения ее стали странными, дергаными, как у марионетки. Возникало ощущение, что она даже не видит, что делает.
— Анна, что с тобой? — спросила я. — То есть, если не считать того, что нам всем конец, что случилось?
— Роберт погиб, — ответила она.
Второй раз за пять минут.
— Нет, он не погиб. Полковник наверху на одном из инженерных мостов купола проверяет воздухозаборники.
Анна остановилась и твердо посмотрела на меня.
— Я видела, как он погиб, — произнесла она.
— Что ж, тогда он должен был умереть совсем недавно, ведь я видела его карабкающимся по лестнице, пока искала тебя, чтобы вернуть сумку.
— Внутри купола?
— Ну конечно же, внутри купола. Надо быть психопатом, чтобы вылезать на внешнюю лестницу.
Лицо Анны стало похожим на пергамент, и доктор потеряла сознание. Я подхватила ее и уложила на пустую койку. Слепая Мбаса требовала объяснить ей, что происходит, поэтому я подвела ее поближе, посадила рядом и дала ей руку Анны.
А потом отправилась искать полковника Кона. Когда я проталкивалась мимо людей, столпившихся в главном вестибюле, большая часть из них обсуждала его гибель. Такое ощущение, что практически все наблюдали, как он погиб, и только мне удалось увидеть его живым.
Вы можете подумать, что я должна была засомневаться в собственном рассудке, но я скорее беспокоилась насчет всех остальных.
Я нашла металлическую лестницу с дюропластовыми поручнями и начала подниматься. Мне и в самом деле не нравится высота, но довольно скоро я уже поднялась на двадцать метров и побежала по металлическому мосту, пытаясь понять, почему там такой влажный и теплый воздух. Потом до меня дошло, что дыхание всех обитателей купола собирается там.
Полковник стоял возле центрального воздухозаборника. Роберт снял защитный кожух, сдвинул в сторону гибкую пластиковую задвижку и целился из своего пистолета через прорези в металлической решетке. Потом он выстрелил как заправский стрелок, так легко тронув спусковой крючок, что я едва заметила движение пальца. Пистолет кашлянул, и снаружи что-то заревело.
— Одним меньше, — пробормотал полковник, и я не смогла понять, что конкретно он имеет в виду: стало ли врагов меньше на одного или у него стало меньше на один заряд. — Элоиза, что ты здесь делаешь?
Я ответила ему, что все, включая Анну, видели, как он погиб, и что ему лучше показаться на людях, пока доктор Ли не умерла от скорби, а все остальные не возненавидели Джамаля.
— Ты недооцениваешь их обоих, — произнес Роберт. — О-хо-хо… Отойди назад, открой рот и прикрой уши.
Когда я сделала это, мостик содрогнулся, а у меня появилось ощущение, словно на голову надели железный колокол, по которому ударили молотом.
— О боже, — бормотала я. — О боже.
Полковник что-то прокричал, но я почти полностью оглохла.
Кон увел меня оттуда. В ушах у меня все еще звенело, но спустя некоторое время я стала понимать его. Он говорил лекторским тоном:
— Если последняя ракета угодила в решетку, то в куполе образовалась большая пробоина. К ней подводит внешняя лестница. Как мне только что стало понятно, необходимо заставить их ворваться именно этим путем. Здесь, на этом чертовом мосту, они будут вынуждены жаться друг к другу, и мы перестреляем их как кроликов. А может, и просто отсоединим мост, чтобы они упали.
Полковник приказал мне сходить к Джамалю, чтобы тот прислал наверх двух стрелков.
— А еще передай Анне, чтобы она не намочила штанишки. Я столь же жив, как и прежде. Как только сюда поднимутся два стрелка, спущусь вниз.
— Но почему же все решили, что вы погибли? — спросила я, прежде чем уйти.
— Это все из-за флаера. Я собирался запустить его, чтобы схлестнуться с Мак и заставить ее растратить последние ракеты. Но кое-кто сделал это раньше.
— Кто?
— Конечно же, Визби и Смэлт. Думаю, они догадались, что стоят следующим пунктом в меню, а сражение предоставляло им шанс побега. Хотя я совершенно не понимаю,