ему.
— Так и быть, — смилостивился Завье. — Но только Эйдену. Я не шучу, Табита, больше ни одна живая душа не должна об этом знать: ни твоя лучшая подруга, ни твоя парикмахерша, ни даже твои родители.
Табита крепче стиснула в руках бокал.
— Мои родители умерли.
Если она и ожидала от Завье сочувствия, то она его не получила.
— Что ж, по крайней мере тебе не придется им врать.
Шокированная, Табита открыла было рот, чтобы возразить, но Завье разошелся:
— Недаром вы с Эйденом сдружились. Ты такая же, как он.
— Мы совсем не похожи, — запротестовала Табита.
— Похожи, еще как. Ни тебе, ни ему не пришлось беспокоиться о выплате кредита. Ведь твой дом достался тебе по наследству?
— Да при чем тут это?
— А при том, что это в какой-то мере объясняет твое легкомысленное отношение к деньгам, то, почему до сегодняшнего дня ты жила, потакая своим капризам. Должно быть, легко заниматься танцами, когда не нужно думать о выплатах, заботиться о крыше над головой.
— Какой же ты жестокий! — сердито воскликнула Табита, но Завье лишь пожал плечами.
— Я реалист.
— Жестокий реалист.
— Возможно. — Завье наклонился вперед и заговорил, понизив голос:
— Мы повстречались на свадьбе. Любовь поразила нас внезапно, и мы потеряли голову. Мы потрясены и находимся на седьмом небе от счастья. — Барабаня пальцами по столу, Завье на одном дыхании выпалил эти пошловатые банальности, а затем откинулся на спинку стула. — Вот история нашей любви, которую мы всем будем преподносить. И никаких отступлений от текста, никаких вольностей без предварительного совместного обсуждения.
— А твоим родителям это не покажется странным? — Табита прикусила губу, отказываясь верить, что все так просто.
Завье пожал плечами.
— А почему это должно показаться им странным? Эйден тебя представлял только как свою подругу.
— Любовь поразила нас внезапно, и мы потеряли голову… — напомнила Табита.
Завье поднес свой бокал к ее бокалу.
— …мы потрясены и находимся на седьмом небе от счастья, — закончил он, чокнувшись с Табитой. — Вот и умничка, все усвоила.
Как ни странно, но любая похвала Завье вгоняла Табиту в краску.
— Пока мы играем спектакль, нам верят.
— Кстати, о твоих родителях. Как мы им скажем? — осмелилась поинтересоваться Табита, но смешалась и умолкла, потому что к столику подошел человек с лучезарной улыбкой на лице.
— Все в порядке, месье Чемберс? — Было заметно, что хозяин ресторана трепетал от восторга: ведь его заведение почтила своим присутствием такая важная персона.
— Честно говоря, нет, Пьер! — По залу ресторана прокатился звучный голос Завье, в котором слышались высокомерные интонации человека из высшего общества. Все с интересом обернулись, чтобы не пропустить импровизированного шоу, а Табита сжалась на своем стуле.
Пьер щелкнул пальцами, и перед ним выстроились встревоженные официанты.
— В чем проблема, месье?
Завье внезапно расцвел в улыбке. Он через стол потянулся к Табите, и она покраснела еще больше. Взяв ее ладонь в свою, Завье запечатлел на ней долгий поцелуй, и прохладное прикосновение его языка вмиг избавило Табиту от смущения.
— Проблема в том… — манерно растягивая слова между поцелуями и неотрывно глядя Табите в глаза, начал Завье.
— Oui? — выжидательно спросил Пьер, отчаянно желая угодить.
— …что нет шампанского. Скажи-ка, Пьер, ну как можно предлагать руку и сердце без твоего лучшего шампанского?
Сразу защелкали пальцы, послышался звук откупориваемых бутылок, зашипело вспенившееся шампанское и посыпались поздравления.
Завье между тем извлек из внутреннего кармана пиджака крошечную бархатную коробочку.
— Я еще не дала согласия, — яростно зашептала Табита через весь стол.
Он взял ее руку и сжал ее пальцы вокруг коробочки.
— Об этом потом.
Руки не слушались Табиту, но она все же расстегнула замочек, и коробочка раскрылась. В свете свечей она увидела кольцо с необыкновенно темным, необыкновенно крупным рубином без малейшего изъяна, совершенным по форме.
— Ты, кажется, удивлена.
Табита нервно сглотнула, затем, памятуя об устремленных на них взглядах, завладела его рукой.
— А разве не за это ты мне платишь?
Завье холодно рассмеялся.
— К кольцу есть колье. Предполагается, что я подарю его своей жене на сорокалетие нашей свадьбы.
Чтобы прошептать это на ухо Табите, Завье близко склонился к ней. В эту минуту ни у кого не возникло бы и тени