Одиссея полковника Строганова. Трилогия

Эта книга — о нашем соотечественнике, который отправился в обычную служебную командировку, а его занесло за тридевять земель, в тридесятое царство, в доисторическое, родоплеменное государство. Кем он только не побывал! И вершителем истории, и монархом на таинственном острове, и спасателем кругосветной экспедиции…

Авторы: Прокудин Николай Николаевич

Стоимость: 100.00

Флетчеру. Иначе его на этой посудине доставят в Англию, там разоблачат, объявят шпионом или сыном сатаны и вздернут, а оружие – конфискуют. Ну, уж нет, дудки! Решено – капитана, как и было показано в кинофильме, – за борт! Серж заставит их взбунтоваться, даже если они этого не захотят.
Тем временем команда привела судно в порядок. Трупы сбросили за борт, снасти починили, а матросам выдали по чарке рому. Капитан взялся за проведение служебного расследования. Как вышло, что дикари подобрались незамеченными так близко к судну, кто был впередсмотрящим, кто вахтенный офицер? Чья оплошность? Нужен был крайний, требовалась показательная порка, чтобы поправить пошатнувшийся авторитет, освежить чувство страха перед всесильным капитаном.
Боцман выстроил экипаж в две шеренги.
– Кто был во время нападения впередсмотрящим, а, канальи? – взревел Блай. – Какая сволочь прозевала нападение аборигенов?
– Капитан, нападение не прозевали, дикарей быстро и вовремя заметили, – попробовал вставить слово Флетчер. – Я был вахтенным офицером и сразу поднял тревогу.
– Молчать, сопляк! Капитан говорит! Не сметь перечить!
– Попрошу сменить тон! – воскликнул лейтенант высоким срывающимся фальцетом.
– Сейчас я загоню в твою глотку шпагу по самую рукоятку! – угрожающе надвинулся капитан на своего первого помощника.
Флетчер внезапно сник, осознав, что капитан мысленно уже заранее назначил именно его виновником столкновения с папуасами, но кто будет крайним среди матросов? Кто эта без вины виноватая жертва?
– Где негодяй, который проспал черномазых пиратов?!
– Я не проспал, сэр! Я вовремя заметил туземцев! – с этими словами из строя сделал шаг вперед долговязый матрос. – Я сразу поднял тревогу.
– Мерзавец! Ты еще имеешь наглость раскрывать пасть, зубы показывать? Так я их прорежу! – И Блай с разворота припечатал кулак к зубам матроса. Звук от удара был таким сильным, что казалось, будто голова матроса расколется пополам. Бедняга выплюнул на палубу два зуба вместе с кровавой слюной.
– Виноват, сэр! Простите! Помилуйте!
– Уильямс, ты безмозглая скотина! Изза тебя мы едва не пошли на корм акулам! Всыпать прохвосту сотню плетей! Боцман!
– Да, сэр! – откликнулся боцман.
– Кто его лучшие приятели?
– Мак Кой и Мэтью Квинтал, сэр!
– Принести плети, а Уильямса привязать к фокмачте. Сейчас Мэтью Квинтал врежет дружку пару десятков горячих. Живо!
– Сэр, разрешите поручить это другому матросу, – попытался возразить боцман.
– Я что, не ясно выразился? Экзекуцию проведет другприятель. И на совесть, иначе я об него самого обломаю трость и тоже высеку! Спущу шкуру живьем!
Боцман подал команду, несчастного схватили за руки, заставили крепко обхватить мачту и связали веревкой запястья. Затем другой канат затянули на ногах. Бледные, словно полотно, друзья несчастного моряка отворачивались и не знали, как выкрутиться. Блай еще раз прошел вдоль строя, вглядываясь в напряженные лица перепуганных матросов. Он заглядывал в глаза каждому, кто не успел отвести взгляд, буравил своими темными зрачками лица приунывших моряков. Глаза капитана налились кровью.
– Бездельники! Вы что же, думаете, я потерплю безответственность и разгильдяйство? Нет! Я выжгу каленым железом вольницу острова Таити. Обабились, разнежились от ласки смазливых девиц!
– Капитан, вы чересчур жестоки, – попытался вставить словечко Флетчер. – Матросы утомились после от долгого плавания, они изнывают от усталости и жажды, буквально валятся с ног. Необходимо увеличить порции воды, пополнить ее запас на какомнибудь острове.
– Молчать, мальчишка! Еще слово, и я отстраню вас от должности и разжалую в матросы. А будете продолжать пререкаться, высеку и вздерну на рее! Мооолчаать! Это вы виновны в отсутствии воды! Да, вы!
Флетчер побледнел и невольно сделал шаг в сторону. Он не ожидал такой внезапной и бурной вспышки ярости капитана в ответ на свои слова. Блай самодур, это давно известно, но ведь он еще и подлец. Ведь он собственные промахи в руководстве судном пытается свалить на первого помощника. Такого подвоха Флетчер не ожидал даже от него.
– Ведь именно вы, Блай, рассчитывали вес груза и нормы воды и продовольствия! – возразил штурман. – Вы решили прогнуться перед генералгубернатором и лордом адмиралтейства, набрали лишних саженцев хлебного дерева, а чем их в пути поливать? Морской водой?! Да, теперь садовник и плотник пытаются выпаривать соль, опресняя воду, затем орошают рассаду в ящиках, горшках, кадушках. Тысяча чертей!
Все матросы были согласны с штурманом, но испуганно молчали. Умолк и Флетчер, но опасные бунтарские идеи, давно зародившиеся, теперь только укрепились