Валери Сеймур искренне считала, что в жизни ей не особенно везло, но финальным аккордом ее невезения стало появление нового декана на факультете артефакторики в университете Свонвэлли. Профессор Дин Лестер очаровал абсолютно всех, однако Валери отлично знала, кто он такой на самом деле. Теперь осталось только отомстить человеку, который десять лет назад успел изрядно насолить семейству Сеймур.
Авторы: Пьянкова Карина Сергеевна
и проклятие, — пробормотал ей вслед мужчина и тихо вздохнул.
Нашу беседу относительно семейства Ласлоу профессор продолжил, только когда шаги Кэролл смолкли в коридоре.
— У миз Ласлоу достаточно странное отношение к сыну. Я бы даже сказал, «нематеринское» какое-то, — высказал свою оценку творящегося непотребства мужчина.
Эту сторону жизни преподавательницы я знал все больше по рассказам самого Уилли, который просто и без экивоков пересказывал перипетии свой безрадостной жизни. Со стороны казалось, что просто властная и гиперопекающая мать дошла до крайности и растеряла всяческий здравый смысл.
С другой стороны, почему же тогда Уилли то и дело бродит по кампусу как неприкаянный?
— Мне кажется, она просто жесткая и властная, — без малейшей уверенности в своей правоте пробормотала я, не готовая все-таки поверить, что оценка профессора Лестера может оказаться верной.
— Приходилось мне встречать женщин и жестких, и властных. Некоторых таких знаю даже чересчур хорошо, однако так они о собственных детях не говорят, — покачал головой с усмешкой Лестер. — Профессор Ласлоу — дело совершенно другое. Она ведет себя так, словно Уилли ей и не сын вовсе. Так странно.
Я призадумалась, вспоминая, что именно мне рассказывали об Уилли.
— А вдруг она его как-то подменила в больнице? — выпалила я и напоролась на полный недоумения взгляд мужчины.
Ах да, он ведь, скорее всего, и не в курсе истории Эльзы Ласлоу и ее сына.
— Ну, с Уилли произошел в детстве несчастный случай, после которого он впал в кому. Целители были уверены, что в сознание он уже не придет, да и мозг у него мертв. Но прогнозы не оправдались. А если это какой-то другой мальчик, не настоящий Уилли Ласлоу?
Звучало, наверное, бредово. Да не «наверное» — точно бредово.
Лестер покачал головой и произнес:
— Это чертовски сложно — подменить одного человека на другого в больнице, если речь не идет о младенце… Говорю как специалист. Впрочем, у меня появились теперь кое-какие мысли.
Какие — мне не сказали. Да и вообще, разговор плавно перешел на мою научную работу, о которой я почти позабыла за всеми своими злоключениями и заботами. Так что Кэролл, вернувшись с печеньем, опять оказалась разочарована: научный руководитель и прилежная студентка корпели над магическими выкладками, азартно обсуждая каждую формулу.
— Профессор, в вас совершенно нет романтической жилки, — укорила начальника расстроенная секретарша. — Наедине с красивой девушкой, а ведете себя как старик какой-то!
Я все-таки сумела удержать на лице выражение исключительно почтения к своему преподавателю. Хотя тут же вспомнилось то полупризнание, что совсем недавно озвучил этот «человек без романтической жилки».
Когда печенье было съедено совместно нами троими, я распрощалась с деканом.
Выйдя из корпуса, я вытащила из кармана леденец, загадала «Хочу, чтобы профессор Ласлоу меня сегодня не нашла» и бросила конфету через плечо.
Хотелось верить, что Лиам не подведет.
В могуществе Того-что-из-леса я уверилась буквально через несколько минут, когда услышала голос Эльзы Ласлоу, и более того — увидела ее со спины. Но вот профессор не обернулась и прошла мимо по каким-то своим делам. Вот уж точно, пронесло так пронесло! Когда старая карга была достаточно далеко и никак не могла меня заметить или тем паче услышать, я с облегчением выдохнула.
Беда прошла мимо. Слава богу. Точнее, слава божку.
— Лиам, за такое леденца мало. Я тебе торт куплю, — прошептала я себе под нос и едва не бегом припустила в дом Тета Пи Омега.
Как только Блэр удалось удержаться от того, чтобы постоянно что-то не загадывать? Сандерс приносила жертвы нашему местному божку, но настолько редко, что за все время, которое мы были знакомы, я такие случаи могла по пальцам двух рук пересчитать. Возможно, гордость не позволяла Черной госпоже слишком часто к помощи потусторонних сил, может, она руководствовалась иными мотивами.
Дом сестринства встретил просто мертвой тишиной, которая нервировала не меньше утренних возмущений. Поди пойми, что там закипает в черепных коробках наших девочек под декором из модных стрижек и укладок. Что я точно успела уяснить за время проживания в сугубо дамском обществе, так это то, что если девушка затихла, она думает и додуматься может до чего-то чрезвычайно неприятного.
Окликать никого я не стала разом по нескольким причинам: видеть помимо соседки Кирстен не хотелось никого, а с ней мы в комнате в любом случае встретимся; оставаться один на один с толпой элитных стерв без прикрытия Би я после сегодняшнего как-то не решалась; начало казаться, будто где-то в глубине дома таится