Магия в крови. Дилогия

Обычного парня с обычной судьбой и обычным именем Макс похитили инопланетяне, для того, чтобы он стал магом и защищал корабль космического авантюриста, торгующего информацией. Хорошо это или плохо? Да не важно! Ведь тот, в чьих жилах течет кровь древних магов, в силах сам вершить свою судьбу. Нужно только немного терпения и упорства, чтобы развить скрытый талант и выковать характер.

Авторы: Радов Анатолий Анатольевич

Стоимость: 100.00

мангатараш-ш пруш-шан наш-шраш-ш! — раздался с той стороны злой крик, и ваннир, открыв дверь рывком, уверенно шагнул внутрь небольшой и по сравнению с коридором почти не вонючей комнаты. Я скользнул следом и выглянул из-за спины босса. Ну, понятно, откуда шипение. Над небольшом коврике скрутившись кольцами лежала огромная змея. Эта гадина сначала неторопливо подняла голову, а потом очень быстро вытянулась вверх на полтора метра. Там где у кобры был бы капюшон, у инопланетянина тоже имелось утолщение, из которого росли три короткие руки, две по бокам и одна впереди. Гадина качнулась из стороны в сторону и пару раз показала красный раздвоенный язык, при этом сложив тонкие ручонки на… груди, наверное. Я инстинктивно вздрогнул и сделал шаг назад, а Гуур спокойно заговорил с этой тварью на гала-сурде. Змееподобный во время минутного монолога ваннира продолжил покачиваться из стороны в сторону, а я успокоившись, стал прислушиваться к словам, пытаясь уловить знакомое. Но это было практически бесполезно. Пока я знал на общегалактическом от силы десять-двенадцать слов.
К концу монолога Гуур указал на меня рукой, и инопланетянин в одно мгновение оказался прямо передо мной, заставив отшатнуться.
— Санш-ш-ш-инус-с, — явно недовольно выдавил он из себя, и босс тут же прикрикнул.
— Стой спокойно, раб! Не оскорбляй своим поведением свободного!
Змей обернулся и что-то спросил у Гуура, тот кивнул, а мне вдруг захотелось схватить эту тварь за шею и оторвать её маленькую мерзкую голову. Но, разумеется, я даже не пошевелился, чтобы воплотить мечту в реальность.
— Аш-шара, — прошипел змей и указал мне рукой на дверной проём, занавешенный, судя по виду, грязной простынёй. — Ш-шан.
— Следуй за ним, Мак. И не вздумай дёргаться, господин Шанг может и укусить, а смерть от яда кухия не самая простая, — холодно проговорил Гуур, и, поискав глазами где можно присесть, двинулся к небольшой тумбе в углу. Коврик на котором лежала тварь он обошёл по приличной дуге, видимо, не желая оскорблять хозяина сего заведения. Хотя, возможно это и не хозяин, а просто специалист по внедрению чипов.
Господин «Шланг» протиснулся в проём, не задев простыни, и мне пришлось дотрагиваться до куска ткани, на которой вероятно не раз совершался половой акт. Причём даже не людьми…
Я брезгливо откинул её в сторону двумя пальцами, пулей проскочил в проём и стал спускаться по ступеням. Затем был короткий коридор, не освещённый вообще, а потом я поражённо застыл перед маленькой квадратной комнатой, которая в слабом белом свете выглядела жутковато. Углы завалены какими-то грязными тряпками и разбухшими картонными ящиками, стены местами зелёные, а местами фиолетовые от плесени, под ногами чёрный резиновый пол, поверх которого брошена железная сетка. Посредине этого бомжатника стояло непонятно как ещё не развалившееся кресло. Очень отдалённо оно напоминало то самое «стоматологическое» на «Страннике», где мне ввели первый чип. Но кресло на корабле на вид хотя бы выглядело крепким, и садиться в него было не страшно. Нет, страшно конечно, но уж точно не из-за боязни упасть. А что если с этого я грохнусь, когда игла будет в моём затылке?
Инопланетянину на мои внутренние терзания, разумеется, было глубоко наплевать. Он просто указал, а скорее приказал жестом садиться и вытащил из стоявшей рядом тумбочки продолговатый пульт сизого цвета с потёртыми чёрными боками.
Что ж, пришлось сесть.
Сделал я это как можно осторожней, прислушиваясь к каждому поскрипыванию, и медленно откидываясь на спинку.
— Каш-шранш-ш, — зачем-то сказал змееподобный на своём языке, и я почувствовал вошедшую в затылок иглу. Чёрт! Снова пульсирующая и разрывающая на части боль охватила голову и плечи, я завыл и вцепился пальцами в подлокотники. Один из них остался на месте, а второй провалился куда-то вниз, и меня по-инерции повело вслед за ним. В затылке что-то взорвалось, я охнул и вырубился, непонятно через сколько времени пришёл в себя и увидел змея, пытающегося установить подлокотник на место. При этом он злобно шипел и раздувал свой капюшон.
— Чёртов гад, — процедил я сквозь зубы и прислушался к ощущениям в затылке. Вроде ничего. Наверное, обезболивающее вколол.
— Как мош-ш-но ш-шломать такое кресло?
Я удивлённо скосил глаза на господина Шанга.
— Надо ш-шкаш-шать твоему хозяину, ш-штобы доплатил тридцать ш-шастиц за сорок ш-шестой.
Мои мысли отчаянно заметались комариным роем, но этот рой быстро собрался в плотный идеальный шар, и я заговорил быстро, но при этом, стараясь, чтобы голос звучал спокойно и солидно.
— Постойте, господин Шанг, давайте лучше рассмотрим другой вариант. Ваннир вам, наверное, сказал,