На смену романтической эпохе послевоенной Империи, когда разумные расы Галактики объединились во имя мира и процветания, пришло новое время. Время готовых ради наживы на любые преступления. В этих условиях только самые достойные офицеры Службы Безопасности Галактической Империи и в их числе династия Королевых способны противостоять проискам врагов Империи. Пока такие, как он, носят офицерскую форму, космическим пиратам и гангстерам никогда не будет спокойной жизни.
Авторы: Бессонов Алексей Игоревич
он глубоко втянул носом прохладный
еще утренний воздух и,
пораскинув мозгами, отправился в офицерскую кантину.
Ланкастер тем временем снова развернул план-схему базы и минут десять
смотрел на нее, не отрываясь.
Подлив себе вина, он раскурил сигару, подошел к окну, затем резким рывком
распахнул раму. В ближайшем к
штабу парке бронемашин звенел молодой голос дежурного лейтенанта, отвешивающий
наряд нерадивому сол-
дату. Виктор сплюнул в песок под окном и вернулся за стол.
— Нет, не надо пока суетиться, — решил он. — Случись что, мы их и так
встретим.
Ему отчаянно хотелось соврать самому себе, но генерал Ланкастер прекрасно
знал — хоть его легион и
оснащен большим количеством тяжелой техники, обороняться его солдаты не умеют
совершенно. Да и сам он,
к сожалению, тоже.
Глава 6
1
— Ну? — спросил Озеров, раздраженно дернув себя за лацкан кителя. — И где
ты был вчера, когда тебя
искали чуть ли не с полицией? Или офицеру СБ положено прогуливать службу,
выключая при этом коннектер?
А если война?
— Да хоть пожар пополам с потопом, — хмыкнул Скарбелотто. — Я могу
присесть? Шеф, у меня очень
серьезное дело. И не только серьезное, но и срочное.
— Садись, — буркнул его начальник.
Стакан был не только трезв, но и без малейших следов похмелья. Вкупе со
вчерашним невыходом на
службу это чертовски интриговало.
— У нас очень печальная картина, но если мы будем действовать быстро, то
сможем выйти из положе-
ния без малейших потерь. Хотя, конечно, некоторых усилий не избежать. Итак: я
говорю о том самом загадоч-
ном чужаке… Это — скаут джеров, которые готовятся ударить по Альдарену. До
удара осталось совсем немно-
го времени. Но мы, повторяю, скорее всего успеваем.
— С чего ты взял? — выпучил глаза Озеров.
— Ко мне пришел Ди Марцио. В его руки попали уникальные документы, о
которых мы с вами, к сожа-
лению, даже не слышали. Он считает — и я ему верю, — что недавно джеры приняли
очередное Решение. В
той его части, которая касается нас с вами, предусмотрен некий «удар возмездия».
Куда он может быть нанесен
— понятно. Либо Трайтеллар, либо Альдарен, других слабых мест у нас нет в
принципе. Шер считает, что это
будет Трайтеллар. Но я знаю другое. Скаут джеров шел с Альдарена.
— Но Ди Марцио! Ты понимаешь, что все это может быть чудовищной подставой,
провокацией?! Если
мы начнем теребить Флот, Шер наверняка использует ситуацию против нас.
— Шеф, — Скарбелотто вздохнул и вытащил из портфеля небольшую папку, — я
не спал больше суток.
Давайте не будем… а?
Озеров задумался. Ему очень не хотелось выглядеть законченным параноиком с
манией преследования,
да еще и в глазах одного из лучших офицеров Управления.
— Рассказывай, — приказал он, решившись слушать до конца.
— У Ди Марцио нет мотивации участвовать в подставе. В первую очередь он
подставит самого Шера, и
тут вроде бы все понятно, потому что после его смещения он скорее всего займет
его должность. Все, кажется,
правильно, но! Дело в том, что у Ди Марцио «диллон» в красной стадии. Это
правда, шеф, я сам проверил. Я
нашел способ выйти на его лечащего врача, генерала Мертенса. Скаут, повторяю,
шел с Альдарена, что нам,
конечно, и в голову прийти не могло. Но достаточно представить себе его маршрут,
не так ли?
— Да, — согласился Озеров, быстро вспоминая трехмерную карту. — Значит,
Альдарен… Согласен.
Дальше?
— Дальше ясны планы Шера и тех, на кого он может опереться. Но нам с вами
эта война не нужна ката-
строфически, потому что получится, что просрали ее именно мы, не так ли?
Разведку ВКС отмажет Годар, а
Шер выступит в роли пламенного трибуна, поэтому его-то уж точно никто ни в чем
не обвинит. Теперь перехо-
дим к конкретике. Конкретика у нас такова — перебросить на Альдарен какие-либо
организованные силы Де-
санта мы не можем, да и скорее всего уже не успеваем. Воздействовать на Флот мы
тоже не можем. Это одна
сторона. Теперь вторая — я, как видите, стараюсь быть максимально
последовательным. На Альдарене, оказы-
вается, сидит зенитный дивизион некоего полковника Томора, оснащенный самыми
последними комплексами,
да по штатам военного времени, а сам Томор имеет репутацию прекрасного вояки с
очень мощным послужным
списком.
— Какого черта он там оказался? — не понял Озеров. — Кто вдруг отправил
туда зенитчика?
— Его просто слили