Миры Королева

На смену романтической эпохе послевоенной Империи, когда разумные расы Галактики объединились во имя мира и процветания, пришло новое время. Время готовых ради наживы на любые преступления. В этих условиях только самые достойные офицеры Службы Безопасности Галактической Империи и в их числе династия Королевых способны противостоять проискам врагов Империи.  Пока такие, как он, носят офицерскую форму, космическим пиратам и гангстерам никогда не будет спокойной жизни.  

Авторы: Бессонов Алексей Игоревич

Стоимость: 100.00

ногами, Хикки спустился в холл и вышел на воздух. Еще
вчера он видел живого и здорового Йони Йохансона — а сейчас детектив валялся в
собственной кровати с разрубленным черепом.
 В сознании Хикки царила странная пустота, будто бы весь мир превратился в
виртуальную бесплотную го-лограмму в темноте большого, наполненного какими-то
звуками зала. Он смотрел на запущенные розы под стеной дома и не понимал, что
видит, мозг отказывался анализировать «картинку». Перед глазами почему-то
возникла первая жена, Мэгги, такая, какой он видел ее в последний раз, —
смеющаяся, она махала ему рукой возле тяжеловесного белого седана
«Лэнгли-Маркиз», который он купил вскоре после их свадьбы. Где-то далеко-далеко
шумел Этерлен, визгливо оравший на полицейского диспетчера.
 Резко дернув головой, Хикки пришел в себя.
 — Совершенно потерял форму, — пробормотал он. Из дома вышел Этерлен. В
бессильно повисшей руке он держал телефон.
 — Я знал его с пятилетнего возраста, — тихо проговорил генерал. — С
первого курса Академии. — Он опустился на ступеньки перед распахнутой дверью и
вытащил сигарету. — Это сколько лет? Сорок два… Вот черт…
 — Неужели он что-то раскопал? — вслух подумал Хикки. — Вчера… может, за
ним следили?
 — Все может быть. Сейчас приедет полиция… потом мы созвонимся с
Лоссбергом и поедем к Соловцу. Может, он что-то знает. Хорошо, что с нами нет
Лосси. Это могло бы создать дополнительные проблемы.
 — Почему?
 — Ты не догадываешься? Командир особого дивизиона, находящийся в данный
момент на «свободной охоте», и вдруг — болтается в Портленде в компании двух
весьма подозрительных офицеров Конторы. Сразу начнутся всякие «мысли» и
домыслы… Ты понимаешь, что мы с тобой возбуждаем у полиции оч-чень нездоровый
интерес? Какими такими вопросами может заниматься парочка высших офицеров СБ?
Генерал и полковник, ничего себе! Да они подохнут от любопытства. Три года
назад, когда я занимался на Беатрис одним довольно щекотливым делом, в полиции
нашлись особо одаренные начальники, пославшие запрос аж в планетарную Палату
Заседателей. Весело было, мамочка ж моя! Дед отправил туда Козловского, чтобы
он поговорил с ребятами по душам, а они встретили его скандалом — мы, дескать,
в своем праве, и идите к чертям. Люди просто не понимали, с кем они имеют дело.
Пришлось принимать меры — а я, само собой, получил по шее.
 — Да уж, — покачал головой Хикки, — распустились… Лет тридцать назад
любой шеф полиции мочил штаны при одном только упоминании о Службе. А теперь
пожалуйста — любопытствуют. Скоро дойдет до того, что сельский шериф станет
требовать у нас санкцию прокурора на расследование на его территории.
 Вдали послышалось завывание полицейских сирен. Прислушавшись к этой
какофонии, Хикки определил, что к ним едут не менее трех машин. Наверное, крики
Этерлена возымели свое действие, и начальник околотка выслал целую бригаду.
 Он ошибся: то были не районные и тем более не патрульные. Четыре машины
городской крипо загородили узенькую улочку, и вскоре Хикки увидел двух юных и
очень самоуверенных следователей — прежде чем войти в калитку, ребята наорали
на нескольких старичков, высунувшихся на шум из своих норок. Прислушавшись к
лексике полицейских, Этерлен устало покачал головой. .
 — Сейчас начнется, — сказал он. — Я прошу тебя, Хик: пожалуйста, понаглее.
Не надо, чтобы эти щенки вытирали об нас, старых и больных людей, свои немытые
ноги.
 — Я постараюсь, — кивнул Хикки.
 Разобравшись с любопытными, следователи двинулись к дому. Из машин тем
временем выбиралась целая бригада экспертов с несколькими центнерами
аппаратуры.
 — Так, вы полицию вызывали?
 Рыжеволосый парнишка лет от силы двадцати раздраженно мял в руках сигарету
и смотрел сверху вниз на Хикки. Его напарник лениво оглядывал неряшливый
палисадник Йони.
 — Вы бы представились, — пробурчал Хикки.
 — Следователь Рубцов, криминальная полиция города. А вы, может быть,
встанете?
 Хикки поднялся на ноги и показал головой на Этерлена:
 — Полицию вызывал он. Трупы наверху, в спальне.
 — Документы у вас есть? — повернулся к нему второй следователь. — Только
не говорите, что нет… Придется вызывать патрульную машину, и все такое. Ну?
 — Есть, — подал голос Этерлен, вставая.