Ясира всегда выполняла задания наставницы сама, и появление напарника на одном из них стало для неё неприятной неожиданностью. У Охотника оказался дурной и вредный характер, и конечно, они поссорились. Эйсар Ирни никогда не думал, что его кто-то или что-то может вывести из себя и гордился своим хладнокровием и спокойствием.
Авторы: Стрeльникoва Kирa
Одетый по-простому, в штаны и наполовину застёгнутую рубашку, он даже в таком домашнем виде производил впечатление. Хотя из уголков губ пропали жёсткие складки, морщинка на лбу разгладилась, и привлекательное лицо с резкими, хищными чертами выглядело гораздо мягче. Определённо, Юффи положительно влияет на венценосного супруга, про себя с одобрением отменила Настоятельница. Почувствовав, что не один в комнате — гостья вошла бесшумно, — король поднял голову, и его необычные глаза с радужными переливами встретились со взглядом женщины.
— Доброй ночи, мама, — негромко поздоровался Рэйгер глубоким, бархатистым голосом. — Зачем ты хотела меня срочно видеть, что случилось?
Ни тени недовольства, что она нарушила их с женой уединение. Понимал, что по пустякам Настоятельница не стала бы этого делать. Настоящий король. Женщина прошла и села во второе кресло напротив сына, удержавшись от гордой улыбки. Слишком серьёзный разговор предстоял, мечтательность надо отставить.
— Я должна тебе кое-что сказать, Рэй, — начала негромко она, не отводя взгляда. — Очень неприятное и важное. Прости, что не сделала этого раньше, я думала, смогу справиться, — признала она свою ошибку, и не откладывая больше, рассказала о сборном артефакте и чем это может грозить Димарии.
Признание заняло чуть больше четверти часа, женщина не вдавалась в подробности, объясняя коротко и по существу, пытаясь понять по непроницаемому лицу Рэйгера, сильно ли он злится, но на нём не отразилось ни одной эмоции. Только лишь когда гостья замолчала, его величество заговорил.
— Что это за ритуал? — коротко уточнил он, и лишь прищуренный взгляд выдал его отношение к услышанному.
Конечно, Рэйгер был недоволен тем, что мать скрыла от него такие важные сведения, но отчитывать её прямо сейчас он не собирался, сразу оценив серьёзность грозящего бедствия.
— Нужно собрать артефакт, принести в жертву по одному представителю каждого клана, неважно, мужчину или женщину, и омыть его в их крови, — твёрдым голосом ответила Настоятельница, стараясь не думать, что Ясиру как раз назначили одной из этих жертв. — И владелец артефакта получит силу всех четырёх кланов, сравняется с тобой по могуществу.
Пальцы Рэйгера коснулись подбородка, а в радужных глазах блеснул опасный огонёк.
— Кто? — отрывисто бросил он, разом подобравшись, расслабленность мгновенно сменилась пружинистым напряжением приготовившегося к прыжку зверя.
Очень опасного зверя, хищника, которому посмел бросить вызов какой-то чужак, да еще и на его территории, на его земле.
— Мергис проверил тех, кто имел доступ к архиву и его закрытой части, и выяснил, что из всего списка пропали из видимости, но живы всего двое, Аллар Эрмеро и Чейгер Ирро, — послушно ответила Настоятельница. — Мы полагаем, что кто-то из них, или они оба в сговоре.
Рэйгер нахмурился, встал и прошёлся по гостиной.
— Аллар был моим наставником в Академии, я помню, — с нотками сомнения произнёс король. — Я не видел от него зла, ни высокомерия, ни презрения. Наоборот, он показался мне очень умным и образованным, много знал и всегда готов был ответить на вопросы…
— Он был учёным, Рэйгер, — перебила его матушка. — Причём, одержимым учёным, изучавшим всё, что связано с магией так или иначе. Может, против тебя он и не имеет ничего, но ты понимаешь, какой лакомый кусочек для такого исследователя заполучить артефакт и силу всех четырёх кланов? — тихо говорила она, глядя на короля. — Элгиса Реггена нет в живых, все его записи и книги пропали из дома, а мои люди в процессе этого дела уже столкнулись несколько раз с магией высшего порядка.
Его величество молча смотрел на неё и слушал, не возражая, не перебивая. Матушка встала, чувствуя, как время утекает сквозь пальцы, и каждая песчинка больно ранит растревоженную душу.
— Он забрал мою ученицу, Рэй, и собирается убить её только лишь ради эксперимента, — негромко закончила женщина. — И я уверена, Аллар не остановится перед твоим титулом, желая проверить свои силы и новые способности, и Димария может потерять своего короля, а я — сына, — она сумела сдержаться и не сорваться, хотя в груди при одной только мысли всё похолодело, и сердце замерло ледяным шариком. — Рэй, я прошу у тебя помощи, — еще тише добавила Настоятельница, опустив голову. — Без тебя мы не справимся.
— Конечно, мама, — немедленно ответил король. — Неважно, Аллар это или кто-то другой, ритуал мы остановим. Куда лететь? — осведомился он, хрустнув пальцами.
— Я не знаю, но ты можешь узнать, — женщина с надеждой посмотрела на него. — Твой Радужный может связаться с любым драконом, пусть позовёт Закатную из Агатов или Теневого из Дымчатого кварца. И Мерген тоже ждёт, — добавила она,