Мисс скромница

Таир аль-Шариф, наследный принц небольшого арабского королевства, взбешен — приехавшая к ним англичанка Молли Джеймс вовсю флиртует с его женатым кузеном! И принц решает преподать урок бесстыднице…

Авторы: Лоренс Ким

Стоимость: 100.00

сделать королем твоего кузена. Ведь у него есть наследник и большие преимущества и… Я думаю, что именно поэтому ты решил жениться…
—В настоящее время наследники беспокоят меня меньше всего, Молли, — честно сказал он.
Жаль, потому что… Дело в том, Таир…
В чем? — спросил он.
Глубоко вздохнув, она вздернула подбородок. Как же тяжело говорить правду.
—Дело в том, что у тебя будет наследник. Вернее, он появится через семь месяцев. Я знаю, что это шокирующая новость… С тобой все в порядке? — Она наклонила голову и обеспокоено посмотрела на него.
Таир безучастно взглянул на Молли:
—Ты беременна? Ребенок… — он посмотрел на ее живот, потом медленно поднял глаза и уставился на Молли.
Она испугалась, увидев, как посерело его лицо.
Таир был из тех людей, которые могут противостоять всему свету. Сдержанность была его неотъемлемым качеством. Но теперь он стоял и смотрел на Молли с таким видом, будто ему только что нанесли смертельный дар.
—Боже! — выдохнул он и коснулся рукой своего подбородка. — Ты вынашиваешь нашего ребенка?
—Извини…
Таир моргнул, отгоняя возникший в мыслях образ Молли, держащей на руках ребенка.
—Извини… Извини? — Он заговорил громче, увидев ее несчастливое лицо, не веря своим глазам. — Ты не рада? Я единственный, кто виноват в произошедшем. Я оставил тебя одну… — он умолк.
Молли уже пережила подобный момент, поэтому знала, что именно чувствовал Таир.
—Понадобится время, чтобы привыкнуть к этому, — сказала она.
Он внимательно осмотрел ее с головы до ног, потом спросил низким голосом:
—С тобой все в порядке?
Все отлично, — произнесла она, думая, что Таир явно не выглядит так, будто у него все в порядке. — Я хочу родить этого ребенка.
Нашего ребенка… — повторил Таир. Он словно так и не понял, что происходит.
—Я знаю, что тебе сейчас нелегко мыслить здраво, но ведь тебе необязательно умирать от счастья при этой новости…
Я сказал, что несчастен?
Тебе незачем было говорить это.
—Я считаю, что не должен вообще ничего говорить, потому что ты сама все за меня скажешь. Я буду отцом… — он провел рукой по глазам и покачал головой.
—Ребенку нужен отец.
Он рассерженно посмотрел на нее:
—Ты думаешь, я этого не понимаю?
—Позволь мне закончить, Таир, прошу! — взмолилась она. — Ребенку нужен отец, а твое положение в стране упрочится, когда ты женишься.
Что-то изменилось в его взгляде:
—Ты делаешь мне предложение, Молли?
Она покраснела, но продолжала смотреть в его глаза:
Нет… да… Я думаю, что делаю, — призналась она. — То, что ты говорил о браках по расчету… Но, может быть… — Молли окончательно смутилась и замолчала.
Согласен.
Она почувствовала, что ее лицо заливается краской.
Я не поняла тебя.
Я сказал, что женюсь на тебе, Молли.
Такими вещами не шутят, Таир, — упрекнула она его.
Я не шучу. Никогда прежде я не был таким серьезным.
Но как же брак по расчету…
Но ведь ты не предлагаешь мне брак по расчету, Молли? Ты же любишь меня.
Мгновение она смотрела в его глаза, потом сказала:
—Да, люблю.
Таир вздохнул и опустил плечи. Ему казалось, что с них свалился груз, который он таскал все эти недели.
Молли расплакалась. Услышав ее тихие всхлипывания, Таир вздрогнул.
—Моя дорогая, упрямая, красивая Молли, — сказал он, обнимая ее и прижимая к себе. — Разве так плохо любить меня?
Она подняла заплаканное лицо от его груди, ее нижняя губа дрожала.
—Это ужасно! — трагическим тоном крикнула она.
Не в силах сдерживаться, Таир наклонил голову и страстно поцеловал в губы.
—Теперь любить меня немного приятнее?
Сглотнув, Молли кивнула.
—Немного, — произнесла она. — Я сейчас разнервничалась… это все из-за беременности и…
Запустив пальцы в ее волосы, он слегка запрокинул ее голову, жаждая посмотреть в ее лицо:
—Ты боишься за меня?
Неудивительно, что Таир был удивлен ее реакцией. Рядом с ним была команда, готовая отдать за принца жизнь. И Молли вела себя так, будто тоже готова пожертвовать собой ради него.
Ну, я знаю, какой ты беспечный… и… Я знаю, что про тебя распускают слухи, — Молли вдохнула его запах и подумала, что никому не позволит обидеть его.
И ты решила, что мне будет безопаснее, если я женюсь на тебе и ты родишь мне детей?
Уткнувшись носом в его шею, она проворчала:
Прекрати надо мной смеяться, Таир.
Поверь мне, я не смеюсь над тобой, красавица моя.
Беатрис сказала…
Таир поморщился. Он коснулся пальцем ее губ, заставляя замолчать.
Мне кажется,