Михаил Карпов. Книги 1-9

К литературной деятельности будущий писатель пришел неожиданно. По его признанию, ему всегда чего-то не хватало в жизни, и только в 2011 году, занявшись написанием фантастических рассказов по зову души и выложив в январе 2012 года на сайте Журнал «Самиздат» главы своей первой книги в стиле фэнтези, — Евгений понял, что нашел свое призвание.

Авторы: Щепетнов Евгений Владимирович

Стоимость: 100.00

надеюсь, уже проверил?
— Не успел! — помрачнел Кармайкл — оставил до участка. Темно на месте, да и разговоры, что их преследовали, уж очень были подозрительны. Решил, что лучше будет в участке разбираться.
— Ладно… — вяло махнул рукой лейтенант — Вы все сегодня решили мне кровь выпить! Капитан с его отчетами, и ты, сынок, тоже свою порцию крови решил отсосать. Линдел, между прочим, частично прав — ты слишком упертый и легко наживаешь себе врагов. Эдак ты весь участок против себя восстановишь. Джон, ты чего его не останавливаешь, когда парня заносит? (это он ко второму патрульному).
— Сэр, а вы сами пробовали его остановить? Он же как бык! Упрется, и попробуй его сдвинуть! Бык, настоящий бык!
Мы дошли до кабинета, на стеклянной двери которого было написано «Лейтенант Маккормик» (одни ирландцы тут, что ли?), вошли следом за лейтенантом и Маккормик предложил выложить все содержимое наших карманов на стол. У Ольги никакого содержимого не было, ну а я выложил драгоценности, деньги и свой бумажник, в котором лежал паспорт гражданина США, водительское удостоверение, лицензии на оружие и чековая книжка. Все свои лицензии и паспорт я всегда носил с собой — видимо, советская привычка, а потом и российская привычка. У нас ТАМ лучше и в сортир ходить со своими документами, удостоверяющими личность, иначе можно спокойно зависнуть в отделении на несколько долгих часов, пока эту самую личность не удостоверят совсем другими, достаточно долгими способами.
— Видите! Я же говорил! Драгоценности! Деньги! — радостно завопил Кармайкл, а лейтенант равнодушно взял в руки мой бумажник и спросил:
— И где вы взяли эти драгоценности? И что с ними делали посреди ночи?
— Это мои драгоценности! — фыркнула все это время молчавшая, и наконец раскрывшая рот Ольга — Этот идиот… этот тупой бык не дал мне даже объяснить, кто мы такие, и что это за драгоценности! Он как увидел деньги и эти побрякушки, так у него глаза сделались как автомобильные колеса! Видать в руках больше ста баксов не держал, придурок малолетний! (Кстати — на свету заметил, что парню и в самом деле едва перевалило за 20 год. Дите дитем!) Драгоценности купили в магазине, я их вчера надевала, когда мы ходили обедать с семьей Никсонов, Ричардом и Пэт!
— Вот же придумывает! — расхохотался Джон, напарник Кармайкла — С президентом они обедали! Ха ха ха… ой, я не могу!
— Заткнись, Джон! — тихим, страшным голосом сказал лейтенант, который уже раскрыл мой паспорт, и теперь расширенными от удивления глазами смотрел то на меня, то на фотографию в паспорте — Вы вообще знаете, кого сюда приволокли, идиоты вы, придурки, свалившиеся мне на голову?!
— Кого? — сразу поник Джон, почувствовав неладное.
— Это Майкл Карпофф! Писатель-фантаст, мультимиллионер, победитель Мохаммеда Али! Награжденный медалью полицейского управления Нью-Йорка! Вы что, по телевизору его не видели, идиоты?! Вы что, документы не могли проверить?! Первым делом что нужно сделать было?! А, Джон? Что нужно первым делом сделать?!
— Обыскать — совсем упал духом коп, сделавшись еще ниже ростом и съежившись.
— Личность установить, болван! Документы проверить! А ты, Кармайкл, почему не проверил документы? Почему не выяснил КТО ЭТО, и притащил их сюда?! Зачем ты их притащил?! За что ты их взял?! За то что в такси катались? Или за то, что деньги у них есть?!
Молчание. Кармайкл бледен, как полотно, похоже что зачуял неприятности. Джон — так уже и не зачуял, он уверен, что неприятности грядут, и потому чуть не плачет, сморщился. Оба молодые парни, недалеко за двадцать — максимум лет по двадцать пять каждому. Видать недавно работают, точно. Почему двух молодых объединили в один экипаж — для меня загадка. Впрочем — может именно потому, что они не шибко петрят в делах, и никто с ними не захотел работать? Впрочем — мне-то какая разница. У меня тут свои проблемы.
— Господин Карпофф, пожалуйста, расскажите, что случилось на самом деле — лейтенант посмотрел мне в глаза, и я индифферентно пожал плечами:
— Да особо и рассказывать нечего. Мы с моим секретарем Ольгой решили прокатиться по ночному городу, для чего взяли такси возле отеля Хамильтон, в котором и живем Зачем прокатиться — позвольте мне умолчать. Никакого криминала, просто захотели… и все тут. Когда ехали, водитель все время зевал и тащился еле-еле, так медленно, что казалось — он сейчас заснет. Я ему и ляпнул, мол, смотри, за нами машина гонится, будешь ехать медленно — сейчас же будут неприятности! Это придурок и погнал — так, будто за ним черти гнались! И остановился… вот, у машины этой парочки (я указал на полицейских). Таксист побежал к ним, и не знаю, что он там наговорил — я не слышал — только после этого вот этот парень