Миры Королева

На смену романтической эпохе послевоенной Империи, когда разумные расы Галактики объединились во имя мира и процветания, пришло новое время. Время готовых ради наживы на любые преступления. В этих условиях только самые достойные офицеры Службы Безопасности Галактической Империи и в их числе династия Королевых способны противостоять проискам врагов Империи.  Пока такие, как он, носят офицерскую форму, космическим пиратам и гангстерам никогда не будет спокойной жизни.  

Авторы: Бессонов Алексей Игоревич

Стоимость: 100.00

«ТР-300»,
оснащенного совершенными системами безопасности, экипажу пришлось бы вспомнить
о завтраке. Здесь же ничего подобного не произошло, и Хикки вновь восхитился
безукоризненной работой гравикомпенсаторов. Как он догадывался, их мощь
требовалась в основном не пилотам, а сложной аппаратуре наблюдения, очень
чувствительной к любым силовым возмущениям.
 Лоссберг остановил падение катера над холмами с виноградниками. Машина на
секунду замерла в воздухе, потом мягко опустилась до высоты в несколько метров
и скользнула вперед. Промчавшись над шоссе, Лоссберг сбросил скорость. Двигаясь
над самой поверхностью, катер бесшумно вплыл в ворота завода и свернул налево,
чтобы спрятаться под гнилым навесом какого-то цеха. Над головой Хикки потолок
ушел в сторону, и он увидел небо — Лоссберг открыл для него отдельный боевой
люк наблюдателя.
 «Хорошо, что он не выстрелил в меня катапультой, — подумал Хикки,
несколько очумевший от неожиданности. — А ведь мог, наверное…»
 Приподнявшись вместе с креслом, он легко выбрался на скользкую черную
броню, осмотрелся по сторонам и спрыгнул вниз. Правее катера находился
неширокий проезд, который вел к площадке накопителя: за перекошенным серым
ограждением виднелась огромная граненая башня, облепленная красными лесенками
непонятного назначения.
 — Ноги тут, зараза, попереломаешь, — буркнул Этерлен, прыгая по кучам
металлического и пластикового хлама.
 Они вошли в проезд. Из джипа, стоявшего рядом с лимузином, тотчас же
выскочили трое упругих молодых людей в неприметных костюмах и двинулись
навстречу. Нахмурясь, Этерлен остановился.
 — Прикажите своей охране не сходить с ума, — громко сказал Хикки, понимая,
что хозяин бронированного лимузина его слышит — машина была оборудована
системой микрофонов, доносивших до пассажиров все внешние звуки.
 В боку лимузина распахнулась тяжелая дверь. При виде подтянутого седого
мужчины, ступившего на пыльные плиты двора, охранники успокоились и отступили,
как хорошо тренированные псы.
 — Никогда так не шутите, — произнес Этерлен с каменным выражением на лице.
— Это очень плохо заканчивается.
 — Простите, — извинился Шанцев. — Я смотрел в сторону и не успел вас
заметить… Генерал Этерлен, если не ошибаюсь?
 — К вашим услугам, милорд. Чем обязаны? Шанцев сделал знак охране
вернуться в машину. Вблизи он казался значительно старше своих сорока лет.
Хикки знал, что Виктор никогда не служил в войсках, однако весь Портленд был в
курсе его разгульной юности, оставившей следы на породистом лице аристократа.
Когда-то Шанцев был ходячим труцом-полинар-команом, но, пройдя через все круги
ада, смог излечиться и принять в свои руки управление семейным делом. С лицом,
правда, ничего не удалось сделать.
 — Я очень рад, что вы не отказали мне в любезности… Правда,, рад. —
Шанцев оперся на запыленное крыло лимузина и вытащил из кармана камзола
небольшую трубку. — Кажется, мне без вас будет нелегко. А вам, пожалуй, без
меня.
 Набив трубку табаком из потертого кожаного кисета, банкир щелкнул
зажигалкой и принялся сосредоточенно коптить небо. Этерлен терпеливо ждал.
 — Или Батозов свихнулся окончательно, или я не понимаю, что происходит на
этом свете, — неожиданно произнес Шанцев.
 — Вот как? — непроницаемо отозвался Этерлен.
 — Да-а… Видите ли… мне даже страшно говорить об этом, но моя разведка
доложила следующее: Ник вбил себе в голову, что убийства нескольких наших
«королей» — ваших рук дело и что вы засланы сюда специально для того, чтобы
впутать его в какие-то таинственные дела…
 — Ну бред! — вырвалось у Хикки.
 — С другой стороны, — продолжал Шанцев, — мне кажется, что вы с мастером
Махтхольфом не являетесь оперативно-дознавательной группой, отправленной сюда
для расследования неких событий, будоражащих деловые круги Острова. Я не
слишком официально выражаюсь?
 — Слишком, — ответил Этерлен — его губы сложились в раздраженный «бантик».
— Говоря по-человечески, вы, милорд, лезете совершенно не в свое дело. У вас
есть запасной нос?
 — Нос? — не понял Шанцев. — Какой нос?
 — Да такой… Прищемят ваш, так сказать, штатный, что делать будете?
 Банкир совершенно неаристократично запрыгнул задницей