Месть Осени

Для Зимнего Дворца вновь наступают темные времена. Из-за запретного брака Король уязвим, как никогда. Враги не сидят, сложа руки. Готовят удар. И не один. Мари предстоит и персональное испытание: заглянуть в глаза страхам и понять, готова ли она сыграть отведенную по праву рождения роль.

Авторы: Бахтиярова Анна

Стоимость: 100.00

непробиваемой. Но попытаться стоит.
– Покончим с этим поскорее, – проговорила Мари сурово и повернулась к Кире. – Главное, не пожалей потом.
– Этого не случится, обещаю, – заверила та, глядя перед собой холодно и… властно. Неудивительно, что побывала Королевой. Пусть и фальшивой. Роль ей к лицу.
В «темницу», организованную в штабе, попали без труда. Прошли невидимые мимо охраны, дежурившей у главного входа. И мимо комнаты, в которой сыщики заперли Теодора Кейли. Из-за двери отчетливо раздавался его голос. Бывший стражник разговаривал сам с собой, обещая, что обидчики все равно получат по «заслугам».
– Он еще и безумец, – прошептала Дайра и покачала головой.
– Как и половина Зимнего Дворца, – добавила Кира.
Мари едва заметно поморщилась. Сестры правы, ни к чему кривить душой. Но им легко говорить. Обе навсегда покинули Замок, а ей там править, разбираясь с бесконечными безумствами детей Зимы. Отнюдь не радужная перспектива.
Временная «темница» ледяной львицы располагалась в соседнем коридоре, о чем свидетельствовал пост сыщиков. Дайра шевельнула пальцами, «пряча» от двух рослых парней дверь комнаты.
– Ключ на поясе блондина, – Мари испытывающе взглянула на Киру. – Если не передумала.
– Не передумала, – та бесцеремонно сняла ключ и повернула его в замке. – Пусть мама увидит меня одну. Лучше ей считать, что это разговор без свидетелей.
– Могу остаться в коридоре, – объявила Дайра, прислоняясь к стене. – Мне хватило утренней встречи с ней.
– А я зайду, – Мари подарила Кире ледяную улыбку.
Присутствовать при разговоре Риды Норды со старшей дочерью – сомнительное удовольствие, но она должна его услышать. Мало ли на какие откровения подтолкнет ледяную львицу воскрешение Киры.
В отличие от охраны, узница отлично услышала, как щелкнул замок, и скрипнула дверь. Она встречала визитеров, стоя. Сложила руки на груди и смотрела с вызовом. Пусть ее и пленили, но Рида Норда не собиралась выглядеть жертвой. Но выражение лица изменилось. Сначала, когда отворилась и закрылась дверь, а порог никто не перешагнул. Затем, когда из пустоты появился «призрак». Кого-то другого в этот миг Мари бы пожалела. Изумление сменилось отчаяньем от понимания, что это лишь видение. Или сон. Но Рида Норда не заслуживала ни капли сочувствия. Она годами обижала приемную дочь и позволила лишить счастья родную.
– Здравствуй, мама…
Голос Киры прозвучал хрипло от волнения, и Рида уверилась, что ее посетил дух. Она сделала шаг назад, не зная, обрадоваться или испугаться.
– Я не привидение, – продолжила Кира, но гораздо жестче. – Я из плоти и крови. Как и раньше. Я не умерла, мама. Ты мстила невиновным.
– Но… но…
Силы оставили Риду, и она рухнула в кресло у стены. Кира решительно шагнула к ней и сжала руку. Но вовсе не в знак поддержки, а чтобы мать убедилась, что она реальна. Рида судорожно вздохнула и застонала.
– Ты убивала людей и стихийников. Почти детей! – Кира убрала руку, прежде чем мать успела сжать ее в ответ.
– Я не… не… – дрожащие пальцы потянулись к дочери.
Но та не позволила к себе прикоснуться.
– Не понимаешь? – подсказала Кира. – Моя смерть – инсценировка, с которой помог Король. Он подарил мне свободу от Зимнего Дворца и возможность строить будущее с любимым. Потому что, как никто, понимал, в какую меня загнали ловушку. Я замужем, мама. За Лестором. И мы счастливы.
Рида слушала, но, кажется, ей еще предстояло осознать новости.
– За… за…
– Лестором, – повторила Кира, и Мари расслышала в ее голосе нотки злорадства. – За тем самым Лестором, от которого вы с Реймом избавились. Помнишь, что ты говорила, мама? Что это блажь, которая пройдет, а вовсе не великая любовь. Что роль Королевы гораздо важнее глупых чувств. Ты даже не пыталась мне помочь. Ты ничем не лучше мужа-мерзавца. Вы с ним – идеальная пара!
– Кира, я…
Рида подалась вперед и рухнула с кресла на колени – к ногам дочери.
– Я думала… думала, что никогда тебя не увижу. Что… что потеряла навсегда.
Она горестно всхлипнула, но это не растопило лед в сердце Киры.
– Ты меня потеряла, – отчеканила она. – Уже давно. Я пришла сюда, чтобы сказать, что ты пала в моих глазах еще ниже, когда превратилась в безжалостную убийцу. Когда погубила невинные жизни.
Риду трясло, как при лихорадке. Она не верила. Не могла поверить.
Не понимала, почему все обернулось именно так.
– Ты не сказала мне… Скрыла, что… что…
– Жива? Верно. Скрыла. Я не хотела, чтобы твой яд отравлял меня, моего мужа и наших будущих детей. Я жду ребенка, мама. Все, что я для него хочу, чтобы он не унаследовал черты моей родни. И рада, что ты никогда не