На планете Солярия совершено убийство. Обстоятельства преступления таковы, что жители планеты, презирающие землян, вынуждены пригласить для его расследования детектива с Земли — Элайджу Бэйли. Землянин не только раскрывает им глаза на причины преступления, но и осознает те опасности, которые несет в себе образ жизни, выбранный солярианами…
Авторы: Айзек Азимов, Андерсон Пол Уильям, Корнблат Сирил М., Браун Фредерик, Амброз Бирс, Кэмпбелл Джон Вуд, Гуларт Рон, Уайт Джеймс, Водхемс Джек, Серлинг Род, Сандрелли Сандро, Голд Гораций Леонард, Аллен Стиви, Ланжелен Джордж, Шерф Вальтер
это?
Бейли кивнул.
– Тот же, кто убил Рикэна Дельмара.
– Вы уверены?
– А вы нет? Посудите сами. Убийство вашего мужа было первым преступлением на Солярии за долгие годы. Спустя месяц происходит следующее убийство. Возможно ли такое совпадение? Возможно ли, чтобы в мире, где нет уголовных преступлений, в течение столь короткого промежутка времени произошло два убийства, совершенных двумя разными убийцами? Маловероятно. Учтите также, что жертва второго преступления организовала расследование первого и представлял реальную опасность для преступника.
– Ну, что же, – Гладия занялась десертом, – в таком случае, – промолвила она, с аппетитом жуя торт, – в таком случае, я оправдана.
– Почему же?
– Ну как же, Илайдж. Уверяю вас, я ни на одну секунду никогда в жизни не приближалась к поместью Груэра. Значит, я никак не могла отравить его владельца, не так ли? А если я не отравила Груэра, значит, и не я убила Рикэна.
Но Бейли угрюмо молчал. Постепенно оживление молодой женщины начало таять, уголки её губ опустились, и она спросила упавшим голосом:
– Вы не согласны со мной, Илайдж?
– Я не могу быть уверенным в ваших словах, Гладия, – ответил детектив.
– Я вам уже сказал, что догадался о том, как был отравлен правитель Груэр. Надо сказать, что это было хитро придумано. Каждый житель Солярии, независимо от места его нахождения, мог бы таким способом привести задуманный план в исполнение.
Гладия сжала маленькие кулачки.
– Итак, вы всё-таки считаете меня преступницей? – вскричала она.
– Ну, так я не говорил.
– Но вы подразумеваете, – голос Гладии дрожал от возмущения, глаза потемнели от гнева. – Вот почему вы снова захотели говорить со мной! Вы всё время пытаетесь поймать, запугать меня!.. Вы… – она задыхалась от гнева, её губы побелели и тряслись.
– Постойте, Гладия, послушайте меня, – попытался было успокоить её Бейли.
– Вы казались таким милым, таким сочувствующим… А на самом деле вы – коварный землянин!..
Безмятежное лицо Дэниела обратилось к Гладии.
– Извините меня, госпожа Дельмар, – невозмутимо произнёс он, – но вы неосторожно обращаетесь с ножом. Вы можете поранить себя.
Молодая женщина диким взором уставилась на небольшой тупой и, очевидно, совершенно безопасный нож, который она держала в руках. Непроизвольным движением она взмахнула им.
– Вы всё равно не дотянитесь до меня, Гладия, – сказал Бейли.
Она перевела дух.
– Вы мне противны, землянин! – Она передёрнула плечами с явно преувеличенным отвращением и приказала невидимому роботу: «Немедленно прервать контакт!» В мгновение ока Гладия вместе со столом исчезла из поля зрения Илайджа Бейли.
– Прав ли я, партнёр Илайдж, предполагая, что в данный момент вы считаете эту женщину виноватой?
– Нет, – решительно ответил Бейли. – У этой бедняги девочки не хватает тех качеств, которыми должен обладать убийца.
– Но она весьма вспыльчива.
– Ну и что? Не забудьте, что она живёт под постоянным гнётом и постоянным страхом. А сейчас она решила, что я собираюсь обвинить её в новом преступлении. Любой человек на её месте ещё и не так вспылил бы.
– Я не имел такой возможности, какую имели вы, партнёр Илайдж, лично наблюдать за отравлением правителя Груэра, – заметил Дэниел. – Поэтому должен признаться, что у меня ещё нет логической схемы совершения этого преступления.
Бейли почувствовал удовольствие, когда авторитетно ответил:
– Конечно. У вас и не может её возникнуть. – Он сказал это с непоколебимой уверенностью, и робот воспринял заявление столь же невозмутимо, как всё остальное.
– У меня два задания для вас, – продолжал Бейли.
– Я слушаю вас, партнёр Илайдж.
– Во-первых, выясните у доктора Тула, в каком состоянии он нашёл госпожу Дельмар после смерти её мужа, сколько времени потребовалось на то, чтобы привети её в чувство. Во-вторых, узнайте, кто займёт пост Груэра, как главы Департамента Безопасности, и организуйте мне беседу с ним завтра с утра. Что касается меня, – продолжал он без всякого энтузиазма, – я лягу в постель и, надеюсь, сумею заснуть. Как вы думаете, мог бы я получить какую-нибудь приличную книгу-фильм здесь?
– Я сейчас вызову робота, ведающего фильмотекой, – ответил Дэниел.
Бейли неизменно раздражало общение с роботами.
– Нет, сказал он, когда вызванный робот предложил ему несколько книг-фильмов. – Меня интересует ни евгеника, ни роботехника. Мне нужна обыкновенная беллетристика. Что-нибудь о жизни на Солярии.
– Возможно, господин интересуется приключенческой литературой прошлого, или отличным обзором