Тот факт, что он — наследник миллионного состояния и вожак крупного клана оборотней, застал Райдера врасплох. Скромнягой он никогда не был, но больше привык колесить на байке по ночному городу, чем сидеть в костюме за столом. Одна надежда, что «советник» почившего отца, таинственный Лестер Мориган поможет ему не ударить лицом в грязь. Кто на самом деле этот загадочный человек — Райдеру только предстоит узнать.
Авторы: СоотХэссе Нэйса
и ни с кем поссориться еще не успел.
— Ну, — протянула Миранда, отворачиваясь от него и делая вид, что разглядывает парк. — Сейчас всех волнует один вопрос. Кто возглавит клан. Так что о тебе заговорили еще до того, как ты приехал сюда. К тому же, прислуга видела тебя в комнате у Лестера полуголым. Ты же понимаешь, что сейчас у всех на языке?
Райдер хохотнул и откинул голову назад, открыв взгляду девушки бледное горло с едва выступающим кадыком.
— Ужас, — согласился он. — Уже ищут, кого бы засунуть мне в кровать? Откопали всех мальчиков от четырнадцати до двадцати пяти?
Миранда хмыкнула.
— Пока не успели, но думаю, этого стоит ждать. У меня шансов, видимо, нет?
Райдер пожал плечами и с интересом осмотрел хрупкую фигуру.
— Если мне надоест Мориган — я тебе сообщу.
Миранда устроилась поудобнее, теперь она сидела лицом к нему, опершись на локоть виском.
— Лестер Мориган — плохой выбор. У него много врагов. И в клане он чужой.
Райдера будто током пробило от этих слов. Он чувствовал что-то, что не давало ему покоя, сейчас настолько близко — что протяни руку и оно твое.
— Есть еще аргументы в пользу того, чтобы я про него забыл? — поинтересовался он.
Миранда пожала плечами и снова отвернулась к фонтану.
— Мориган был доверенным лицом твоего отца. Больше двадцати лет прошло с тех пор, как он предал свой клан и обратился к дяде Торвальду за защитой. Для того, кто пришел из мира людей, может показаться, что двадцать лет — это много. Но волки не знают жалости к предателям. Он все еще здесь потому, что дядя высоко ставил его профессионализм. Но дядя мертв. И это значит, что люди Лестера допустили огромный прокол. Уверена, он понимает, что его судьба висит на волоске. Стоит клану отказаться от него — и его родичи разорвут его на части. А кто захочет иметь при себе сторожевого пса, который позволил прошлому хозяину умереть?
Слова Миранды заставили Райдера нахмуриться, но он молчал в надежде выяснить что-нибудь еще.
— Очевидно, что его единственный шанс — вовремя войти в фавор к новому вожаку.
— Вот ты где, — напряженный голос Моригана прозвенел над поляной, и Миранда поспешно отодвинулась.
— Привет, — она запрокинула голову, чтобы посмотреть Лестеру в глаза, и улыбнулась. — Я все ждала, когда ты познакомишь меня с наследником. Но не выдержала и решила немножко нарушить этикет.
— У меня было много дел, — Мориган перевел тяжелый взгляд с Миранды на Райдера и без перехода спросил: — Идем? Юристы уже ждут.
Райдер кивнул. Послал Миранде извиняющуюся улыбку, поднялся со скамейки и последовал за ним.
— Это правда? — спросил он, когда оба отошли достаточно далеко.
— Правда — что? — в голосе Моригана все так же звенело напряжение.
— Что ты не из этого клана. И что принял фамилию Тагор из-за моего отца.
Мориган поджал губы и какое-то время молчал. Затем ответил все так же напряженно:
— Да. Но это было давно.
Голос его прозвучал так, что Дихтер не решился спросить о чем-либо еще.
Только у самого дома Лестер замедлил ход и снова заговорил.
— Райдер, я понимаю причины, по которым ты не хочешь, чтобы Торвальда Тагора называли твоим отцом.
— В самом деле? — в груди Дихтера полыхнула мгновенная злость. Он остановился, и Моригану пришлось встать напротив него.
— Я понимаю что такое, когда твоя семья становится тебе чужой. И понимаю, как это звучит — когда все требуют от тебя называть ее семьей, а ты не чувствуешь к ней ничего.
Пламя злости зашипело, как будто в него плеснули холодной водой. Райдер хотел сказать, что это совсем не то, но почему-то не мог.
— Твой отец не был плохим человеком, — продолжил Мориган, пристально глядя ему в глаза. — Он не виноват в том, что ему пришлось отказаться от тебя. Он никогда этого не хотел.
— Тогда почему… — Дихтер запнулся. Ком, подступивший к горлу, мешал ему говорить. С каждым словом Моригана злость на Торвальда становилась только сильней.
— Я думаю, ты еще не готов принять его поступок. Просто прошу тебя понять. Он не был плохим. Он был человеком, ради которого стоило отказаться от семьи.
— Вот ты о чем, — Райдер вздохнул. Ему легче было вести разговор, который не касался лично его. — Я не осуждаю тебя. Я понимаю, семья — не только кровь. Просто хотел чуть больше узнать о том, кто ты такой. Миранда рассказала… Что ты сменил фамилию… И что у тебя много врагов.
Лестер. помрачнел. Затем кивнул.
— Это так. И если ты собираешься поддерживать меня — то советую не делать этого открыто.
— Как и мой отец?
Лестер молчал, но теперь уже на лице его Райдер отчетливо видел боль.
— Миранда сказала, ты был среди его любимчиков.