Одна на двоих жизнь

Дан Райт возвращается в строй, чтобы продолжить дело брата.  

Авторы: Юлия Гай

Стоимость: 100.00

понимает в гипнозе морфоидов. Это профессор Ольсен. И он даст все необходимые заключения.
— Вы что, всерьез думаете, что сумеете убедить суд, что Веньяр невиновен?
— Да. Потому что он действительно невиновен. Полковник Веньяр действовал в состоянии гипноза и не мог сопротивляться приказу.
— Так же, как генерал Форка и его подельники? – с издевкой уточняет Элиава. – Их же тоже загипнотизировали, не так ли? Однако именно на основании ваших слов они были приговорены к смертной казни.
— Вы снова на что-то намекаете, Элиава. Но я не намерен играть в ваши игры. Тогда, в семьдесят шестом мы еще ничего не знали про гипноз. А теперь я готов предоставить вам полный отчет о том, сколько военнослужащих стали жерствами гипноатаки и совершили противоправные действия против собственной воли. Одна из пуль полковника Веньяра попала в мою беременную жену, неужели вы полагаете, что я стал бы защищать его, если бы не был полностью уверен в невиновности?
К счастью, они так и не решились надеть на Жано сенсорный браслет. Когда я, наконец, добиваюсь разрешения встретиться с ним, то застаю Веньяра лежащим ничком на твердой койке в крошечной камере-одиночке.
— Жан, — зову я.
Он вскакивает и таращится на меня воспаленными глазами. Волосы встрепаны, висок в темной запекшейся крови.
— Ты пришел!
Жан несколько секунд смотрит на меня и вдруг опускается на колени.
— Прости, брат! – покаянно опустив голову, бормочет он.
— Жано…
— Скажи, что с командором, с Ви, с Мэр? Господи, свихнуться можно! Я их всех убил?
— Встань, — требую я, не в силах смотреть на то, как мой друг казнит себя за преступление, в котором нет ни капли его вины. Моя есть, а его – нет. – Жано, встань сейчас же, это приказ!
— Дан, — он не шевелится, бессильно свесив руки, — скажи, я убил их?
— Жан, — я отпускаюсь на край его койки, — прекрати, а? Рагварн погиб, но Вики в больнице, а Мэри вообще не пострадала. Мы уничтожили Карраско и заключили соглашение с Семьей. И я просто адски устал. Вставай, пожалуйста…
Веньяр поднимается с колен и садится рядом. Он прижимается плечом к моему плечу, и нам обоим становится легче.
— С Вики все будет хорошо? – с надеждой спрашивает Жан.
— Я не знаю. Сразу поехал к тебе.
— Ты настоящий друг!
— Надеюсь. Я вытащу тебя отсюда, братишка, ты только не падай духом.
— Ладно, — без особой уверенности соглашается Веньяр, — приглядывай за Забиякой. Смотри, чтобы не наломал дров. Он же… безбашенный совсем.
— Обещаю.
Мы еще некоторое время сидим плечом к плечу. Сил говорить и думать нет совсем. Солнце встает над Оримой. Война закончилась. Для всех, кроме нас. Видимо, наша война будет вечной.
========== Главы 31-32 ==========
Глава 31.
Орима. Январь 980 года.
В госпитале я застаю всю семью. Дети целиком оккупировали неудобный диван в холле. Видимо, они тут давно, потому что буквально стоят на голове – вертятся, шумят, пихают друг друга. Флегматичный Шику, единственный, кто ведет себя тихо, замечает меня первым.
— Дан! – вскакивает он, и тут же все бросаются ко мне.
Таня и Анжелика виснут на шее, Ким утыкается мне в живот и возит лицом по не слишком чистой куртке.
— Мама еще не пришла в себя, — сообщает дочь.
— Что говорит доктор? – спрашиваю Татьяну, которая тут за старшую. – Когда он заходил к Вики?
— Что значит, когда заходил? Он не отходит от Вики все утро, — с сочувствием в широко распахнутых глазах сообщает мне Таня.
Значит все серьезно. Господи, только бы она не… Сердце заходится заполошным стуком.
— Мама тяжело ранена, а командор убит, — добавляет Анж.
Ким всхлипывает, еще крепче втискиваясь в меня и со всех сил обнимая своими детскими ручонками.
— Командор был хорошим, — хнычет он.
— Папа, а кто теперь командор? – спрашивает дочь.
— Нового командора еще не избрали, Анж.
— Когда я вырасту, то стану командором, — обещает Ким.
— Ты же хотел стать архитектором, — напоминает Шику.
— Я передумал, — упрямо бурчит Ким, — я буду командором.
— Побудьте тут пока, — я отстраняю детей, — пойду, узнаю, что с мамой.
— Бедная наша мамочка! – вздыхает Анж. — Она же не умрет? Правда?
У палаты Вики дежурит медицинская сестра.
— Мистер Райт? — догадывается она.
— Да. Могу я увидеть свою жену?
— Наденьте стерильный халат и шапочку, — она вскакивает и приносит мне все необходимое, — давайте помогу.
Доктор, конечно же, Джон, кто ж еще, сам выходит из палаты интенсивной терапии.
— Здравствуйте, генерал. Ну и утро у нас выдалось!
— Что с Вики?! – от волнения я с трудом могу соображать.
— Состояние стабильное. Пуля попала в плечо,