На смену романтической эпохе послевоенной Империи, когда разумные расы Галактики объединились во имя мира и процветания, пришло новое время. Время готовых ради наживы на любые преступления. В этих условиях только самые достойные офицеры Службы Безопасности Галактической Империи и в их числе династия Королевых способны противостоять проискам врагов Империи. Пока такие, как он, носят офицерскую форму, космическим пиратам и гангстерам никогда не будет спокойной жизни.
Авторы: Бессонов Алексей Игоревич
брата, привыкшего к закрытой роскоши своих окруженных
охраной замков: Ивонна Кириакис принадлежала к числу тех, кто формировал
внешний облик Бифортского Содружества; Ариф же копался внутри, и вся эта
респектабельная, тщательно демонстрируемая сестрой деловитость изрядно
раздражала его. — Я ненадолго, — холодно произнесла Ивонна вместо
приветствия. Ариф молча склонил голову. Сестра косо скользнула взглядом по
массивной рукояти бластера, торчавшей из его роскошной кобуры, и решительно
дернула плечами: Ариф хорошо знал этот жест нетерпения. — Прошу, — сказал он,
указывая на лестницу. Они поднялись на площадку. Тент был установлен снова, и
высокое полуденное солнце не могло растопить мозги даже северянину. Ариф
подождал, пока сестра усядется в кресло, сел сам и приготовился слушать. — Я
вынуждена заявить, что ваши безобразия перешли ту черту, на которой
заканчивается мое терпение, — лицо Ивонны было бесстрастным. Ариф узнал с
детства знакомый ему высокопарный слог и позволил себе шевельнуть уголками
губ. Теперь он хорошо представлял себе, что может сказать сестра. — Поэтому,
— продолжала Ивонна, — я считаю своим долгом сообщить тебе, что с завтрашнего
дня я накладываю временный арест на все твои фонды, входящие в финансовое
поле семейной корпорации. Ариф равнодушно налил себе вина и протянул бутылку
сестре. Та посмотрела на него с искренним недоумением и отодвинула его руку.
Ариф пожал плечами. — Мне, безусловно, плевать, наложишь ты кудалибо арест
или же наложишь себе в штанишки, сообщил он ей, попивая вино. — Однако
следует учитывать один факт — факт, тебе, вероятно, неизвестный. На Бифорте
зарегистрированы все основные филиалы и дочерние предприятия нашей семейной
лавочки, а сама корпорация «Лука Юниверсал Груп» числится где? — на Авроре.
Из всей нашей милой компании один я имею двойное, то есть и аврорское, и
бифортское, подданство — это раз; по аврорским законам незамужняя дочь, пусть
даже старшая, никаких прав на наследство не имеет, а в случае наличия
наследника мужского пола не сможет на них претендовать до его смерти, либо же
— после, кстати говоря, смерти — только в замужнем, так сказать, состоянии.
Это тебе расскажет любой юрист. Поэтому, повторяю, наложить ты можешь только
туда, куда я сказал. Это, как я говорил, раз. Есть еще два… Если ты
потребуешь от своих гениальных бухгалтеров детальный отчет по такому
скользкому вопросу, как перемещение акций ряда ведущих предприятий, входящих
в состав нашего заведения, то они расскажут тебе, что и кому принадлежит на
самом деле. Еще они расскажут тебе, что я, лорд Ариф Кириакис, в любой момент
могу пустить вас, миледи, по миру — более того, они подробно объяснят, как я
смогу это сделать. Ивонна была потрясена. Она прекрасно понимала, что
блефовать в такой ситуации ее брат не будет, но картина, которую он ей
нарисовал, никак не укладывалась в ее голове. Это было невозможно! — Откуда у
них взялись деньги? — спросила она, понимая, что сохранить лицо ей уже не
удастся. — С неба упали, — спокойно ответил Ариф. — Знаешь, такое бывает — с
теми, кто умеет их ловить. — И что ты хочешь этим сказать? — Я? — удивился
Ариф. — Я — ничего. Это ведь не я прилетел к своей сестрице, чтобы объявить
ей о том, что она теперь нищая. Это ты, наш ласковый хищник, решила швырнуть
мне в лицо этакое символическое отречение от семьи. Я-то что? Я живу себе
тихо-спокойно, никогда никого не оскорбляю, чинно присутствую на всех
семейных праздниках и не считаю для себя возможным управлять чьей-то судьбой.
А ты? Знаешь, я ждал чего угодно — истерики, обвинений во всевозможных
паскудствах. Вместо этого ты сама совершила худшее из паскудств. Знаешь, Ив,
— Ариф подлил себе вина и посмотрел на сестру с хитрой улыбкой, — мне
кажется, что ты слишком уж закрутилась в своих высших сферах. Вы там почему-
то думаете, что ваше слово стоит куда больше любой пушки. Это не так,
сестрица. Зря вы там обольщаетесь. Падать будет больно. — Я действительно в
ужасе, — тихо сказала Ивонна, поднимая бутылку, чтобы наполнить свой бокал. —
Ведь Лема убили из-за вас. Неужели вы не могли поступить… Как-то иначе? —
Лорд Роберт Королев, наследник Бифортский, — голос Арифа обрел несвойственную
ему жесткость, — принял решение, казавшееся ему