Найди меня, мой принц

В своём мире Рамина никогда не пасовала перед сложностями, никогда не останавливалась и не сдавалась, гонимая вперёд желанием жить на полную. Но случилось так, что страшная болезнь стала непреодолимым препятствием для неё. Но таким ли непреодолимым? Что выбрать, когда тебе предлагают новую жизнь, в новом мире и чужом теле?

Авторы: Островская Ольга

Стоимость: 100.00

откровенно воинственный. А руки сжимаются в кулаки так сильно, что даже костяшки побелели.
— Приветствую, ваши величества, ваши высочества, Кор, — склоняет она голову, уже собирается пройти к столу, как позади неё появляется Корим и застывает недвусмысленно близко от девушки.
И вот у «дядюшки» моего вид самый, что ни на есть удовлетворённый. Я в полном офигении замечаю, как поднимается его рука, чтобы обнять Мэл за талию, её тело подаётся к нему в непроизвольной реакции, а в следующий миг боевая подруга моего мужа со злостью отшатывается и идёт к столу, не позволив мужчине к себе прикоснуться. Принц Корим медленно опускает ладонь, потирая подушечки пальцев, провожает Мэл задумчивым взглядом, на губах появляется какая-то предвкушающая улыбка, а в следующий миг он наконец обращает внимание на всех собравшихся.
— Приветствую всех, — произносит. — Ваши величества, прошу простить моё опоздание, у меня возникли некоторые… непреодолимые обстоятельства.
Севшая рядом со мной Мэл, стреляет в него прищуренным взглядом, в котором густо смешаны злость, досада и… кое-что диаметрально противоположное, а мне в глаза бросается её шея и парочка весьма красноречивых пятен. М-да. Кажется, у кого-то была весьма бурная ночь. Какие страсти тут однако кипят.
— Ничего страшного, мой друг, — хмыкает король. — Обстоятельства действительно иногда бывают… непреодолимыми. Когда, говоришь, тебя ждать с ответным визитом в Сэйнаре?
— На этот вопрос я тебе пока ответить не могу, — Корим, как ни в чём не бывало занимает место рядом с Яргардом. — Обстоятельства иногда оказываются ещё и… упрямыми.
Они с Мэл не смотрят друг на друга, но искры всё равно так и летят. Девушка делает вид, что поглощена наблюдением за появившимися в столовой слугами. А босварийский принц неспешно рассматривает всех присутствующих за столом, особое внимание уделив маленькой, тихой и скромной мне. Потом он переводит взгляд на Тайрэна.
— Я утром получил послание от королевского лекаря. Отец сегодня чувствует себя довольно хорошо. Я бы не хотел, чтобы новости ухудшили его здоровье. Информация про миразу столицы пока не достигла. Мои люди взяли под полный контроль связь, янгарду и порталы в Рахаше. У нас есть возможность изложить свою версию событий до того, как со своей к нему придёт Гедаш.
— Старик не выдаст нас? — интересуется Тай.
Я не сразу улавливаю, о ком речь, но ответ Корима, заставляет вспомнить, к кому мы собственно направлялись. Значит-таки добрались до старого портальщика.
— Нет. Хали Юзэф, как и все личные слуги короля, беззаветно предан отцу. Я поговорил с ним, он поклялся, что от него информация не просочится. Кстати, интересовался, не поделишься ли ты наработкой и схемой своего заклинания. Его впечатлило то, какой силы плетения можно создавать в замкнутой цепи, — бросает хитрый взгляд на моего мужа возможный будущий король Босварии.
— Нет, Корим, извини. Я уже обещал эту наработку близкому другу в качестве свадебного подарка, — хмыкает многозначительно будущий правитель Сэйнара.
И вот откуда-то я точно знаю, что он говорит о Мэл. И свадьбу тоже совершенно определённую имеет в виду. Губы девушки изгибаются в саркастичной улыбке, в которой так и читается, что этой наработки принцу Кориму не видать, как собственных ушей, даже если эта свадьба состоится. Тот же отвечает ей снисходительным и многообещающим взглядом, отчего наша блондинистая фурия вспыхивает аки маков цвет. М-да.
Слуги подают завтрак на стол. И я временно обращаю всё своё внимание на ароматные блюда, чувствуя, что ещё немного и мой желудок сам себя переварит. Всё-таки почти сутки ничего не ела. Разговор за столом перескакивает на другие темы, моего активного участия в нём никто не требует, так что у меня появляется прекрасная возможность насладиться восхитительным завтраком, заодно слушая, наблюдая за всеми и делая нужные заметки в своей голове. И набираясь сил. Они мне сегодня определённо понадобятся.

Глава 24

Первый мой портал в этом мире был для отвода глаз, второй я не помню. Зато в третий я шагнула в здравом уме, твёрдой памяти, и почти самостоятельно. Плечи мои сжимал в стальной хватке любимый муж, так словно я от этого портала бежать собираюсь. Хотя, признаться, меня такая мысль посещала. И мандраж имел место быть. Вот Тай и позаботился в своей манере. Эх, тяжко быть с эмпатом. Или наоборот хорошо. Тут с какой стороны посмотреть. Пресловутая мужская невнимательность к женским чувствам моему супругу точно не свойственна. Да и чувства ведь не мысли. Приспособимся.
— О чём задумалась, душа моя? — прижимается губами к моему