Обвенчанные утром

В течение двух лет Кэтрин Маркс была компаньонкой сестёр Хатауэй – достойная должность, с одним недостатком. Старший брат ее подопечных, Лео Хатауэй, абсолютно невыносим. Кэт не догадывается, что их постоянные ссоры таят за собой взаимную симпатию.

Авторы: Клейпас Лиза

Стоимость: 100.00

При виде хорька, кушавшего в уголке, Поппи покачала головой и усмехнулась: – Привет, Доджер.
– Все эти вещи для меня? – спросила Кэтрин. – Мне не надо так много, честное слово.
– Я настаиваю, – заявила Поппи, – и даже не пытайтесь что–нибудь вернуть. Я также захватила немного нового дамского белья и улучшенную модель корсета. Помните, мы видели подобный на стенде дамской галантереи во время Большой Выставки?
– Конечно, помню,– с улыбкой подтвердила Кэтрин, – как можно забыть коллекцию интимных дамских аксессуаров, выставленную на обозрение всему миру.
– Так вот, не даром мадам Кэплин получила на этой выставке первый приз. Ее изделия гораздо легче обычных, в них нет большого количества впивающихся пластин, а сам корсет скорее приспосабливается к изгибам тела, чем заставляет его застывать в неудобной позе. Гарри сказал нашей экономке, миссис Пеннивистл, что если какая–нибудь из горничных захочет приобрести такой корсет, он оплатит его приобретение.
Кэтрин приподняла брови.
– В самом деле?
– Да, потому что такой корсет гораздо меньше обычного стесняет движения. В нём даже можно свободно дышать.
Поппи подняла с кровати платье цвета морской волны и показала его Кэтрин.
– Сегодня вы должны надеть это. Уверена, оно вам подойдет. Мы одного роста, только вы стройнее, поэтому я потуже его зашнурую, чтобы оно стало по фигуре.
– Вы слишком великодушны, Поппи.
– Ерунда, мы же сёстры. – Поппи послала Кэтрин взгляд, полный нежности и понимания. – Выйдите вы за Лео или нет, мы всегда будем сёстрами. Лео рассказал мне о вашей прогулке, на которую вы собираетесь в десять часов. Он сообщил вам, куда вы пойдете?
– Нет. А вам?
– Сообщил, – Поппи усмехнулась.
– И куда же?
– Пусть это будет для вас сюрпризом. Однако, признаюсь, эта так называемая экскурсия полностью нашла одобрение и с моей стороны, и со стороны Гарри.
При помощи Поппи и горничной, Кэтрин надела платье цвета морской волны, которое нельзя было назвать ни зеленым, ни голубым, нет, оно было идеального зеленовато–голубого цвета. Облегающий в соответствии с модой лиф был цельнокроеным, прямая до колен юбка ниже украшена несколькими рядами оборок. Укороченный жакет в тон к платью был приталенным, с шёлковой бахромой из голубого, зеленого и серебристо–серого меланжа.
Маленькая кокетливая шляпка венчала её высокую прическу с каскадом локонов, в которую уложили волосы, а кончики прядей подкололи шпильками.
Кэтрин, которой долгое время приходилось обходиться без нарядных и модных вещей, пришла в полное замешательство. Посмотрев на свое отражение в зеркале, она обнаружила, что превратилась в чрезвычайно элегантное и женственное создание.
– О, мисс, вы такая же очаровательная, как девушки, которых изображают на жестяных банках со сладостями, – воскликнула горничная.
– Она права, Кэтрин, – подхватила сияющая Поппи, – подождите, пока мой брат увидит вас! Он раскается в каждом отвратительном словечке, которое когда–либо отпускал в ваш адрес.
– Я тоже говорила ему ужасные вещи, – сдержанно ответила Кэтрин.
– Мы все догадывались, что за вашей враждой что–то скрывалось, – заметила Поппи, – но так и не смогли придти к единому мнению. Конечно, Беатрис оказалась права.
– В чём именно?
– В том, что вы и Лео похожи на пару хорьков, которые немного драчливы в процессе ухаживания.
Кэтрин застенчиво улыбнулась.
– У Беатрис очень сильная интуиция.
Поппи покосилась на Доджера, который тщательно слизывал с блюдца остатки яйца.
– Я думала, что со временем Беатрис избавится от своей одержимости животными. Теперь я осознаю, что это её способ мышления. Она почти не видит разницы между зверями и людьми. Остаётся уповать на то, что найдётся мужчина, способный смириться с её индивидуальностью.
– Как тактично с вашей стороны найти такое определение, – заметила Кэтрин, посмеиваясь. – Вы имеете в виду мужчину, который не будет жаловаться, если обнаружит кролика в своих туфлях или ящерицу в коробке из–под сигар?
– Точно.
– Она найдет такого мужчину, – уверила её Кэтрин, – Беатрис слишком любящая и достойная любви, чтобы остаться в одиночестве.
– Так же как и вы, – заявила Поппи. Она отправилась отлавливать хорька, который занялся изучением содержимого корзинки. – Я заберу у вас Доджера на день. Я собираюсь посвятит утро написанию писем, а он сможет тем временем поспать у меня на рабочем столе.
В руках Поппи хорёк обмяк, но, пока его уносили, успел показать зубки Кэтрин.
Лео совсем не хотел покидать Кэтрин прошлой ночью. Он мечтал остаться с ней, охранять её покой, словно грифон на страже диковинного сокровища. Хотя Лео никогда не отличался ревнивой натурой,