Младший вовсе был дурак

Вы думаете, попаданцы переносятся в волшебные миры и спасают от гибели города, королевства и целые планеты случайно? По велению судьбы, из-за бредовых пророчеств, произнесенных сошедшими с ума предсказателями, записанных в толстенных пыльных книгах? Ничего подобного. За это отвечает Бюро помощи иным мирам организация, призванная & да, именно помогать и именно иным мирам. Работка, надо сказать, не из легких, ведь нужно не только вести базу данных кандидатов на должность героя, но и придумывать для них квесты, снабжать одеждой и продовольствием, как бы случайно знакомить с нужными людьми и устраивать на ПМЖ тех, кто не захотел вернуться в свой мир.

Авторы: Одинец Илья

Стоимость: 100.00

раз я сразу ему поверил, и не потому что принцесса молчала, а потому, что король говорил правду или, по крайней мере, верил в то, что говорил.
— Ладно, — я погасил заготовленный файербол и вздохнул. — Последний вопрос: где наши амулеты?
— Я принесу! — вызвалась принцесса и, прежде чем я успел ее остановить, вихрем вылетела в коридор.
— Надеюсь, у нее хватит ума не возвращаться, — прошептал король.
— А я надеюсь, у нее хватит ума вернуться.
— Да ладно, кого ты обманываешь? Ты ведь не станешь никого убивать, тебе просто нужны были ответы. Эй, министр! А ну пшел отсюда!
Плешивый вытаращил глаза и, не отнимая ладоней от ушей, поплелся к двери.
— Вот теперь к делу, — его величество привстал на подушках. — Пророчество пророчествами, но тип, который выкупил у нас все старинные волшебные книги, мне не понравился. Он хотел казаться добрым, привез щедрые подарки, наобещал с три короба, но глаза не обманывают. Злые у него глаза были. Холодные. Не советую тебе с ним встречаться, это не человек!
— Угу, — кивнул я. — Вампир.
— Может, и вампир. Очень опасный. Он тоже спрашивал о Камне преткновения, но я правда о нем ничего не знаю.
Король хотел было сказать что-то еще, но в комнату ворвалась принцесса. Она несла наши с Ленкой дорожные сумки, в которых позвякивали амулеты и оружие. Я молча взял вещи, приторочил к поясу меч и направился к выходу.
— Ты бы хоть помылся, прежде чем к королю идти, — произнес на прощанье его величество.
— В следующий раз непременно, — пообещал я, а сам подумал, что если мне еще раз доведется побывать в этом замке, специально выкупаюсь в выгребной яме, чтобы принцесса уж точно не захотела меня обнимать.

Глава 25
По следам «графа Дракулы»

Дворец я покинул беспрепятственно. Видимо, стражники, которым я подпалил штаны, успели разнести по округе весть о великом колдуне, и на своем пути я не встретил ни одного человека. Вышел во двор, прошел к воротам, которые при моем появлении распахнулись сами собой, и остановился, глядя, как опускается подъемный мост.
Куда дальше? Сначала, понятное дело, в тюрьму за Ленкой. Пора разлучить сладкую парочку, я один вкалывать не собираюсь. А потом? Поспрашивать местных о «графе Дракуле», выяснить, откуда он взялся и куда делся.
Если честно, искать того, кто совсем недавно искал меня, чтобы убить, не хотелось. Однако ради великой цели стоило постараться. Хотел побывать в шкуре попаданца? Нате—пожалуйста.
Подумать только! Еще неделю назад я мечтал отправиться в параллельное измерение, обрести магические способности и, чего греха таить, победить пару—тройку драконов или злых колдунов. Теперь же, побывав в шести мирах, мечтаю вернуться в родной институт, где ждет Иван Грозный — препод по статистике, Аллочка—зайка — всеми любимая секретарь кафедры и Ленка. Точнее, ее клон.
Мост опустился, и я нахмурился. На той стороне рва рядом с вытянувшимися в струнку охранниками стояли Ромео и Джульетта. Принц Власилиан держал Ленкину руку в своих лапах, а девушка счастливо улыбалась.
Его королевское высочество оказался совсем не красавцем. Белесые волосы и широко посаженные серые глаза делали его похожим на сову, проснувшуюся посреди бела дня и не соображающую, кто она и где находится. Нос королевича напоминал клюв, но не гордый орлиный, а все тот же совиный — толстый и кривоватый, да и подбородок узковат, совершенно не мужественный. И чего она в нем нашла?
— Так и знала, что ты удрал во дворец, — крикнула Лаврентьева.
— Удрал? Да я, между прочим, работал! Один за всех! Пока вы там…
— Мы разговаривали.
— Мне все равно.
Я прошел мимо Лаврентьевой, едва не задев плечом, и бросил ее мешок на землю.
— У вас две минуты, чтобы попрощаться, — предупредил я и скрестил руки на груди.
— Власилиан, — Ленка сделала вид, будто не заметила моей грубости, — знакомься, это Сергей. Сергей, это его высочество Власилиан, наследник короля Туртамона, властителя Старого леса, Болотных пустошей и Поднебесных гор всей Западной окраины, кавалер ордена Восьми щитов, вожак памахинов, померанец первой ступени, главнокомандующий королевской армией.
«А также предводитель дворянства и заслуженный деятель культуры», — продолжил я мысленно, но руки не подал. И не поклонился, только снисходительно кивнул. А что? Обойдется и без моих поклонов. Ленка же ему не кланяется.
— Очень рад, — Власилиан тоже сделал вид, будто не заметил моей грубости.
— Чем от тебя воняет? — сморщилась Лаврентьева и, не дожидаясь ответа, произнесла: