Завзятый повеса и ловелас Дункан Пеннеторн, граф Шерингфорд, превзошел самого себя и оказался в центре громкого скандала, возмутившего лондонский свет. Теперь Дункан должен поскорее жениться, иначе его лишат всех прав на солидное наследство. Ну какая девушка согласится связать свою жизнь с таким мужчиной!
Авторы: Мери Бэлоу
делами, – сказала она.
– Настолько важными, – поинтересовался Криспин, – что их нельзя было отложить ради того, чтобы навестить старого друга, которому не терпелось снова встретиться с тобой? Впрочем, не важно. Мы уже встретились. Я пробуду здесь месяц или два. Можешь рассчитывать на мою компанию, когда у меня найдется время. Это будет замечательно. Ты все еще удивительно красива.
Интересно, как бы он себя повел, если бы ее красота увяла?
«Можешь рассчитывать на мою компанию, когда у меня найдется время».
И что бы это значило? Он не просит ее составить ему компанию. Он даже не предлагает ей свою компанию. Он сообщает, что удостоит ее своей компании, словно без него она будет тосковать в одиночестве. Словно в ее возрасте она уже никому не нужна, кроме родственников и старых друзей, и должна быть благодарна, если он уделит ей внимание.
«…когда у меня найдется время». Видимо, когда у него не будет более увлекательных занятий.
Внезапно Маргарет рассердилась. Да как он смеет?! Все разочарование, весь гнев, копившийся годами, вскипели в ее жилах.
«Ты все еще удивительно красива». Все еще! Как снисходительно… и как унизительно!
– Ты очень добр, Криспин, – сказала она, стараясь говорить спокойно, – но не стоит беспокоиться.
– О, никакого беспокойства, – заверил он ее. – Я совсем не прочь оказать любезность женщине, которая когда-то была моим дорогим другом. И надеюсь, остается им? – Он устремил на нее вопросительный взгляд, приподняв брови.
«Дорогим другом!» Гнев был непривычным чувством для Маргарет. Она не знала, что с ним делать и как оставаться невозмутимой, пока она не справится со своими чувствами, и потому опрометчиво заявила:
– Ты не понял, Криспин. Тебе незачем заниматься благотворительностью по отношению ко мне. Моему жениху это может не понравиться.
Слова сорвались с ее уст, будто их произнес кто-то другой. Внезапно Маргарет пожалела, что никакого жениха нет и в помине. Заявление было явно преждевременным, и она не представляла, как будет выкручиваться.
– Твоему жениху? – изумленно спросил Криспин. – Ты помолвлена, Маргарет?
–Да, – отозвалась она с яростным удовлетворением, – хотя еще не было официального оглашения.
– И кто же этот счастливчик? – поинтересовался он. – Я с ним знаком?
– Скорее всего нет, – отозвалась Маргарет, уклонившись от ответа.
Криспин помолчал.
– Когда ты нас познакомишь?
– Не знаю, – сказала она.
– Может, на балу у леди Тинделл сегодня вечером? – предположил он.
– Возможно, – сказала Маргарет, чувствуя, что попалась в ловушку.
– Я не был уверен, что пойду на этот бал, – сказал Криспин. – Но теперь ничто меня не остановит. Я непременно приду, чтобы познакомиться с этим джентльменом, Маргарет, и убедиться, что он достоин тебя. А если нет, я вызову его на дуэль, а потом прискачу на белом коне и увезу тебя средь бела дня… или под покровом ночи.
Он усмехнулся, и Маргарет охватило ощущение узнавания. Подобные слова Криспин говорил ей, когда они были очень молоды, и она отвечала в том же духе, пока они оба не заливались смехом.
Она прикусила губу.
Если маркиз Аллингем будет там, а она рассчитывала на его присутствие на балу, вполне возможно, что Криспин потребует, чтобы она его представила. Что, если он упомянет о помолвке?
Она умрет от смущения.
Конечно, она не знала, будет ли маркиз на балу. Собственно, Маргарет даже не была уверена, что он в Лондоне, хотя скорее всего это было так, поскольку маркиз очень ответственно относился к своим обязанностям члена палаты лордов. Возможно, ей следует пропустить бал самой. Но ей так хотелось пойти и снова увидеться с маркизом.
К тому же почему она должна остаться дома и отложить реализацию своих планов? Только потому, что туда собрался Криспин? И потому, что гнев побудил ее солгать или, возможно, сказать правду, но преждевременно?
– Ты не должен никому говорить о моей помолвке, Криспин, – сказала она. – Мне вообще не следовало упоминать о ней. Даже мои сестры еще не в курсе.
– В таком случае я польщен оказанным доверием. – Он взял ее руку, перевернул и запечатлел краткий поцелуй на запястье. – Можешь считать, что мои уста запечатаны. Ах, Мэг, как приятно снова видеть тебя. Прошло столько времени. И увы, я явился слишком поздно.
Это точно, слишком поздно. Маргарет поймала себя на том, что не чувствует к нему ничего, кроме обыкновенной неприязни. Неужели он не испытывает ни тени смущения, ни тени стыда? Он мог хотя бы показать, что помнит о своем бесчестном поступке. Он даже не написал ей, что женится. Она узнала обо всем совершенно случайно.
К ним присоединились Ванесса и Кэтрин, закончившие наконец разговор со