Магия любовного треугольника

Не практикующая ведьма Мэдисон Монтгомери не может выбрать между вампиром и оборотнем… и есть ли возможность получить их обоих? Мэдисон желает двух совсем разных мужчин. Вместо того чтобы выбрать кого-то из них, она избегает обоих. Устав ждать ее решения, Мастер вампиров Данте и Альфа местной Стаи оборотней Том решают взять дело в свои руки. Если она не выберет кого-то одного, она получит обоих.

Авторы: Крисси Смит

Стоимость: 100.00

трусиками к коленям и проник своими пальцами в уже влажное лоно.
— Такая горячая, — пробормотал он.
Мэдисон зарычала, зная, что вибрация только добавит ему удовольствия. А в это время пальцы Данте раздвинули её влажные складки и пробрались внутрь возбуждённой плоти. Он начал водить туда-сюда двумя пальцами. Мэдисон почувствовала, как её тело сжало их, пытаясь удержать в себе.
— Уже близко — проговорил Данте. Она не была уверена, говорил он о её доме, или о своём оргазме… да это и не особенно её беспокоило.
Мэдисон продолжала подразнивать головку его члена своим языком, а потом втянула всю его длину. А пальцы Данте всё продолжали двигаться внутри нее. Девушка начала сама двигать бёдрами, насаживая себя на его руку.
— Близко… — прошептал он, задыхаясь.
Девушка почувствовала, как машина повернула куда-то, а потом остановилась. Данте начал двигать бёдрами, проталкивая свою плоть ещё дальше ей в рот. Мэдисон застонала, когда он вынул свои пальцы из её лона, и провёл ими вдоль заднего входа, а в следующее мгновение один из них прижал к анусу.
Мэдисон проглотила свой крик, когда его палец медленно вошёл в неё сзади. Сначала ей было немного больно, но боль тут же ушла, уступив место наслаждению, когда он просунул внутрь весь палец, а потом начал двигать им туда и обратно. В то время как девушка продолжала сосать его член, Данте вторгался пальцем в её попку. Немного растянув её, он добавил второй палец, и в этот момент Мэдисон накрыла волна наслаждения.
Данте двигал бедрами всё быстрее и быстрее, пока сам не содрогнулся от оргазма, удерживая девушку возле себя и выплескивая ей в рот своё семя.
Как только девушка отстранилась от него, дверца машины с её стороны резко открылась. Девушка обернулась и была поймана Томом. Он накрыл её рот своим и потянул Мэдисон на край сиденья.
Прервал поцелуй, Том зарычал.
— Я знал, чем вы собираетесь заниматься здесь, — заявил он, расстегивая свои брюки, и выпуская на волю свою возбужденную плоть.
Том раздвинул её ноги, и девушка почувствовала возле своего лона его член. Он резко вошёл в неё, заставив закричать, а затем начал двигаться в ней яростно и быстро, и каждый новый выпад был всё глубже. Но всё равно этого ей было мало.
— Сильнее, — потребовала Мэдисон.
Том повиновался, с каждым разом ещё резче входя в неё, пока волна экстаза не накрыла девушку с головой. Как сквозь туман она слышала, как Том также достиг оргазма и завыл на луну.
Мэдисон медленно возвращалась с небес на землю. Тело Тома всё ещё накрывало её, но когда чья-то рука прошлась по волосам, девушка поняла, что Данте оставался рядом. Посмотрев на него, она улыбнулась.
— Может нам лучше перебраться в дом, где гораздо теплее? – спросил он.
Девушка усмехнулась, но эта усмешка перешла в безудержный смех, когда Том над нею зарычал.
Они все вместе отправились в тепло и уют дома, но прежде, чем позволить Мэдисон войти, мужчины всё проверили и осмотрели. После завершения ими осмотра, девушка, сняв ботинки и жакет, плюхнулась на диван.
Данте с Томом присели по обе стороны от неё. Закинув ноги Тому на колени, она прислонилась к Данте.
— Думаю, что вы оба пытаетесь меня прикончить, — поддразнила она их.
Том провел руками вверх по её бедрам и проговорил:
— Вполне возможно.
Мэдисон тихо рассмеялась, почувствовав, как от его поглаживаний её как будто током прошибло. А в это время нежные губы Данте проследовали вдоль её шеи.
— Вы точно пытаетесь меня прикончить.
Но прежде, чем они смогли продолжить, внезапное напряжение охватило обоих мужчин.
— Что случилось? – спросила девушка, переводя взгляд с одного на другого.
— Ступай в спальню и прихвати собак, — приказал ей Данте.
— Что? Нет! – Мэдисон попыталась возразить, но тут поднялся Том, увлекая её за собой.
— Сейчас, — настаивал он тоном, не терпящим возражения.
Мэдисон направилась в сторону спальни, за ней последовали собаки, лежавшие до этого на коврике на кухне. Девушка прислушалась, в надежде хоть что-нибудь услышать, но кругом было тихо.
Присев на кровать, Мэдисон стала ждать. Собаки устроились между нею и дверью, как будто знали, что должны защищать её от потенциальной угрозы.
Вскоре к ней зашел Данте.
— Там на улице кто-то есть, сладкая, так что сиди тихо, — сказал он ей нежно.
— Кто там?
Данте покачал головой и подошел к ней ближе.
— Я не знаю. Я могу только почувствовать кого-то рядом. Том отправился на задний двор, чтобы всё там обнюхать.
Мэдисон кивнула и прильнула к руке Данте, которой он гладил её по щеке. Она внезапно поняла, что рада, что в эту минуту не одна.
— Мы не допустим, чтобы что-то плохое случилось