Какая девушка не мечтает выйти замуж по-любви? Стоять у алтаря в белом подвенечном платье, ловить на себе восторженные взгляды гостей и полный нежности и гордости будущего мужа. — Ты выходишь замуж… Надежды, стремления Юлии рухнули после этих слов, сказанных её отцом. Можно ли смириться с судьбой? Найти настоящих друзей и полюбить старого, больного и угрюмого мужа? Маленькой хозяйке с большим сердцем суждено будет познать чувство настоящей трепетной любви к этому загадочному, порой странному и бесконечно одинокому лорду с большой тайной. Зависть, месть и даже смерть будут следовать по пятам этой супружеской пары.
Авторы: Снегирева Ирина
подносом.
— Ваша светлость, корреспонденция. Только прибыла. Отнести в кабинет?
— Что тут у нас? От кого? — произнес нахмуренный герцог, «размазывая» конверты по подносу.
Юлия следила за действиями мужа. Сейчас Дункан мельком, как бывало раньше, взглянет на письма, а потом возьмет жену под руку, и они выйдут вместе на улицу, чтобы прогуляться по заснеженным аллеям, почувствовать, как задорно скрипит снег под подошвой сапог… Внезапно рука мужа замерла над одним бумажным прямоугольником — особым, перевязанным красной ленточкой, а спустя секунду лорд небрежно перемешал его с ворохом других писем, как будто бы ничего особого и не произошло. Но герцогиня точно видела тот напряженный взгляд в свою сторону, и сосредоточенное выражение лица, что нацепил на себя муж после касания к этому растреклятому конверту.
И духами так запахло приторно — жасмин, но в таком безмерном количестве!
Женщина?!
Из дневника герцога Дункана Эррола
«Сегодня я не узнаю свою милую Юлию! Спустившись к завтраку, не сразу понял, что не так, пока не вошла моя дражайшая супруга и по обыкновению не заняла своё место за столом. Огромный ветвистый канделябр красовался в самом центре, закрывая собой сидящую напротив жену. Ещё месяц назад приказал убрать эту проклятую бронзу из столовой! Кто ослушался? Слуги дружно указали на герцогиню…
За обедом Лия разговаривала только с леди Августой. Сделала вид, что не услышала мой вопрос о том, как прошло её утро. Не удостоила меня даже взгляда!
Позже встретил обеих дам, прогуливающихся по картинной галерее. Не успел открыть рот, чтобы поприветствовать и предложить сопроводить их, как леди, не отвлекаясь от оживлённого разговора, слаженно обошли меня с двух сторон и продолжили свой неспешный путь. После этого стоял с открытым ртом ещё какое-то время как последний, ничего не понимающий болван…
Я в некотором недоумении… С какой стати мой ангел играет в паре с Бурже в бридж и над чем-то смеётся вместе с ним? Ещё вчера она его десятой дорогой обходила… Что происходит?
Поздно вечером всё-таки сумел задержать её перед покоями, собираясь пожелать спокойной ночи. Пока говорил, пытался поймать блуждающий взгляд милой, который смотрел куда угодно, только не на меня. Зевнула, моргнула, кивнула и закрыла передо мной дверь! Стоял, хлопал глазами и ещё больше ничего не понимал.
Зашёл ночью к любимой — поправить одеялко, как обычно… получил очаровательной ножкой, вернее, пяточкой, в область… интимную. Было больно. Даже пикнуть побоялся из опасений разбудить девочку!»
***
Блонди в нетерпении била копытом по снегу, поторапливая хозяйку. Лия, радуясь небольшому морозцу, стояла рядом и вдыхала полной грудью запах свежего утра. На небе ни облачка! А ещё настроение — игривое, не омрачённое хмурым видом Его светлости. Она даже не позволила себе ему нагрубить на предостережение не выезжать за территорию замка одной. А мысли о надушенном кокетливом конвертике, что так усердно прятал супруг, отбросила подальше. Леди Эррол не будет опускаться до сварливости и открытой ревности. Дункан не должен понять, насколько вся эта сцена была ей неприятна и оскорбительна. Только улыбка, только учтивость, только благодушие и… полное игнорирование.
— Ваша светлость! — раздался взволнованный голос Матильды со стороны чёрного входа. — Немедленно застегните верхнюю пуговку! Герцог очень волнуется!
— Обязательно! — крикнула Юлия. И, не подумав исполнить требуемое, наслаждаясь своей строптивостью. — Так и передай лорду Дункану: «Герцогиня послушно исполнила наказ!»
Лия, вскочив на лошадь, направила её в сторону главных ворот. Почувствовав настрой хозяйки, кобылка решила показать, на что она способна. То со всхрапом кивала головой, идя неторопливым шагом, то красиво вышагивала пассажем, то вдруг взяла и перепрыгнула через припорошённую пушистым снегом скамейку. Ух! Настроение поднялось ещё больше, стоило только девушке представить выражение лица супруга, когда к нему в кабинет влетит увесистый снежок. Да и запульнула бы, будь она уверена, что докинет. Матильду прислал, как же! А самому выйти к жене и составить компанию на прогулке недосуг. Занят почтой! Прочь, прочь неприятные мысли!
— Вперёд, моя хорошая! — пришпорила Лия свою Блонди, решив, что после вчерашнего снегопада дороги, верно, не очень хороши за пределами замка, а вот проехаться по главной до деревни, да галопом — это можно! А заодно выпустить тот гневный пар, что она испытала при виде ненавистной глянцевой бумажки, на которой только помадных отпечатков чужих губ