На крыльях приключений

Ясира всегда выполняла задания наставницы сама, и появление напарника на одном из них стало для неё неприятной неожиданностью. У Охотника оказался дурной и вредный характер, и конечно, они поссорились. Эйсар Ирни никогда не думал, что его кто-то или что-то может вывести из себя и гордился своим хладнокровием и спокойствием.

Авторы: Стрeльникoва Kирa

Стоимость: 100.00

поступает на её счёт.
В Таниор девушка прибыла после обеда и приземлившись на Остров, сразу направилась к Настоятельнице в кабинет.
— Добрый день, матушка, — поздоровалась Ясира, достав из сумки футляр с диадемой. — Вот, — она положила украшение на стол.
Женщина подошла, открыла крышку и некоторое время смотрела на содержимое, потом улыбнулась и кивнула.
— Молодец, спасибо, — одобрительно произнесла матушка. — Отдыхай пока, Яра, я дам знать, когда ты понадобишься.
Ей очень хотелось спросить, не к Сапфирам ли отправит её сейчас Настоятельница, но Ясира сдержалась. Почтительно поклонившись и попрощавшись, девушка вышла из кабинета, решив воспользоваться случаем и навестить семью — они давно не виделись, мама будет наверняка рада. Да и сама Яра немножко соскучилась, чего уж там. С Острова она направилась сначала в свой дом, а оттуда, приведя себя в порядок, уже к родным.
…Настоятельница, дождавшись, пока Ясира уйдёт из кабинета, осторожно достала диадему из футляра, положила на ладонь и прищурилась, внимательно разглядывая украшение. Глаза женщины пошли разноцветными всполохами, а диадема окуталась мерцающим облаком серебристого цвета. Когда оно рассеялось, лицо матушки помрачнело, она небрежно положила добычу Ясиры обратно в коробку и села за стол, взяв перо и набросав на чистом листе несколько строчек. Потом подошла к окну, сложила послание и подбросила его в воздух — записка превратилась в маленькую белую птицу и упорхнула к адресату, невидимая для всех кроме него. Матушка надеялась, граф Ликлейв не слишком занят и прибудет к ней как можно скорее, потому как сведения у неё неутешительные. Дожидаясь гостя, она мерила шагами кабинет, то и дело косясь в сторону диадемы и напряжённо размышляя, и когда в дверь раздался негромкий стук, едва заметно выдохнула с облегчением.
— Войдите, — пригласила она.
Придворный маг переступил порог кабинета, коротко поклонился и вопросительно посмотрел на хозяйку.
— Что за срочное дело, миледи? — негромко спросил он.
— Диадема поддельная, — коротко сообщила женщина. — Кто-то успел подменить украшение до того, как оно попало к моей посланнице.

Глава 8

В кабинете повисла тяжёлая тишина. Граф молча подошёл к столу, протянул руку.
— Позволите? — коротко уточнил маг.
— Конечно. Я хочу знать, у кого она побывала в руках, — Настоятельница скрестила руки на груди. — Вы же можете это проверить, милорд?
Вместо ответа граф Ликлейв взял украшение и плавно провёл над ним ладонью, прикрыв глаза.
— Женщина… Молодая девушка, — вполголоса произнёс гость. — Полагаю, ваша посланница. Ещё одна девушка… — он помолчал, чуть нахмурился. — Тоже молодая, я ощущаю отголоски её радости… Скорее всего, невеста. А это мужчина, — граф открыл глаза и посмотрел на матушку. — Он последний прикасался к ней, совершенно точно могу сказать, из Рубинов, но род не определю. Как выглядит, видел, если нужен портрет, сделаю к сегодняшнему вечеру.
— Да, пожалуй, нужен, — медленно кивнула Настоятельница. — И, Мерген, что там с тем мальчиком из Изумрудов? Сумели найти, кто за ним стоит?
— Нет, — граф со вздохом покачал головой. — Артефакт связи односторонний, и я не могу понять, куда он ведёт, его делал очень способный маг, — он помолчал. — Пока потихоньку просматриваю записи в библиотеке, кто имел доступ в архив, может, там хоть что-нибудь найдём. Парню вправили сознание и отправили отдыхать на пару месяцев, всё с ним нормально будет. Он ещё легко отделался.
— Хорошо, — настоятельница покосилась на диадему. — Я завтра же отправлю свою девушку к Сапфирам, нужно как можно быстрее заменить кольцо, — она поджала губы. — Не нравится мне всё это, Мерген, ой, не нравится…
— Мне тоже, — согласился маг. — Как портрет будет готов, я дам вам знать, миледи.
— Договорились, — она устроилась в кресле за столом. — Проверим, кто подменил диадему, но что-то мне подсказывает, там тоже имело место быть ментальное вмешательство.
— Сначала выясним, кто это, — поправил Ликлейв.
— Жду портрета, — матушка соединила перед собой пальцы. — Покажу его моей девушке, может, она узнает кого-то, кто был на той свадьбе, где она взяла диадему.
Граф распрощался и вышел, а Настоятельница потянулась к артефакту связи, с помощью которого могла в любой момент дать знать любой из тех, кто учился в Школе Рэкко, что она хочет поговорить. Женщина надеялась, Ясира где-то в Таниоре и сможет ответить на вызов в ближайшее время.
Яра как раз собиралась уже уходить от матери — несколько часов прошли в приятной беседе, как спрятанный под одежду кулон, который она всегда надевала, выходя из