Почти пятьдесят лет жизни главных героев уместилось в эту книгу, состоящую из нескольких сотен писем. Второй роман молодой ирландской писательницы Сесилии Ахерн — это история о том, сколько времени иногда требуется, чтобы найти свою настоящую любовь. Особенно, если она совсем рядом.
Авторы: Сесилия Ахерн
Рози: Класс… Жду с нетерпением.
Руби: Да ладно тебе, Рози. Стоит ли так переживать. из-за того, что Земля совершила еще один оборот вокруг Солнца. Относись к этому проще. Что ты собираешься делать в день своего сорокалетия?
Рози: Ничего.
Руби: Хороший план. Может, будем вместе ничего не делать? Желательно в каком-нибудь пабе.
Рози: Идея мне нравится.
Руби: Хотя минуточку… У брата Тедди тоже день рождения, мы будем праздновать в отеле «Беркли Корт».
Рози: Шикарно! Я обожаю этот отель!
Руби: Видимо, его брат опять занялся темными делишками. А ведь он под колпаком у полиции с тех пор, как из тюрьмы вышел. Ну, горбатого могила исправит.
Рози: Может, вы могли бы отпраздновать в субботу?
Руби: Нет. Заезжай за мной в отель, и пойдем в паб.
Рози: Ладно, но я не хотела бы встречаться с братом Тедди. Во время нашей прошлой встречи он пытался залезть мне под юбку.
Руби: А что ты хочешь? Он тогда только вышел из тюрьмы.
Рози: Черт с ним. Во сколько тебя забрать?
Руби: В восемь вечера.
Рози: Ты шутишь? А во сколько все начнется?
Руби: Полвосьмого.
Рози: Руби! Ты не можешь так рано уехать! Если я приеду за тобой через полчаса после начала, все решат, что я совсем невоспитанная! Я приеду в 9:30. Так у тебя будет хотя бы два часа.
Руби: Нет! Приходи ровно в восемь!
Рози: Зачем?
Руби: Ты понимаешь, вечеринка будет проходить в пентхаусе…
Рози: О боже, что ж ты раньше не сказала? Я приеду в 7:30.
Руби: Нет! Ни в коем случае!
Рози: Да что с тобой, Руби? Почему нет?
Руби: Потому что тебя не звали, и все подумают — какая нахалка, приперлась без приглашения. А если ты придешь к восьми, ты сможешь все быстренько посмотреть, и мы сразу уйдем.
Рози: Я не смогу уйти из пентхауса! Ты хоть понимаешь, что это для меня значит?
Руби: Понимаю, но ты не можешь остаться на праздник. Да и потом, как только ты увидишь его семейку, тебе захочется поскорее смыться.
Рози: Ладно, но знай, что ты разрываешь мне сердце. И можешь говорить что угодно, но все содержимое ванной комнаты отправится прямиком ко мне в сумку. Надо не забыть фотоаппарат.
Руби: Рози, это же день рождения. Там будет полно фотоаппаратов.
Рози: Да, я знаю, но нужно сделать пару фотографий для Кати, ей ведь тоже интересно. Я так надеялась, что она приедет! Ей через пару недель исполнится двадцать один год, и я хотела отпраздновать день рождения вместе, но у нее не получилось приехать. А мама опять уехала к Стефани, так что ее тоже не будет. Жалко, конечно, хотя в последнее время она так плохо себя чувствовала, что ей ни к чему лишнее беспокойство. Я была так рада, что она вдруг захотела куда-то поехать, пусть даже и на мой день рождения.
Так что опять будем отмечать с тобой вдвоем. Зато я увижу настоящий пентхаус! Надо будет украсть парочку идей для нашего отеля. Как здорово!
Руби: Не терпится увидеть, какое у тебя будет лицо, Рози Дюнн. Увидимся в 8:00 в номере 440.
Пентхаус 440
СЮРПРИЗ!
С ДНЕМ РОЖДЕНИЯ, РОЗИ И КАТИ!!!
С днем рождения, Рози!
Здорово мы тебя удивили, правда? У меня чуть сердце не разорвалось, когда я говорила тебе, что останусь у Стефани. Но, когда я увидела выражение твоего лица (и слезы у тебя в глазах), я поняла, что оно того стоило. Это все Алекс устроил. Он замечательный человек, Рози. Чего не скажешь о его жене! Знаешь, когда вы были детьми, мне всегда казалось, что вы должны быть вместе. Глупо, да?
Ты прекрасная дочь, ты так помогала мне в последние