Миры Королева

На смену романтической эпохе послевоенной Империи, когда разумные расы Галактики объединились во имя мира и процветания, пришло новое время. Время готовых ради наживы на любые преступления. В этих условиях только самые достойные офицеры Службы Безопасности Галактической Империи и в их числе династия Королевых способны противостоять проискам врагов Империи.  Пока такие, как он, носят офицерскую форму, космическим пиратам и гангстерам никогда не будет спокойной жизни.  

Авторы: Бессонов Алексей Игоревич

Стоимость: 100.00

Не-ет, док, мы, может, народ и нищий, но и у нас есть свое
достоинство. И постоять за себя мы тоже можем.
 В ответ Андрей пожал плечами. Он прекрасно понимал, что так или иначе, но
Оксдэм все равно войдет
 в единое для всех русло «большой» экономики, и в портовой столице, к
примеру, этот процесс уже хорошо заметен. Крупные компании открывают свои
представительства и филиалы, строятся заводы, расширяется внутренняя
инфраструктура. Скоро руки дойдут и до глухих углов типа Гринвиллоу — не
завтра, конечно, и, пожалуй, даже не через год, но дойдут, это несомненно,
тем более что об истинном богатстве болотного края не подозревают пока даже
его хозяева. Стоит кому-то из больших боссов решить, что пришла пора
вкладывать деньги в малоизученные дебри диких миров, и вместо пионерской
идиллии городков и поселков здесь вырастут города и гигантские
перерабатывающие комплексы.
 Шеф-попечитель, к удивлению Андрея, оказался на месте. Секретарша
мгновенно пропустила представительную делегацию в составе шерифа и доктора и
даже сама, без команды, принялась готовить кофе. Бэрден был немало удивлен
гостям.
 — Очень рад… — рассеянно сообщил он. — А вы, мастер шериф, опять не
отчитались по входящим инструкциям — ни вчера, ни сегодня…
 Маркелас сморщился, — как печеное яблоко.
 — Да, да… знаю, знаю, виноват. Тут дело сейчас не в бумагах. Можно, я
сяду?
 — Ох, да, конечно! Присаживайтесь, джентльмены, прощу простить! С утра
голова раскалывается. Так что у вас там, шериф?
 — Гости у нас, — заявил Маркелас. — Поганые, скажу я вам, гости. Шеф, вы
давали визу на проведение геологоразведки представителям аврорской «Элмер
Хиллз»?
 — Вот те раз! — ухмыльнулся Бэрден. — Вот я вам опять про инструкции.
Давал, о чем, как положено, известил канцелярию вашей милости — не далее чем
вчера. А вы, как я понял, уже успели в чем-то обвинить обычных честных
людей? Быстрые у вас руки, мастер шериф…
 — Обычных?! Честных? А вы знаете, что эти «честные люди» вперлись на
шахту вдовы Дорфер, не сказав ей ни слова? А вы знаете, что, когда она
приехала, представитель фирмы в ультимативной форме предложил ей продать все
земли за десять тысяч крон? Они вам об этом не говорили, а, шеф?
 Бэрден растерянно потер ладони и повернулся к Андрею, словно ища у него
поддержки.
 — Да-да, — подтвердил тот, — все так и было, в точности. Я сам видел эти
наглые рожи. Вам-то они что, понравились?
 — Это чудовищно, джентльмены, — вздохнул шеф-попечитель. — Дело в том,
что мне они пока еще не представлялись. Позавчера я получил запрос из
столицы, составленный по всей форме, подтвердил, заверил, отправил все
обратно и думал…
 — Что вы думали, мастер шеф?
 — Но, джентльмены… я думал, что представители фирмы сперва заедут ко
мне, расскажут мне о своих планах, отрекомендуются, так сказать. А они…
так получается, они уже здесь?
 — Получается, — вздохнул шериф. — И нет такого закона, который позволил
бы мне выдворить эту сволочь за пределы территории. Все, что я могу, — это
сделать им предупреждение. Я его сделал. На этом моя власть кончается. Будем
надеяться, что кто-нибудь из наших парней намылит-таки им таки шею.
 — Что вы собираетесь делать? — поинтересовался Бэрден после недолгого
размышления.
 — Да ничего, — рубанул ладонью воздух Маркелае. — Но скажу сразу: если их
начнут бить, я и пальцем не пошевелю. Одно дело мамаша Дорфер, а другое —
Цыбин, к примеру, с братьями Пшездецкими… посмотрю я на них! Ладно, док,
поехали в Змеиный. А с вами, шеф, мы свяжемся.
 — Да-да… — вздохнул Бэрден. — Только я умоляю вас, Ник: ну давайте
как-нибудь без скандалов, а? Мы же власть все-таки…
 — Ничего не могу обещать, — с веселым злорадством ответил шериф. — Как
народ решит… я что? Я выборный, мое дело — как люди скажут.
 Маркелас как в воду глядел. В «Оксдэмском тумане», где они с Андреем
вскоре оказались, уже заседали два десятка мужчин, обсуждавшие прибытие
странных покупателей: кроме вдовы Дорфер, Хатчинсон успел побывать еще у
двух фермеров. Оскорбительные предложения агента вызвали у них ярость, и
тому пришлось удалиться несолоно хлебавши.
 — Что бы это значило? — вопрошал Сэм Липучка, владелец огромной фермы на
холмах к югу от Змеиного лога. — Да какой же идиот продаст свой хлеб за