Невеста со скальпелем 1

Пошла за черникой, а нашла раненого герцога? Хорошо, что ты уже не изгнанная в деревню дочь аристократа, а иномирянка, причём фельдшер скорой помощи. План простой: обработать рану, ограбить пациента. Влюбить…? О, нет, любовь вне плана. История про девушку, которая попала в другой мир, наполненный магией, интригами и любовью.

Авторы: Мстислава Черная

Стоимость: 100.00

— Никто не обещал, что будет легко, — вздохнула я.
За обед… Или правильнее обозвать плотный полдник? Расплатилась принцесса, точнее, её успевшая вернуться служанка. Нас со всеми почестями проводили до экипажей, слуги помогли сесть, и экипажи тронулись. Я не знала, куда мы едем, но решила не спрашивать. Интересно же, как много мне будут рассказывать, когда я не проявляю инициативу.
Но Кара предпочла заговорить о завтрашнем чаепитие. Вновь я видела перед собой фонтанирующую жизнерадостностью феечку. Кара уверяла, что преданные ей леди примут меня со всей сердечностью и любые ошибки встретят улыбкой, они просто не дадут мне почувствовать себя неловко. На словах звучало хорошо, но как будет на деле…
Экипаж остановился.
— Ателье! — объявила Кара, меняя тему. — Мили, позволишь дать тебе пару советов?
— Буду бесконечно признательна.
Беззаботно улыбаясь, феечка первой устремилась к модисткам, а я поняла, что до вечера мне предстоит изображать куклу, которую будут крутить, вертеть, одевать.
Мои худшие ожидания оправдались. Модистки, чуя, что создать гардероб невесты герцога — это их шанс прославиться, хорошо заработать и стать по-настоящему модными, набросились на меня как стая гарпий. Принцесса не отставала, активно кидая идеи, подсказывая и даже лично на живую нить пришила к платью пышный кружевной ворот.
Меня отпустили, лишь когда время стало близиться к вечеру.
— Кажется, мы увлеклись, — Кара изобразила лёгкое смущение. — Мили, мы должны успеть вернуть тебя домой вовремя.
Я с трудом удержалась, чтобы не показать, какое облегчение я испытываю. Наконец-то, вырвалась!
С Карой мы попрощались у экипажей. Её ждал дворец, меня — дом барона. И сам барон, который вряд ли позволит вечеру пройти спокойно.
Ну, конечно! Папаша ждал моего возвращения и, стоило экипажу затормозить, вышел навстречу.
— И как это понимать? — сходу бросился он в атаку. — На дворе ночь! Позволяя себе подобное, ты позоришь не только себя, не только меня, не только своих сестёр, но и герцога!
Ранний вечер, вообще-то.
— Отец, стоит ли говорить так громко? У улицы есть уши. Будет плохо, если люди начнут повторять ваши слова. Что касается вашего вопроса, то ателье посетила Её Высочество и приняла живейшее участие в выборе фасонов, подборе сочетания тканей и цветов. Я безусловно передам принцессе, что вы были крайне недовольны тем, что она меня задержала.
Барон побагровел. Барон сжал кулачищи. Верхняя губа приподнялась, как у готового зарычать волка. Я смотрела спокойно и гадала, какова вероятность, что однажды барона хватит удар.
Он распахнул дверь, пропуская меня и Ситу в холл, захлопнул и только тогда позволил себе продолжить:
— Ха! Полагаешь, я поверю, что одна из принцесс явилась в третьесортное ателье?!
— Во-первых, не третьесортное. Во-вторых, Не одни из, а Кара, — полное имя я не выговорю.
— Клевета и фамильярность в адрес Её Высочества принцессы Каранимаисы?!
— Ха! Отец, подайте жалобу царосу, нас рассудят по справедливости.
— Возмутительно! — вмешалась мачеха.
Я не упустила шанс:
— Леди, вы сказали возмутительно, что царос судит справедливо? Осторожнее, леди.
— Что за чушь ты несёшь?!
Барон готов был схватить меня и, как минимум, встряхнуть, чтобы избавить от дури.
Бессмысленную перебранку прервали две гулких удара подряд, будто кто-то ударил небольшим молотком по металлической пластине. Мы все замолчали, а дворецкий устремился к дверям, вышел и, не прошло и минуты, вернулся, приведя за собой служанку Кары.
Девушка стояла с гордо поднятой головой. Обведя взглядом холл, она остановилась на бароне, молча поклонилась, а затем повернулась ко мне и снова поклонилась:
— Леди Милимая, моя госпожа принцесса Каранимаиса приглашает вас на чаепитие завтра, — служанка подала мне конверт с приглашением. — Её Высочество добавила, что всенепременно желает видеть будущую супругу своего брата.
Для разнообразия барон побледнел.
Я кивнула служанке:
— Передай Её Высочеству мою признательность.
Служанка откланялась. Я же победно посмотрела на барона, фыркнула и поторопилась к себе, пока меня вновь не втянули в разборки.
По флигелю я промчалась вихрем. Заглянула к няне, заверила, что я всё помню и очень скоро отправлю её в монастырь. Я уже придумала — попрошу поспособствовать либо Кару, либо напрямую жреца. После няни я уделила внимание Сите, уточнила всё ли в порядке, и она заверила, что да. И, наконец, я поднялась на самый верх. Сахарок возлежал на подоконнике и лениво поглядывал вниз, а жрица увлечённо водила по его белоснежным