Надувные прелести

Хотите узнать о себе что-то новенькое? Совершите, например, ограбление, а затем попросите свидетелей описать внешность преступника, то есть вас, и… масса свежих впечатлений гарантирована. Афанасия Брусникина — счастливая обладательница модельной внешности, увидев, как из иномарки выбросили гражданина в кашемировом пальто, а затем сама машина влетела в фонарный столб, то ли от страха, то ли от наваждения прихватила кейс с места аварии. Несмотря на поздний час, оказалось, что впечатляющий сюжет наблюдало несколько человек. И все сошлись во мнении: на вид кровожадная киллерша, безжалостно добившая жертв контрольными выстрелами, — толстая карлица преклонного возраста. 

Авторы: Раевская Фаина

Стоимость: 100.00

что ей известно о свингер-клубах, но всякий раз что-то мешало осуществить эти благие намерения.
В конце концов мы покинули бутик, нагруженные пакетами, оставив милым девушкам кругленькую сумму в долларах (все из того же чемоданчика) и так ничего и не узнав об особенностях свингер-клубов.
Как выглядит приобретенное обмундирование, я помнила смутно, и едва не скончалась, когда мы вернулись домой и распаковали пакеты.
—    Ни за что этого не надену! — твердо пообещала я, нервно комкая в руках черно-красный комбинезон из какой-то тонкой эластичной ткани. Комбинезоном, собственно, назвать ЭТО можно было лишь условно: брюки и верх в виде топа с открытой спиной и совершенно неприличным декольте. По цвету одеяние напоминало наряд Арлекина из итальянской комедии масок — цвета чередовались в шахматном порядке. Иными словами, одна штанина черная, другая красная; над черной штаниной — красная… м-м… часть топа и, соответственно, над красной — черная. Высшим пилотажем дизайна я бы назвала стразы и пайетки, коими наряд был украшен весьма щедро. Интересно: у модельера, придумавшего данный шедевр, сумасшедших в роду не было?
—    Не надену, даже и не надейся! — еще раз заявила я и для убедительности даже слегка притопнула ногой. — Надо мной весь клуб смеяться будет!
—    Никто над тобой смеяться не будет. В ночных клубах, чтобы ты знала, никому ни до кого нет никакого дела.
—    Да? А зачем тогда мы это купили?
—    Чтобы соблюсти приличия. Нельзя же идти в ночной клуб в костюмчике «а-ля Шанель»! Так что надевай и не выпендривайся. И сапожки не забудь, — напомнила сестрица, не обратив ни малейшего внимания на мои протесты.
—    Что, мы и сапожки купили?! Они тоже разноцветные? — испугалась я.
Клавка в ответ только хмыкнула, а я поспешила заглянуть в красивую обувную коробку. Сапожки присутствовали, и, слава богу, одного цвета — оттенка крови молодого бычка, в смысле, ярко-красные. Ну, с цветом я уже смирилась, в этот вечер мне явно предстояло выступать в роли красной тряпки. И хоть Клавдия говорит, что в клубах совсем не обращают внимания друг на друга, но такой яркий экземпляр, каким, несомненно, буду в этот вечер я, не заметить невозможно. Я, безмерно грустя, облачилась в маскарадный — иначе его не назовешь — костюм, отчего сразу сделалась похожей на девушку сильно облегченного поведения. Однако Клавке понравилось, как я выгляжу:
—    Блеск! Еще макияж умело наложим, и будет полный отпад!
Я поняла, что бороться с судьбой сегодня бесполезно, поэтому лишь махнула рукой на очередную идею сестрицы. Должна заметить, что декоративной косметикой я не пользуюсь, разве только губной помадой. Цвет лица у меня изумительный, глаза и без краски выразительные, так что необходимости каждое утро «рисовать» лицо я не видела. К тому же одна лишь мысль о том, что каждый вечер нужно смывать косметику, приводила меня в ужас. Вечером мне едва-едва хватало сил на просмотр телевизора, и тратить время на получасовое умывание я не могла себе позволить. Однако Клюквина однажды поэкспериментировала с моим прекрасным лицом и наложила-таки мейк-ап, после чего сама же обозвала меня Буренкой из Масленкина и велела «немедленно убрать это безобразие». Впрочем, сегодня макияж был необходим: синяки под нашими глазами приобрели прямо-таки сливовый оттенок, и идти в клуб с такими «украшениями» было по меньшей мере неловко…
Короче говоря, когда мы предстали перед Юркой, он изумленно присвистнул:
—    Ух, е-мое! Никак Олег Попов с Юрием Никулиным к нам пожаловали?!
—    Не рассуждай, а вези нас в пункт назначения, — низким грудным голосом велела Клавка.
К ее внешности такой тон подходил как нельзя лучше. Довольно аппетитный зад сестрицы обтягивала умопомрачительно короткая юбка ядовито-желтого цвета, ножки сестра окутала в малиновые колготки и заключила в высокие ботинки со шну-ровкой такого же цвета; соблазнительный торс украшала зеленая футболка с надписью «I love New York», исполненной серебром. О прическах, профессионально исполненных Клюквиной, и вызывающем макияже (надо же было замаскировать «фонари») я умолчу, замечу лишь мимоходом, что собственное отражение в зеркале испугало меня до икоты. Поэтому я запахнулась в шубейку, моля бога, чтобы никто из моих оболтусов случайно не оказался поблизости.
—    Ты нас до места доставишь или с нами пойдешь? — поинтересовалась Клавдия у нашего добровольного шофера.
—    С вами пойду. В такие заведения девушкам без сопровождающего лучше не ходить, — молвил Юрка и загадочно улыбнулся.
Я почувствовала смутное беспокойство: что же это за заведение такое, в которое нельзя являться без охраны?