Мастер-Девил

Эрику с середины года переводят в новую школу, где уже много лет существует странная традиция «Master — Devil» — студент из элиты имеет право выбрать себе из числа остальных студентов «прислугу за все». Она тут же становится Devil, этой самой девочкой на побегушках местного плейбоя Кейна. Он всегда относится с пренебрежением к ней — считает только игрушкой, существующей для выполнения его прихотей, но правда ли это? На самом ли деле он такой отвратительный и грубый? Или за этим стоит что-то большее? И что будет, если кто-то, куда более приветливый и добрый, предложит Эрике поменять хозяина?

Авторы: Amberit

Стоимость: 100.00

незамедлительно.
— Сядь за стол!
— Но…
— Сядь, я сказал!
Господи, да что же он так злится-то! Это же его игра, его правила! Это его «шаг влево, шаг вправо — расстрел»! Но я послушно села за стол, и завтрак мы доедали в тишине. Я чувствовала на себе его взгляд и, изредка встречаясь с ним глазами, видела на его лице все то же презрение, злость и… разочарование? Но один только вид этих синих глаз заставлял мои мысли мгновенно разбегаться в разные стороны, оставляя в голове странную пустоту. Парень словно гипнотизировал меня, и я поспешно опускала голову, чтобы оставаться в здравом уме. Кофе выпит, яичница съедена, я вымыла посуду и сбегала к себе за сумкой. Уже в дверях Кейн, не глядя на меня, резко сказал:
— Напоминаю — не отходи от меня ни на шаг. Это приказ. И ни с кем не разговаривай!
Я кивнула, но потом решила уточнить. Нет, можно было, конечно, повиноваться его приказу, как вчера, и поставить его в идиотскую ситуацию, но мне почему-то казалось, что наедине — это одно, а на людях — это совсем другое.
— Кейн, а если меня спросит учитель?
Он даже вздрогнул от неожиданности, но ответил.
— Учителя, администрация и прочий персонал к моему приказу не относятся. Ты не имеешь права разговаривать без моего разрешения с остальными студентами.
Мне сразу стало легче.

* * *

Я послушно зашла за Кейном в офис администрации. Всю дорогу я не отходила от него ни шаг, как он и требовал, усилием воли удерживая на лице серьезное выражение лица.
Миссис Браун, секретарь, при нашем появлении мгновенно оторвалась от бумаг и, даже не спрашивая, зачем мы пришли, протянула Кейну два листка.
— Вот, Кейн. Ваши расписания состыкованы. Но прости, пожалуйста, на физкультуру она будет ходить без тебя. Ты же знаешь, таковы школьные правила.
— Да, я знаю про правила. Спасибо. — В его голосе не было и тени благодарности.
— Но она будет ходить на физкультуру с твоей сестрой.
— Да? Еще раз спасибо.
Он развернулся и вышел. Женщина с сочувствием посмотрела на меня, я пожала плечами и последовала за своим покровителем.
Уроки до ланча прошли, как и ожидалось. В каждом кабинете я сидела рядом с Кейном, и на нас постоянно искоса посматривали и шептались. Видимо, появление у Кейна Девила стало событием номер один. Правда, пристально смотреть на меня никто не решался. Почти.
На истории, последнем уроке перед ланчем, я ощутила на себе взгляд, вызвавший у меня крайне неприятное ощущение. По моему телу словно бегали противные липкие пальцы, ощупывающие каждую выпуклость моей фигуры. Я поежилась и осторожно огляделась. Через два стола от нас сидел и, не скрывая своего интереса, пялился на меня светловолосый парень с ледяными голубыми глазами. Я передернулась и опустила голову, закрыв лицо волосами.
Кейн, естественно, заметил это.
— Что? — резко шепнул он.
— На меня смотрит вон тот парень, — так же тихо ответила я. — Мне он не нравится.
Не знаю, что сделал Кейн — я не поднимала голову, но неприятное ощущение прекратилось. Облегченно выдохнув, я вернулась к лекции учителя.
На ланче Кейн провел меня к тому же столу, за которым сидел вчера. Там уже сидели его сестра и те же трое ребят, которые были здесь вчера — блондинка, крупный парень и брюнет. Кейн подтолкнул меня к свободному стулу и ушел за едой.
Несколько минут они изучали меня.
— Кого мы видим, — наконец насмешливо протянула блондинка. — Ты еще жива, детка?
Я молчала, честно придерживаясь правила. Это, по всей видимости, друзья Кейна, вот пускай сам с ними и разбирается.
— Синтия, — одернула ее сестра Кейна. Блондинка не унималась.
— Он уже до такой степени запугал тебя? Или просто отрезал язык, чтобы ты не доставала его своим хныканием?
— Синтия! — оборвал ее уже голос Кейна. Я вопросительно посмотрела на своего покровителя. Он вздохнул.
— С ними можешь разговаривать. Это мои, можно сказать, родственники. Кэтрин — моя сестра, Мэтт, — он показал на здоровяка, — мой двоюродный брат, Синтия и Дерек — их половинки, как выражается Кэтрин.
— Приятно познакомиться, — вежливо сказала я. — И нет, он не отрезал мне язык, просто у меня нет привычки беседовать с незнакомцами.
За столом воцарилась тишина, потом Мэтт присвистнул, Дерек одобрительно подмигнул мне, а Кэтрин улыбнулась. Синтия сидела, нахмурившись. Кейн выглядел изумленным, но потом тряхнул головой и вернул себе прежнее мрачное выражение.
— Ешь, — коротко сказал он, пододвигая ко мне поднос с едой.
Ланч прошел, в общем, тоже, как я и ожидала. Кейн молчал, Кэтрин шепталась с Дереком, а Мэтт громко рассказывал какую-то историю