Однажды

Помните ли вы сказки, которые слышали в детстве, — волшебные истории о феях и эльфах, злых колдуньях и темных силах? А что, если однажды вы обнаружите, что все они существуют на самом деле? Именно такое открытие пришлось сделать Тому Киндреду, когда он вернулся в поместье. Где вырос. Но для него сказка превратилась в кошмар…

Авторы: Герберт Джеймс, Джеймс Херберт

Стоимость: 100.00

затылке, а другая рука легла на бедро. Он чувствовал тепло ее тела сквозь плотный материал джинсов.
Киндред не сопротивлялся. К чему? Но он неосознанно тянул время.
— Почему… почему ты беспокоишься обо мне?
— Потому что ты там один.
— С домом все в порядке.
— О, это не так…
Нелл была не из тех, кого можно легко свернуть с дороги. Она прижалась к его губам.
Теперь Том воспротивился, но очень слабо. Голова его гудела от вопросов. Что случилось с Малым Брейкеном? Почему она так старается соблазнить его? И… какого черта он так этому противится?
Внезапно он ответил на поцелуй, губы мужчины увлажнились от ее губ, язык Нелл проскользнул между его зубами. Том опять ощутил ее ладонь у себя на затылке, женщина притянула его к себе, так что их поцелуй почти причинял боль. Он вдыхал ее странный мускусный запах, невероятно волновавший и усиливавший желание. Пальцы Нелл двинулись к верхней пуговице джинсов, умелые прикосновения еще больше возбуждали. Несмотря на то что поцелуй все еще продолжался, он услышал короткий резкий вдох — ее вдох, — когда пуговица расстегнулась. Том что-то невнятно пробормотал…
И ощутил у бедра звенящую вибрацию.
Он на мгновение растерялся, растущее желание слегка остыло. Снова вибрация, как крошечный и безболезненный электрический разряд, на этот раз сильнее. Мобильный телефон! Крохотная вещица, которую можно засунуть в карман брюк и забыть о ней, не ощущая ее веса. Затем раздался новый звонок: «Дзынь-дзынь». И опять, более настойчиво: «Дзы-ынь!»
Нелл вполголоса чертыхнулась, когда он отстранился и сунул руку в карман.
— Прости, — извинился Том, ощущая странное облегчение. — Это может оказаться очень важным. — Он открыл крышку мобильника: — Слушаю.
Нелл откинулась на спинку дивана, скрестив руки на груди, на этот раз ей не удалось скрыть охватившее ее раздражение.
— Том? Это Кэти Бадд. Мы забыли условиться о времени на завтра.
Том удивился; для него не имело значения, в какое время делать упражнения. Впрочем, у врача, наверное, были и другие клиенты. (Откуда ему знать, что незамужняя и в данный момент свободная Кэти, обратила на Тома особое внимание? Он молод, привлекателен и живет в прекрасном месте совсем один.)
— Ах да, действительно, — быстро сказал Том. — Мне подходит любое время.
— Как насчет девяти тридцати утра?
— Это на самом деле так срочно?
— Что?
— Ну ладно, я буду дома.
— В коттедже? Ну конечно.
— Значит, как можно скорее.
— Простите?
— Я буду там.
— О… ну, хорошо. Значит, завтра. Девять тридцать утра.
— О’кей, до скорого.
Захлопнув крышечку, Киндред снова затолкал мобильник в карман.
— Мне нужно идти, — сказал он.
— Том, но не сию же секунду?
— Да. Извини. Это срочно.
— Кто это звонил? Что-то случилось?
— О нет, ничего страшного. Ну, просто это… в общем, я должен возвращаться, вот и все. Просто мне должны кое-что доставить, и следует расписаться за это.
Он уже был на ногах, застегивая джинсы.
— Бежишь от меня, Том? — Женщина выглядела недовольной, но на губах играла понимающая улыбка.
— Ты шутишь? Нет, Нелл, просто мне надо идти. Я же говорил тебе.
Женщина встала, подошла к нему и, обхватив за талию, крепко прижала к себе. Том ощутил, как напрягся ее живот. Желание, кажется, вновь обнажило каждый нерв в его теле, но что-то заставило его отстраниться. Это безумие, но молодой человек действительно боялся этой женщины и понятия не имел почему. «Инстинкт, — услужливо подсказал ему благоразумный внутренний голос. — В Нелл Квик есть что-то опасное, просто ты еще не понял, что именно. Но ты поймешь. О да, рано или поздно это выйдет наружу». Он удержал ее на расстоянии вытянутой руки, жест выглядел не агрессивным, но решительным. Судя по выражению ее лица, Нелл это забавляло, как будто являлось частью игры. Однако она больше не пыталась его удерживать.
— До скорого, — кивнув, Том направился к двери.
— С тобой будет все в порядке? — крикнула она ему вслед.
— Почему нет? — Молодой человек чувствовал смущение и растерянность. Она опять заставила его нервничать.
А может быть, именно этого Нелл и добивалась; хотя улыбка не исчезла с ее губ, в глазах промелькнула странная жестокость.
— Никаких причин, — она пожала плечами. — Просто предчувствие. Ты мог бы назвать это инстинктом. — Она произнесла это слово так, словно читала его собственные мысли. — Будь осторожен сегодня ночью, Том.
«Вот спасибо», — подумал он, и ему показалось, что чьи-то холодные пальцы прикоснулись к его позвоночнику.
— Со мной все будет прекрасно, —