«Империя лишилась своего героя». Так когда-то начал свою речь Рагварн на моих похоронах. С тех пор Империя лишилась многих своих героев. Мы пережили страшную войну.
— Мы победили, сэр, — говорю я вслух, словно он может меня услышать. Чем черт не шутит? Я уже давно разучился хоть чему-то удивляться. – Война закончилась сегодня утром. Жаль, что вы этого так и не увидели.
Под ногами шелестят стебли гвоздик и роз. Вот такой невеселый вышел у меня триумф. Темный зал, гроб, цветы и нет рядом никого, чтобы разделить и боль, и радость. Ни тебя, ни Жано, ни Вики, ни командора, который был для меня почти как отец.
Коммуникатор вздрагивает от сообщения. «Через пять минут у тебя. Торн».
Надеюсь, у него хорошие новости.
Сказать, что я удивлен – ничего не сказать. Вот уж кого не ожидал увидеть в своем скромном кабинете, так это Его Величество Эдварда II!
— Добрый вечер, генерал, — слегка улыбается Император, — извините, что занял ваше место.
— Добрый вечер, сэр.
Торн, как и днем, стоит у окна, только уже моего кабинета. Вид отсюда не в пример скучнее – вертолеты, танки, ничего живописного.
— Садитесь, генерал. Поговорим.
Я занимаю стул, понимая, что нужно говорить. Это лучший, самый лучший шанс из всех, что мог дать мне советник по безопасности. Теперь я по уши в долгу перед ним. Но начать разговор отчего-то мучительно трудно.
— Каждую нашу встречу вы чем-нибудь удивляете меня, Дан, — пристально глядя на меня, произносит Его Величество, — мистер Торн рассказал мне о вашей утренней операции. Смело. Надо полагать, теперь у вас есть доказательства, которые вы обещали мне в прошлый раз?
— Есть! Теперь я могу доказать, что Семья причастна к созданию лефтхэнда и захвату Оримы, они…
— Тогда почему мы все еще не объявили им войну? – строго сдвигает брови Эдвард.
— Потому что все, кто участвовал в этом преступном сговоре, мертвы, — отвечаю я, смиряя стучащее сердце. — Суморфов больше нет. Запрещенное оружие и оставшиеся части нарголльского метеорита уничтожены. Орима в безопасности, Ваше Величество.
Торн, наконец, отходит от окна и останавливается возле спинки кресла, на котором сидит Император.
— Вы так говорите, генерал, будто намерены примириться с тем, что морфоиды разгуливают по Перекрестку и пьют кровь людей, — удивленно говорит он.
Вот и наступил момент истины. Когда, в какой миг я перестал ненавидеть их? Когда начал делить на нормальных морфоидов и подонков, одержимых жаждой крови и власти?
— Да, сэр. Намерен.
— Вы больше не видите в них угрозу безопасности Оримской Империи, Райт?
— Семья больше не угрожает нам войной, — я обращаюсь к Императору, а не к Торну, — к сожалению, физиология этих существ такова, что для них естественно употреблять человеческую кровь. Но у нас есть решение.
Император машинально барабанит по столу и каким-то бумагам. Кажется, когда я уходил, то ничего не оставлял. Но мог и забыть…
— Вот как? И что же это за решение?
— Вакцина.
— Вакцина? – переспрашивает озадаченный Торн. – Это что, биологическое оружие?
— Не совсем. Вакцинировать предполагается людей, — поясняю я. — Вскоре после прививки в крови человека образуются особые вещества, которые смертельны для морфоида. После того, как кровь привитого человека попадет в пищеварительную систему нелюди, начнется реакция, и морфоид умрет.
Император и советник переглядываются. Кажется, я сумел их впечатлить.
— Вакцина не опасна для людей? – уточняет Николас.
— Пока ее протестировали только на одном человеке. Эксперимент прошел успешно, как видите.
И снова потрясение.
— Сколько времени нужно, чтобы доработать и запустить в производство вашу вакцину? – не сдерживая волнения, спрашивает Император.
— Несколько месяцев, может быть, недель, если ничего не помешает.
— Что вам может помешать, генерал?
— Мой друг, полковник Веньяр, стал жертвой гипноза морфоидов, — прямо говорю я.
Советник по безопасности слегка подается к Эдварду.
— Это то, о чем я вам говорил, Ваше Величество.
Император задумчиво кивает.
— Чего вы хотите, генерал Райт?
— Помилования для героя Оримы. У меня есть доказательства, что полковник действовал неосознанно, по принуждению.
— В таком случае, суд освободит его, — пожимает плечами Император.
— Боюсь, Веньяр не доживет до суда или будет осужден несправедливо. Не хочу бросаться обвинениями, но… Командора все любили.
Эдвард снова барабанит по столу.
— Нет, я не могу помиловать вашего героя, генерал, — отвечает он со скучающим видом. И добавляет, — помиловать можно только того, кто виновен.
Я молчу, не зная,